Página 3
Get Connected Download the free Pure Connect app to immerse yourself in music. Download the free Pure Connect app on your iOS or Android device, and connect your Jongo to a world of music. Pure Connect lets you stream your own music...
Página 4
Setting up your first Jongo? If you have already set up your first Jongo, jump to step 7. Switch Jongo on. When the Power light turns solid green, press the Wi-Fi button on the back. Wait a few seconds for the Power light to flash amber.
Página 5
Search for Jongo On your mobile device search for available Wi‑Fi networks. Your Jongo will be listed as a network. Connect to this network.
Página 7
Add Jongo to your wireless network The Jongo Setup page should open automatically on your device. If not, open your internet browser and enter myjongo in the address bar. If you want to rename your Jongo, type in the new name and tap Change name. Select your wireless network.
Página 8
Open the Pure Connect App and select the music you want to listen to. You can choose from Pure Music*, live radio, on demand content, ambient sounds and the music stored on your device. After selecting the content that you want to listen to, the player bar will appear at the bottom of the window.
Página 9
Start streaming! To stream to your Jongo: in the player bar to view a list of available Jongo devices on your network. next to your Jongo. Congratulations! You’re all set up. Enjoy your music.
Página 10
Adding another Jongo to your network? Switch on your new Jongo. Press and hold the Wi-Fi button on any Jongo that is already connected to your network until the Power light pulses green. Press and hold the Wi-Fi button on the back of the new Jongo until the Power light pulses green.
Using Bluetooth Insert the Bluetooth dongle into the back of Jongo. Enable the Bluetooth option on your mobile device and search for Bluetooth devices. Pair. If your device requires a key enter “0000”. Using the auxiliary input Connect the line out or headphone socket of your auxiliary device to the Aux in socket on your Jongo using...
Changing audio profiles Jongo features four audio profiles. You can change the audio profile by pressing the Audio button on the rear of Jongo. Each audio profile is represented by a set of icons on the LCD screen as shown below. Mono 360º...
Página 14
Jongo S3 Safety Instructions 1. Read these instructions – All the safety and operating instructions should be read before this product is operated. 2. Keep these instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed all warnings – All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
Página 15
ChargePAK F1 Safety Instructions 1. Read the instructions for ChargePAK use in this document. 2. Only use your ChargePAK with original Pure products. 3. Do not dismantle, open or shred ChargePAK. 4. Do not expose ChargePAK to heat or fire. Avoid storage in direct sunlight 5.
Imagination Technologies Limited. Version 1 August 2013. Acknowledgement of License Agreements Portions of the code used in Jongo S3 are subject to the GPL, LPGL, BSD, and other open source licenses. Approvals CE marked.
Página 17
FCC NOTICE TO A USER IN THE UNITED STATES Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Página 19
Android, puis connectez‑y votre Jongo pour accéder à un univers musical incroyablement riche. Pure Connect vous permet de diffuser l’intégralité de votre collection musicale, mais aussi d’accéder à plus de 20 000 stations de radio du monde entier, ainsi qu’à...
Configuration de votre premier Jongo Si vous avez déjà configuré votre premier Jongo, passez à l’étape 7. Allumez votre Jongo. Lorsque le témoin d’alimentation est vert en continu, appuyez sur le bouton Wi-Fi situé à l’arrière. Patientez quelques secondes jusqu’à ce que le témoin d’alimentation clignote en orange.
Recherche de votre Jongo Recherchez les réseaux Wi‑Fi disponibles sur votre appareil mobile. Votre Jongo sera répertorié comme un réseau. Connectez‑vous à ce réseau.
Página 23
Ajout du Jongo à votre réseau sans fil La page Jongo Setup (Configuration de Jongo) doit s’ouvrir automatiquement sur votre appareil. Si tel n’est pas le cas, ouvrez votre navigateur Internet et saisissez myjongo dans la barre d’adresse. Pour renommer votre Jongo, saisissez son nouveau nom, puis appuyez sur Change name (Changer le nom).
Página 24
Ouverture de l’application Pure Connect et choix de la musique. Vous avez le choix entre Pure Music*, la radio, le contenu à la demande, les ambiances sonores et la musique stockée sur votre appareil. Après avoir sélectionné le contenu que vous souhaitez écouter, la barre du lecteur apparaîtra au...
Página 25
Commencez à diffuser ! Pour diffuser en streaming sur votre Jongo : Appuyez sur dans la barre du lecteur pour afficher une liste des appareils Jongo disponibles sur votre réseau. Appuyez sur en regard de votre Jongo. Félicitations ! La configuration est terminée. Profitez de votre musique.
Página 26
Ajout d’un autre Jongo à votre réseau sans fil Allumez votre nouveau Jongo. Maintenez enfoncé le bouton Wi-Fi du Jongo qui est déjà connecté à votre réseau jusqu’à ce que le témoin d’alimentation clignote en vert. Maintenez enfoncé le bouton Wi-Fi situé à l’arrière du nouveau Jongo jusqu’à...
Utilisation de la connexion Bluetooth Insérez le dongle Bluetooth à l’arrière du Jongo. Activez l’option Bluetooth sur votre périphérique mobile et recherchez les appareils Bluetooth. Associez. Si votre appareil requiert une clé, saisissez « 0000 ». Utilisation de l’entrée auxiliaire Reliez la sortie ligne ou la prise casque de votre lecteur auxiliaire à...
Modification des profils audio Le Jongo propose quatre profils audio. Vous pouvez changer de profil audio en appuyant sur le bouton Audio situé à l’arrière du Jongo. Chaque profil audio est représenté par un ensemble d’icônes sur l’écran LCD de contrôle, qui sont repris ci‑après.
11. Utilisez cet appareil uniquement sur des tensions secteur conformes à celles spécifiées dans le guide de l’utilisateur (en utilisant la référence ZDD090150, fabriquée par Pure). 12. Évitez toute projection de liquide sur le Jongo. L’appareil ne doit pas non plus être plongé dans l’eau, ni utilisé...
1. Prenez connaissance des instructions liées à l’utilisation de la batterie ChargePAK, figurant dans ce document. 2. Utilisez votre ChargePAK uniquement avec des produits originaux Pure. 3. Stockez votre ChargePAK dans un endroit sec, à température ambiante. Retirez‑la des appareils amenés à être stockés et non utilisés pendant une période prolongée.
à des tiers, sans le consentement écrit préalable d’Imagination Technologies Limited. Version 1 ‑ Août 2013. Déclaration des accords de licence Des parties du code utilisé dans Jongo S3 sont soumises à des licences GPL, LPGL, BSD et d’autres licences open source. Homologations Certifié...
Página 33
Avertissement ! Tous changements ou modifications apportés à cet appareil sans l’autorisation expresse de Pure annuleront le droit de faire fonctionner l’appareil. L’utilisation d’un appareil non autorisé est interdite conformément à la section 302 du Communications Act de 1934, tel que modifié, et à...
Página 35
Android o iOS y conecte su Jongo a todo un mundo de música. Pure Connect le permite reproducir su propia colección de música; también le brinda acceso a más de 20 000 emisoras de radio en directo de todo el mundo, a podcasts y a una...
Página 36
¿Va a configurar su primer Jongo? Si ya lo ha hecho, vaya al paso 7. Encienda Jongo. Cuando la luz de encendido se ponga en verde, oprima el botón Wi-Fi situado en la parte trasera. Espere unos segundos hasta que la luz de encendido parpadee en color ámbar.
Página 37
Busque Jongo Busque las redes Wi‑Fi disponibles en su dispositivo móvil. Jongo aparecerá en su lista de redes. Conéctese a esta red.
Añada Jongo a su red inalámbrica La página de configuración de Jongo se abrirá automáticamente en su dispositivo. De lo contrario, abra su navegador web e introduzca myjongo en la barra de direcciones. Si desea cambiar el nombre de su Jongo, introduzca el nuevo nombre y toque Change name (Cambiar nombre).
Página 40
Abra la aplicación Pure Connect y seleccione la música que quiera escuchar. Puede elegir entre Pure Music*, radio en directo, contenido a la carta, sonidos ambientales y la música almacenada en su dispositivo. Una vez seleccionado el contenido que desea escuchar, la barra del reproductor aparecerá...
Página 41
Comience la transmisión Para establecer la transmisión hacia Jongo: Toque en la barra del reproductor para ver una lista de los dispositivos Jongo disponibles en su red. Toque al lado de su Jongo. ¡Felicidades! Ya está listo. Disfrute de su música.
Página 42
¿Desea añadir otro Jongo a su red? Encienda el nuevo Jongo. Mantenga oprimido el botón Wi-Fi en cualquier Jongo que ya esté conectado a su red hasta que la luz de encendido parpadee en verde. Mantenga oprimido el botón Wi-Fi en la parte posterior del nuevo Jongo hasta que la luz de alimentación parpadee en verde.
Utilización de Bluetooth 1. Inserte el dispositivo Bluetooth en la parte posterior de Jongo. 2. Habilite la opción Bluetooth en su dispositivo móvil y busque dispositivos Bluetooth. 3. Proceda con la comunicación. Si su dispositivo le pide una clave, introduzca “0000”. Uso de la entrada auxiliar Conecte la línea de salida o la toma de audífonos del dispositivo...
Modificación de los perfiles de audio Jongo incluye 4 perfiles de audio. Oprimiendo el botón Audio, situado en la parte trasera de Jongo, podrá cambiar el perfil de audio. Cada perfil de audio está representado por un conjunto de iconos en la pantalla LCD, tal y como se muestra a continuación.
Acuda a personal cualificado para realizar cualquier reparación. 11. Utilice únicamente las fuentes de alimentación recogidas en las instrucciones del usuario (con el n.º de modelo ZDD090150, fabricado por Pure). 12. Evite que penetren líquidos en Jongo. Jongo no debe sumergirse en agua ni utilizarse en lugares, como por ejemplo, un baño, donde pudiera darse esta situación.
1. Lea las instrucciones acerca de la utilización del ChargePAK descritas en el presente documento. 2. Utilice únicamente el ChargePAK con productos Pure originales. 3. Almacene el ChargePAK en un lugar fresco y seco a temperatura ambiente normal. Retírelo de dispositivos almacenados que no se utilicen durante periodos de tiempo prolongados.
Imagination Technologies Limited. Versión del 1 de agosto de 2013. Confirmación de los contratos de licencias Determinadas partes del código usado en Jongo S3 están sujetas a licencias GPL, LPGL, BSD y a otras licencias de código abierto. Homologaciones Certificado CE.
Página 49
• Consultar al concesionario o un técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda. ¡Advertencia! Cualquier modificación o cambio a este dispositivo, a menos que lo apruebe PURE de manera explícita, invalidará la autorización del dispositivo. Está prohibida la operación de un dispositivo no autorizado bajo la sección 302 de la Ley de comunicaciones de 1934, según su...
Página 52
Pure North America Pure UK Headquarters Imagination Technologies Imagination Technologies Limited 955 East Arques Avenue Home Park Estate Sunnyvale, CA 94085 USA Kings Langley Herts, WD4 8LZ United Kingdom 104XZ...