Fröling GAR 110 Manual De Instalación Y De Instrucciones
Fröling GAR 110 Manual De Instalación Y De Instrucciones

Fröling GAR 110 Manual De Instalación Y De Instrucciones

Agitador con brazos articulados
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instalación y de instrucciones
Agitador con brazos articulados GAR 110 / 150
Traducción del manual de instalación y de instrucciones original en alemán para técnicos y operarios
Lea atentamente estas instrucciones y preste atención a las advertencias de seguridad.
Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas así como de cometer errores tipográficos y de impre-
sión.
M2060120_es | Edición 06/11/2020
Fröling Ges.m.b.H. | A-4710 Grieskirchen, Industriestraße 12 | www.froeling.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fröling GAR 110

  • Página 1 Manual de instalación y de instrucciones Agitador con brazos articulados GAR 110 / 150 Traducción del manual de instalación y de instrucciones original en alemán para técnicos y operarios Lea atentamente estas instrucciones y preste atención a las advertencias de seguridad.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Generalidades Descripción del funcionamiento Seguridad Niveles de peligro de las advertencias de seguridad Uso previsto 2.2.1 Combustibles permitidos Astillas de madera Pellets de madera Cualificación del personal 2.3.1 Cualificación de los instaladores 2.3.2 Equipo de protección de los instaladores 2.3.3 Cualificación del personal operario 2.3.4...
  • Página 3 Trabajos de mantenimiento a cargo del personal especializado Piezas de recambio Eliminación de fallos Lista de mensajes de error Notas Anexo Direcciones 9.1.1 Dirección del fabricante Servicio técnico 9.1.2 Dirección del instalador Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 4: Generalidades

    Generalidades 1 Generalidades Nos complace que haya elegido un producto de calidad de Froling. Este producto está diseñado con la tecnología más avanzada y cumple con las normas y directrices de pruebas actualmente aplicables. Lea y tenga en cuenta la documentación suministrada y manténgala siempre cerca de la instalación.
  • Página 5: Descripción Del Funcionamiento

    (válvula contra el retorno de la llama o válvula rotativa) en el sinfín del cargador de la caldera que se encuentra debajo o en otro sinfín de transporte. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 6: Seguridad

    Seguridad Niveles de peligro de las advertencias de seguridad 2 Seguridad 2.1 Niveles de peligro de las advertencias de seguridad En esta documentación se utilizan advertencias de seguridad, clasificadas según los siguientes niveles de peligro, para advertir sobre peligros inmediatos y normas de seguridad importantes: PELIGRO La situación de peligro es inminente y, si las medidas no se siguen, puede...
  • Página 7: Uso Previsto

    ❒ Los demás trabajos (p. ej. los trabajos de reparación) debe realizarlos un técnico de calefacción autorizado por la empresa Froling Heizkessel- und Behälterbau GesmbH o por el servicio técnico de Froling. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 8: Combustibles Permitidos

    Seguridad Uso previsto 2.2.1 Combustibles permitidos Astillas de madera Criterio Designación según Descripción según ÖNORM M 7133 Norma austriaca EN ISO 17225 ÖNORM M 7133 Contenido de agua Secado al aire Almacenable almacenable limitadamente Tamaño P16S Astillas finas P31S Astillas medianas Información sobre Combustible según EN ISO 17225 - Parte 4: Astillas de madera clase las normas...
  • Página 9: Cualificación Del Personal

    Solo usuarios cualificados podrán manejar la instalación. Además, es necesario que el operario lea y entienda las instrucciones contenidas en la documentación. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 10: Equipo De Protección Del Personal Operario

    Seguridad Cualificación del personal 2.3.4 Equipo de protección del personal operario Proporcione el equipo de protección personal de acuerdo con las normas de prevención de accidentes de trabajo. ▪ Durante el manejo, la inspección y la limpieza: - Ropa de trabajo adecuada - Guantes protectores - Calzado de seguridad sólido 2.4 Instrucciones de ejecución...
  • Página 11: Requisitos Del Lugar De Instalación

    Proteja el combustible frente a la humedad. Incorpore esta placa de advertencia en una ubicación visible del área de acceso al silo. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 12: Dispositivos De Seguridad

    Seguridad Dispositivos de seguridad 2.5 Dispositivos de seguridad Dispositivo de seguridad Función de seguridad Interruptor final de la parte Protección contra manipulación en la zona de peligro del sinfín superior del conducto de de transporte y del de extracción cuando la instalación está caída: encendida.
  • Página 13: Riesgos Residuales

    ❒ Fije un revestimiento de chapa o madera dura de aprox. 300 mm de altura en la pared del silo. ➥ La empresa Froling ofrece un kit de protección de paredes ya listo para usar. Nuestro personal le ofrece asesoramiento gustosamente. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 14 Seguridad Riesgos residuales NOTA Llene el silo únicamente cuando el sistema de extracción esté desconectado. De lo contrario, pueden producirse daños materiales. Es posible que la instalación no pueda arrancar debido a la elevada resistencia causada por el peso del combustible sobre los brazos del agitador. Si esto ocurre, el motor puede sobrecargarse.
  • Página 15: Técnica

    ❒ En el modo de funcionamiento con pellets, no supere un ángulo de inclinación α de 3°. ➥ En principio, el agitador debe montarse lo más plano posible, siempre y cuando las condiciones de montaje lo permitan. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 16: Dimensiones Del Silo

    Técnica Dimensiones del silo 3.2 Dimensiones del silo El diámetro del agitador y la longitud del canal abierto dependen del tamaño del silo de almacenamiento. Los brazos articulados del cabezal agitador poseen una longitud homogénea; sin embargo, mediante una prolongación con los brazos flexibles, el diámetro se adapta como corresponde.
  • Página 17: Montaje

    ➥ La humedad puede causar daños a los componentes individuales, sobre todo a los del motor. 4.2 Lugar de instalación En la planificación del silo de combustible deben observarse las siguientes instrucciones de ejecución: Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 18: Pasamuros

    Montaje Lugar de instalación Detalles del silo Instrucciones de ejecución 1 Paredes y Las paredes perimetrales y la estructura del piso del silo y de la sala de techos calderas deben ser resistentes a los incendios (REI 90) y, además, cumplir las normativas locales.
  • Página 19: Montar Agitador Con Brazos Articulados

    (opcional para el montaje horizontal) Lámina de subida para la extracción Prolongaciones para apoyos del sin entrepiso engranaje (opcional) Canal abierto (por el lado del silo) Consola con engranaje angular Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 20: Montar Engranaje Y Canal De Transporte

    Montaje Montar agitador con brazos articulados Canal de paso (pasamuros) Conjunto de accesorios Canal cerrado (por el lado de la sala de calderas) 4.3.2 Montar engranaje y canal de transporte NOTA El engranaje angular está premontado en la consola. Apriete bien todas las atornilladuras durante el montaje.
  • Página 21 ❒ Coloque el canal cerrado sobre el canal de paso y selle con una junta de fibra de cerámica. ➥ Asegúrese de que las placas de brida queden alineadas. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 22 Montaje Montar agitador con brazos articulados ❒ Solo en el sinfín de 110 mm de diámetro: Junte los dos sinfines de transporte (A) y fíjelos con un pasador de sujeción. ❒ Introduzca el sinfín de transporte en el canal por el lado de la sala de calderas. ❒...
  • Página 23 ❒ Fije los resortes de tracción con los tornillos de ajuste (A) que ha quitado antes. ❒ Apriete por completo la tuerca (B) en la articulación interna y bloquéela con la segunda tuerca (C). Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 24 Montaje Montar agitador con brazos articulados ❒ Apriete la tuerca (D) de la articulación exterior hasta que la cadena esté ligeramente tensada y quede una holgura de aprox. 2-3 mm hasta el tope. ❒ Bloquee la atornilladura con la segunda tuerca (E). ❒...
  • Página 25 ❒ Monte los brazos flexibles con las chapas de apriete (A) en los brazos del agitador. ➥ En este punto, los ganchos (B) deben apuntar en la dirección de la chapa de apriete (A – en la dirección de giro). Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 26: Montar El Rompedor De Chaflanes (Opcional)

    Montaje Montar agitador con brazos articulados 4.3.3 Montar el rompedor de chaflanes (opcional) ❒ Retire los tornillos de cierre de la parte superior del conducto de caída. ❒ En su lugar, monte la mordaza de cizallamiento (A) en el interior de la parte superior del conducto de caída, tal como se muestra en la figura.
  • Página 27: Montaje De La Parte Superior Del Conducto De Caída Y De La Unidad De Accionamiento

    ➥ Distancia entre ejes desde el mandril hasta el extremo del sinfín: 150 mm ❒ Fije el soporte de par de giro con el cojinete (C) al motorreductor tal como se muestra en la figura. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 28: Montaje En El Sinfín De Diámetro 150

    Montaje Montar agitador con brazos articulados ❒ Engrase el extremo del árbol, incluida la chaveta, con pasta de cobre. ❒ Introduzca el motorreductor (A) en el extremo del sinfín. ❒ Fije la arandela de fijación (B) con el tornillo de cabeza hexagonal y la arandela. Si, por razones de espacio, no se puede montar el motorreductor como se ha mostrado antes, existe la posibilidad de girar la unidad de accionamiento: ❒...
  • Página 29 ❒ Gire el motorreductor con el soporte de par de giro 180° y, a continuación, móntelo en el extremo y en el soporte de par de giro tal como se ha descrito antes. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 30: Montaje De Las Piezas Accesorias

    Montaje Montar agitador con brazos articulados 4.3.5 Montaje de las piezas accesorias ❒ Fije el interruptor final (A) a la parte superior del conducto de caída. - 2 tornillos de cabeza cilíndrica M5 x 40 ➥ En este punto, el rodillo del interruptor final de seguridad (A) debe posicionarse tal como se muestra en la figura.
  • Página 31: Montar Pie Ajustable En La Sala De Calderas (Opcional)

    NOTA El canal de paso no se debe unir (cubrir con hormigón) con la mampostería, dado que esto genera transmisiones de ruidos en toda la mampostería. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 32: Montar El Control De Temperatura En El Silo De Combustible

    Montaje Montar agitador con brazos articulados 4.3.8 Montar el control de temperatura en el silo de combustible Ø 6 mm ❒ Coloque la placa del sensor por encima de la transición del canal abierto a cerrado (A) y transmita los agujeros a la pared. ❒...
  • Página 33: Conexión De La Instalación

    ❒ Coloque la llave de cierre y la atornilladura delante del dispositivo de seguridad de descarga térmica. ➥ Esto es importante para lograr un desmontaje más sencillo durante los trabajos de mantenimiento. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 34: Funcionamiento De La Instalación

    Funcionamiento de la instalación Instrucciones generales 5 Funcionamiento de la instalación 5.1 Instrucciones generales Cuanto más oblicuo esté montado un agitador (máximo 10°), más posibilidades existen de que quede combustible si el silo se vacía. En el modo de funcionamiento con pellets, es preciso tener en cuenta sobre todo lo siguiente: ▪...
  • Página 35: Llene El Silo Con Combustible

    ➥ En función del modelo de que se trate, sobre la caldera, el armario eléctrico de expansión, etc. ❒ Espere al menos dos horas para que la instalación se enfríe. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 36: Incorporación De Combustible En Un Silo Parcialmente Vacío Con Agitador

    Funcionamiento de la instalación Llene el silo con combustible 5.3.1 Incorporación de combustible en un silo parcialmente vacío con agitador Si todavía hay suficiente combustible en el silo (el cabezal del agitador está completamente cubierto de combustible y los brazos del agitador no están extendidos), se puede llenar el silo: ❒...
  • Página 37: Agitador Con Accionamiento Combinado

    ➥ Por ejemplo, el acumulador debe ser capaz de absorber suficiente calor. ❒ Espere hasta que los brazos del agitador / brazos flexibles descansen en el cabezal agitador (aprox. 2 vueltas). ❒ Incorpore el resto del combustible. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 38: Inyección De Combustible En Un Silo Parcialmente Vacío Con Agitador

    Funcionamiento de la instalación Llene el silo con combustible 5.3.3 Inyección de combustible en un silo parcialmente vacío con agitador Si todavía hay suficiente combustible en el silo (el cabezal del agitador está completamente cubierto de combustible y los brazos del agitador no están extendidos), el silo se puede llenar de la siguiente manera: ❒...
  • Página 39: Agitador Con Accionamiento Combinado

    ❒ Encienda el interruptor principal del armario eléctrico de expansión (si está presente). ❒ Conecte el interruptor principal en el módulo de extracción. ❒ Encienda la caldera pulsando "Caldera on" en el símbolo de modo operativo. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 40: Durante El Funcionamiento

    Funcionamiento de la instalación Durante el funcionamiento ❒ En lo posible, procure un alto consumo de calor. ➥ Por ejemplo, el acumulador debe ser capaz de absorber suficiente calor. ❒ Espere hasta que los brazos del agitador / brazos flexibles descansen en el cabezal agitador (aprox.
  • Página 41: Mantenimiento De La Instalación

    ❒ Comprobar que no exista tensión de alimentación ❒ Derivar a tierra y poner en cortocircuito ❒ Cubrir posibles piezas con energía aplicada adyacentes y limitar los puntos de peligro Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 42: Trabajos De Mantenimiento A Cargo Del Propietario

    Mantenimiento de la instalación Trabajos de mantenimiento a cargo del propietario 6.1 Trabajos de mantenimiento a cargo del propietario ❒ El mantenimiento regular del sistema de extracción prolonga la vida útil de toda la instalación y es un requisito básico para un funcionamiento sin problemas. S = semanalmente;...
  • Página 43: Trabajos De Mantenimiento A Cargo Del Personal Especializado

    IMPORTANTE: La inspección anual por parte de personal técnico especializado no reemplaza los trabajos de mantenimiento que debe realizar el propietario de acuerdo con el plan de mantenimiento. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 44: Piezas De Recambio

    Mantenimiento de la instalación Piezas de recambio NOTA El requisito previo para la viabilidad de los trabajos de inspección y mantenimiento es el acceso sin restricciones a los componentes del sistema de extracción. Así pues, siga estos pasos: ❒ Vacíe el silo en la fecha acordada. ❒...
  • Página 45: Eliminación De Fallos

    Si el mensaje de error persiste, siga estos pasos: transporte ❒ Compruebe si el sinfín está obstruido y, en su caso, elimine dicha obstrucción. Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 46 Eliminación de fallos Lista de mensajes de error Mensaje de error Posible causa Subsanar error Sobrecorriente en ❒ Se ha revisado demasiadas veces ❒ Libere el sinfín de extracción y elimine la causa de la el tornillo sinfín debido a una obstrucción. obstrucción (cuerpos extraños).
  • Página 47: Notas

    Notas 8 Notas Manual de instalación y de instrucciones GAR 110 / 150 | M2060120_es...
  • Página 48: Anexo Direcciones

    Anexo Direcciones 9 Anexo 9.1 Direcciones 9.1.1 Dirección del fabricante FRÖLING Heizkessel- und Behälterbau GesmbH Industriestraße 12 A-4710 Grieskirchen AUSTRIA TEL 0043 (0)7248 606 0 FAX 0043 (0)7248 606 600 EMAIL info@froeling.com INTERNET www.froeling.com Servicio técnico Austria 0043 (0)7248 606 7000 Alemania 0049 (0)89 927 926 400 En todo el mundo...

Este manual también es adecuado para:

Gar 150

Tabla de contenido