Abus TVIP82900 Manual De Instrucciones

Cámara de red para interiores fisheye hd 1080p
Ocultar thumbs Ver también para TVIP82900:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 100

Enlaces rápidos

Fisheye HD 1080p Netzwerk Innen Kamera: TVIP82900
Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Einrichtungsschritte für Ihre Netzwerkkamera.
Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung, auf der beiliegenden CD.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Abus TVIP82900

  • Página 1 Fisheye HD 1080p Netzwerk Innen Kamera: TVIP82900 Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Einrichtungsschritte für Ihre Netzwerkkamera. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung, auf der beiliegenden CD.
  • Página 3 Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechen- den Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, GERMANY. Um diesen Standard zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Deutsch Nederlands Lieferumfang ......6 Leveringsomvang ......42 Warnhinweise ......7 Waarschuwingen ......43 Übersicht ......8 Overzicht ......44 Netzwerkeinbindung ......10 Netwerkverbinding ......46 Hardwareinstallation ......14 Hardware-installatie ......50 English Dansk Scope of delivery ......18 Leveringsomfang ......
  • Página 5 Polski Español Zakres dostawy ......78 Volumen de entrega ......102 Wskazówki ostrzegawcze ......79 Advertencias ......103 Przegląd ......80 Vista general ......104 Integracja z siecią ......82 Conexión de red ......106 Instalacja sprzętu ......86 Instalación del hardware ......
  • Página 6: Lieferumfang

    Lieferumfang Fisheye HD 1080p Netzwerk Innen Kamera • Deckenhalterung EU, AU, UK • Netzteil (inkl. EU, AU, UK) • 1 m Netzwerkkabel • Befestigungsmaterial • Kurzanleitung • Software-CD Quick Guide Software Deutsch...
  • Página 7: Warnhinweise

    Warnhinweise Achten Sie auf eine unterbrechungs- Halten Sie starke Magnetfelder freie Stromversorgung bei Betrieb von der Netzwerkkamera fern. mit permanenter Spannungsquelle. Betreiben Sie die Netzwerkkamera Halten Sie Flüssigkeiten nur mit einer geeigneten von der Kamera fern. Spannungsquelle. Betreiben Sie die Netzwerkkamera Achten Sie darauf, dass die Netz- nur unter den vom Hersteller emp- werkkamera sicher montiert ist.
  • Página 8: Übersicht

    Übersicht Objektiv Deutsch...
  • Página 9 MicroSD Kartenslot microSD RESET & Reset Taste Netzwerkanschluss Spannungsanschluss Deutsch...
  • Página 10: Netzwerkeinbindung

    Netzwerkeinbindung Es gibt 2 Möglichkeiten der Netzwerkeinrichtung: Variante 1: Direkter Anschluss der Netzwerkkamera an einen PC/Laptop • Verwenden Sie das beiliegende Netzwerkkabel um Kamera und PC/Laptop miteinander zu verbinden. • Schließen Sie die Spannungsversorgung der Netzwerkkamera an. Die Netzwerkkamera erkennt automatisch, ob eine direkte Verbindung zwischen PC und Kamera hergestellt werden soll.
  • Página 11 Variante 2: Anschluss der Netzwerkkamera an einen Router/Switch • Verbinden Sie Ihren PC/Laptop mit dem Router/Switch. • Verbinden Sie die Netzwerkkamera mit dem Router/Switch. • Schließen Sie die Spannungsversorgung der Netzwerkkamera an. • Wenn in Ihrem Netzwerk ein DHCP-Server (Automatische IP-Adressen Vergabe durch den Router) verfügbar ist, stellen Sie die Netzwerkschnittstelle Ihres PCs/Laptop auf „IP-Adresse automatisch beziehen“.
  • Página 12 Erster Zugang zur Netzwerkkamera • Der erste Zugang zur Netzwerkkamera erfolgt unter Verwendung des ABUS IP Installers. • Nach dem Start des Assistenten sucht dieser nach allen angeschlossenen Netzwerkkameras und Videoservern in Ihrem Netzwerk. • Sie finden das Programm auf der beiliegenden CD-ROM. Installieren Sie das Programm auf Ihr PC-System und führen Sie es aus.
  • Página 13 Passwortabfrage • Ab Werk ist in der Netzwerkkamera ein Administratorkennwort vergeben. Aus Sicherheitsgründen sollte jedoch umgehend ein neues Passwort vergeben werden. Nach dem Speichern eines solchen Administrator-Passworts fragt die Netzwerkkamera vor jedem Zugang nach dem Benutzernamen und dem Passwort. • Das Administratorkonto ist werksseitig wie folgt voreingestellt: Benutzername „admin“...
  • Página 14: Hardwareinstallation

    Hardwareinstallation Deutsch...
  • Página 16 European regulations. Conformity has been proven, and all related certifications are available from the manufacturer on request (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing). To maintain this status and to guarantee safe...
  • Página 17 Fisheye HD 1080p Network Indoor Camera: TVIP82900 This quick start guide describes the initial installation steps for your network camera. Detailed information can be found in the user guide on the CD supplied.
  • Página 18: Scope Of Delivery

    Scope of delivery Fisheye HD 1080p Network Indoor Camera • Ceiling mount EU, AU, UK • Power supply unit (incl. EU, AU, UK) • 1 m network cable • Installation material • Quick start guide • CD ROM Quick Guide Software English...
  • Página 19: Warnings

    Warnings Ensure an uninterrupted power Keep strong magnetic fields supply when operating the monitor away from the network camera. on a permanent voltage source. Keep liquids away from the Only operate the network camera network camera. with a suitable power source. Only operate the network camera in Make sure that the network the ambient conditions recommen-...
  • Página 20: Overview

    Overview Lens English...
  • Página 21 MicroSD card slot & microSD RESET reset button Network connection Power supply connection English...
  • Página 22: Network Connection

    Network connection There are 2 ways to set up the network. Option 1: Connecting the network camera to a PC/laptop directly • Use the network cable supplied to connect the camera and PC/laptop with one another. • Connect the power supply to the network camera. The network camera automatically detects whether a direct connection between the PC and camera should be made.
  • Página 23 Option 2: Connecting the network camera to a router/switch • Connect the PC/laptop to the router/switch. • Connect the network camera to the router/switch. • Connect the power supply to the network camera. • If a DHCP server is available in your network (IP address is assigned automatically via the router), set the network interface of your PC/laptop to “Obtain an IP address automatically”.
  • Página 24 Accessing the network camera for the first time • The network camera is accessed for the first time using the ABUS IP Installer. • After the installation wizard is started, it searches for all the network cameras and video servers connected in your network.
  • Página 25 Password prompt • When delivered, an administrator password is already defined for the network camera. However, a new password will be defined for reasons of security. After the new administrator password is stored, the network camera asks for the user name and password every time it is accessed.
  • Página 26: Hardware Installation

    Hardware installation English...
  • Página 28 La conformité est prouvée, les déclarations et documents correspondants sont consultables auprès du fabricant (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing). Afin de maintenir cet état et d’assurer un usage sans danger, vous devez absolument respecter ce mode d’emploi en tant qu’utilisateur!
  • Página 29 Réseau Intérieur de Caméra Fisheye HD 1080p : TVIP82900 Ce guide de démarrage rapide décrit les premières étapes d’installation de votre caméra réseau. Vous trouverez des informations détaillées dans la notice d’utilisation sur CD jointe.
  • Página 30: Français

    Étendue de la livraison Réseau Intérieur de Caméra Fisheye HD 1080p • Support de fixation au plafond EU, AU, UK • Bloc d’alimentation (comprenant EU, AU, UK) • Câble réseau 1 m • Matériel de fixation • Guide de démarrage rapide •...
  • Página 31: Avertissements

    Avertissements Veillez à ce que l’alimentation La caméra ne doit pas être exposée électrique ne soit pas interrompue à des champs magnétiques en utilisant une source de tension puissants. permanente. Utilisez la caméra réseau Ne renversez pas de liquides uniquement avec une source sur caméra.
  • Página 32: Vue D'ensemble

    Vue d‘ensemble Objectif Français...
  • Página 33 Emplacement pour microSD RESET carte micro SD & touche Reset Connexion réseau Raccordement électrique Français...
  • Página 34: Intégration Réseau

    Intégration réseau Il existe 2 possibilités de configuration du réseau. Variante 1: Connexion directe de la caméra réseau avec un PC/ordinateur portable • Pour connecter la caméra au PC/à l’ordinateur portable, utilisez le câble réseau fourni. • Branchez l’alimentation électrique de la caméra réseau.
  • Página 35 Variante 2: Connexion de la caméra réseau à un routeur/commutateur • Reliez le PC/l’ordinateur au routeur/commutateur. • Reliez la caméra réseau au routeur/commutateur. • Branchez l’alimentation électrique de la caméra réseau. • Si votre réseau dispose d’un serveur DHCP (attribution automatique d’adresses IP par le routeur), placez l’interface réseau de votre PC/ordinateur portable sur «...
  • Página 36 Premier accès à la caméra réseau • Le premier accès à la caméra réseau s’effectue avec l’IP Installer ABUS. • Une fois que l’assistant a démarré, celui-ci recherche toutes les caméras réseau et tous les serveurs vidéo disponibles sur votre réseau.
  • Página 37 Saisie du mot de passe • Un mot de passe administrateur est attribué à la caméra réseau par défaut. Pour des raisons de sécurité, attribuez immédiatement un nouveau mot de passe. Après l’enregistrement de ce nouveau mot de passe administrateur, le nom d’utilisateur et le mot de passe seront demandés à...
  • Página 38: Installation Matérielle

    Installation matérielle Français...
  • Página 40 Europese en nationale richtlijnen. De conformiteit is aangetoond. De betreffende verklaringen en documenten zijn beschikbaar bij de fabrikant (www.abus.com). Om deze toestand te behouden en een veilig gebruik te garanderen, dient u als gebruiker deze gebruikershandleiding in acht te nemen! Lees de complete gebruikershandleiding door voordat u het product in gebruik neemt.
  • Página 41 Fisheye HD 1080p Netwerk Binnencamera: TVIP82900 In deze korte handleiding worden de eerste instellingen voor uw netwerkcamera beschreven. Gedetailleerde informatie vindt u in de bedieningshandleiding, op de bijgevoegde cd.
  • Página 42: Nederlands

    Leveringsomvang Fisheye HD 1080p Netwerk Binnencamera • Plafondhouder EU, AU, UK • Voeding (incl. EU, AU, UK) • 1 m netwerkkabel • Bevestigingsmateriaa • Korte handleiding • CD-ROM Quick Guide Software Nederlands...
  • Página 43: Waarschuwingen

    Waarschuwingen Zorg voor een ononderbroken Houd sterke magneetvelden op stroomtoevoer bij het gebruik afstand van de netwerkcamera. met permanente spanningsbron. Houd vloeistoffen uit de buurt Gebruik de netwerkcamera alleen van de netwerkcamera. met een geschikte spanningsbron. Gebruik de netwerkcamera alleen Let op dat de netwerkcamera onder de door de fabrikant aanbe- goed gemonteerd is.
  • Página 44: Overzicht

    Overzicht Objectief Nederlands...
  • Página 45 MicroSD kaartsleuf microSD RESET & reset-toet Netwerkaansluiting Spanningsaansluiting Nederlands...
  • Página 46: Netwerkverbinding

    Netwerkverbinding Er zijn 2 mogelijkheden voor de netwerkinstelling. Variant 1: Directe aansluiting van de netwerkcamera op een pc/laptop • Gebruik de meegeleverde netwerkkabel om camera en pc/laptop met elkaar te verbinden. • Sluit de voedingsspanning van de netwerkcamera aan. De netwerkcamera herkent automatisch of er een directe verbinding tussen de pc en de camera tot stand moet worden gebracht.
  • Página 47 Variant 2: Aansluiting van de netwerkcamera op een router/switch • Verbind uw pc/laptop met de router/switch. • Verbind de netwerkcamera met de router/switch. • Sluit de voedingsspanning van de netwerkcamera aan. • Wanneer er in uw netwerk een DHCP-server (automatische IP-adrestoewijzing door de router) beschikbaar is, stelt u de netwerkinterface van uw pc/laptop in op „Automatisch een IP-adres verkrijgen”.
  • Página 48 Eerste toegang tot de netwerkcamera • De eerste toegang tot de netwerkcamera is met de ABUS IP Installer. • Nadat de assistent is gestart, zoekt deze alle aangesloten netwerkcamera’s en videoservers in uw netwerk. • U vindt het programma op de meegeleverde CD-ROM. Installeer het programma op uw pc en voer het uit.
  • Página 49 Wachtwoord opvragen • De netwerkcamera heeft standaard een administratorwachtwoord. Om veiligheidsredenen moet een nieuw wachtwoord worden gegeven. Nadat zo‘n administratorwachtwoord is opgeslagen, vraagt de netwerkcamera bij iedere toegang naar de gebruikersnaam en het wachtwoord. • Het administratoraccount is in de fabriek als volgt vooringesteld: Gebruikersnaam „admin”...
  • Página 50: Hardware-Installatie

    Hardware-installatie Nederlands...
  • Página 52 Overensstemmelsen blev dokumenteret, de tilsvarende erklæringer og bilag opbevares hos producenten (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Som bruger er du forpligtet til at følge denne...
  • Página 53 Fiskeøje HD 1080p Indendørs Netværkskamera: TVIP82900 Denne kvikguide beskriver de første indstillingstrin for dit netværkskamera. Detaljerede informationer findes i betjeningsvejledningen på den vedlagte produkt-cd.
  • Página 54: Dansk

    Leveringsomfang Fiskeøje HD 1080p Indendørs Netværkskamera • Loftsbeslag EU, AU, UK • Strømforsyning (inkl. EU, AU, UK) • 1 m netværkskabel • Befæstningsmateriale • Kvikguide • CD-ROM Quick Guide Software Dansk...
  • Página 55: Advarselshenvisninger

    Advarselshenvisninger Sørg for en nødstrømsforsyning Hold kraftige magneter væk ved drift med permanent fra netværkskameraet. spændingskilde. Hold væsker væk fra Tilslut kun netværkskameraet netværkskameraet. til en egnet spændingskilde. Anvend kun netværkskameraet Sørg for, at netværkskameraet under omgivelsesbetingelserne, er monteret sikkert. som producenten har anbefalet.
  • Página 56: Oversigt

    Oversigt Objektiv Dansk...
  • Página 57 MicroSD kort slot & microSD RESET reset-tast Netværkstilslutning Spændingstilslutning Dansk...
  • Página 58: Netværksintegration

    Netværksintegration Der findes 2 muligheder for at oprette netværket. Variant 1: Direkte tilslutning af netværkskameraet til en pc/ bærbar computer • Anvend det vedlagte netværkskabel til at forbinde kameraet og pc’en/den bærbare computer. • Tilslut netværkskameraets spændingsforsyning. Netværkskameraet registrerer automatisk, om der skal etableres en direkte forbindelse mellem pc og kamera.
  • Página 59 Variant 2: Tilslutning af netværkkameraet til en router/switch • Forbind pc‘en/den bærbare computer med routeren/switchen. • Forbind netværkskameraet med routeren/switchen. • Tilslut netværkskameraets spændingsforsyning. • Hvis der står en DHCP-server (automatisk tildeling af IP- adresser via routeren) til rådighed i dit netværk, skal netværksinterfacet på...
  • Página 60 Første adgang til netværkskameraet • Den første adgang til netværkskameraet foretages ved at anvende ABUS IP Installer. • Når assistenten er startet, søger den efter alle tilsluttede netværkskameraer og videoservere i netværket. • Programmet findes på den vedlagte cd-rom. Installer programmet på...
  • Página 61 Forespørgsel om kodeord • Fra fabrikken er der tildelt et administratorkodeord i netværkskameraet. Af sikkerhedsmæssige årsager skal der dog straks indtastes et nyt kodeord. Når dette administratorkodeord er gemt, spørger netværkskameraet før enhver adgang om brugernavnet og kodeordet. • Administratorkontoen er fra fabrikken indstillet på følgende måde: Brugernavn “admin”...
  • Página 62: Hardwareinstallation

    Hardwareinstallation Hardwareinstallation Dansk...
  • Página 64 Produkten uppfyller kraven i gällande europeiska och nationella direktiv. Överensstämmelsen med direktiven finns dokumenterad och motsvarande dokument finns tillgängliga hos tillverkaren (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Som användare måste du följa denna bruksanvisning för att säkerställa säker användning i överensstämmelse...
  • Página 65 Fisheye HD 1080p Nätverkskamera för Inomhusbruk: TVIP82900 Denna snabbguide innehåller information om den första installationen av nätverkskameran. Mer ingående information finns i bruksanvisningen på den medföljande CD-skivan.
  • Página 66: Svensk

    Leveransomfång Fisheye HD 1080p Nätverks- kamera för Inomhusbruk • Lockhållare EU, AU, UK • Nätdel (inkl. EU, AU, UK) • 1 m nätverkskabel • Fastsättningsmaterial • Snabbguide • CD-ROM Quick Guide Software Svensk...
  • Página 67: Varningar

    Varningar Se till att det inte finns några Se till att det finns avbrottsfri starka magnetfält i närheten strömförsörjning om utrustningen av nätverkskameran. används med permanent strömkälla. Håll vätskor borta från Anslut endast nätverkskameran nätverkskameran. till en lämplig strömkälla. Använd endast nätverkskameran Se till att nätverskameran vid de omgivningsförhållanden monteras på...
  • Página 68: Översikt

    Översikt Objektiv Svensk...
  • Página 69 MicroSD kortplats microSD RESET & reset-knapp Nätverksanslutning Spänningsanslutning Svensk...
  • Página 70: Nätverksanslutning

    Nätverksanslutning Nätverket kan upprättas på 2 olika sätt. Variant 1 Direkt anslutning av nätverkskameran till en PC/ bärbar dator • Anslut kameran till PC:n/den bärbara datorn med medföljande nätverkskabel. • Anslut nätverkskamerans strömförsörjning. Nätverkskameran registrerar automatiskt om det ska upprättas en direkt anslutning mellan datorn och kameran.
  • Página 71 Variant 2 Anslutning av nätverkskameran till en router/switch • Anslut PC:n/den bärbara datorn till routern/switchen. • Anslut nätverkskameran till routern/switchen. • Anslut nätverkskamerans strömförsörjning. • Om det finns en DHCP-server (automatisk tilldelning av IP-adresser via routern) i nätverket ska PC:ns/den bärbara datorns nätverksgränssitt ställas in på...
  • Página 72 Den första accessen till nätverkskameran • Den första accessen till nätverkskameran sker via ABUS IP Installer. • När assistenten har startat söker den alla anslutna nätverkskameror och videoservrar i nätverket. • Programvaran finns på medföljande CD-ROM. Installera och exekvera programmet på ditt datorsystem.
  • Página 73 Lösenordsinmatning • Vid leveransen har nätverkskameran ett administratörslösenord. Byt av säkerhetsskäl genast ut detta lösenord mot ett eget. När ett administratörslösenord har sparats måste lösenordet och användarnamnet alltid anges för åtkomst till nätverkskameran. • Vid leveransen är administratörskontot inställt på följande sätt: användarnamn ”admin”...
  • Página 74: Installation Av Hårdvara

    Installation av hårdvara Svensk...
  • Página 76 Zgodność została udokumentowana, odpowiednie deklaracje i dokumenty są dostępne u producenta (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Aby zachować ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, każdy użytkownik musi stosować się do zasad zawartych w niniejszej instrukcji obsługi! Przed uruchomieniem produktu należy przeczytać...
  • Página 77 Kamera Wewnętrzna Rybie Oko HD 1080p Sieciowa: TVIP82900 Ta skrócona instrukcja zawiera opis pierwszych kroków w zakresie konfiguracji kamery sieciowej. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi na dołączonej płycie CD.
  • Página 78: Polski

    Zakres dostawy Kamera Wewnętrzna Rybie Oko HD 1080p Sieciowa • Uchwyt sufitowy EU, AU, UK • Zasilacz (w tym EU, AU, UK) • 1 m kabla sieciowego • Materiały do mocowania • Skrócona instrukcja • CD-ROM Quick Guide Software Polski...
  • Página 79: Wskazówki Ostrzegawcze

    Wskazówki ostrzegawcze W przypadku eksploatacji przy Chroń kamerę sieciową przed użyciu stałego źródła napięcia działaniem silnym pól zadbaj o bezprzerwowe magnetycznych. zasilanie elektryczne. Z kamery sieciowej korzystaj, Chroń kamerę przed stosując wyłącznieodpowiednie kontaktem z płynami. źródło napięcia. Eksploatuj kamerę sieciową Zapewnij, aby kamera sieciowa wyłącznie w warunkach otoczenia była solidnie zamontowana.
  • Página 80: Przegląd

    Przegląd Obiektyw Polski...
  • Página 81 Gniazdo do microSD RESET kart microSD & przycisk Reset Złącze sieciowe Złącze zasilania Polski...
  • Página 82: Integracja Z Siecią

    Integracja z siecią Istnieją 2 możliwości konfiguracji sieci. Wariant 1: Bezpośrednie podłączenie kamery sieciowej do komputera PC/laptopa • W celu połączenia ze sobą kamery i komputera PC/ laptopa używaj dołączonego kabla sieciowego. • Podłącz zasilanie napięciowe kamery sieciowej. Kamera sieciowa automatycznie wykrywa, czy konieczne jest bezpośrednie połączenie między PC i kamerą.
  • Página 83 Wariant 2: Podłączenie kamery sieciowej do rutera/przełącznika • Połącz komputer PC/laptop z ruterem/przełącznikiem. • Połącz kamerę sieciową z ruterem/przełącznikiem. • Podłącz zasilanie napięciowe kamery sieciowej. • Jeżeli w sieci dostępny jest serwer DHCP (Automatyczne przydzielanie adresów IP przez ruter), ustaw interfejs sieciowy komputera PC/laptopa na „Automatyczne pobieranie adresu IP“.
  • Página 84 Pierwszy dostęp do kamery sieciowej • Do pierwszego dostępu do kamery sieciowej należy użyć Instalatora IP ABUS. • Po uruchomieniu Asystent wyszukuje wszystkie podłączone kamery sieciowe i serwery wideo w sieci. • Program ten jest zapisany na dołączonej płycie CD-ROM. Zainstaluj program na komputerze PC i wykonaj go.
  • Página 85 Sprawdzanie hasła • Fabrycznie kamera sieciowa ma ustalone hasło administratora. Jednakże we względów bezpieczeństwo należy niezwłocznie przydzielić nowe hasło. Po zapisaniu hasła administratora kamera sieciowa pyta przed każdym dostępem o nazwę użytkownika i hasło. • Fabryczne ustawienia konta administratora są następujące: nazwa użytkownika „admin”...
  • Página 86: Instalacja Sprzętu

    Instalacja sprzętu Polski...
  • Página 88 La sua conformità è stata comprovata, le dichiarazioni corrispondenti e la relativa documentazione sono depositate presso il produttore (ABUS Security- Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Al fine di preservare tale stato e garantire un funzionamento sicuro, Lei in qualità...
  • Página 89 Telecamera di Rete per Interni Fisheye HD 1080p: TVIP82900 La presente guida rapida descrive i primi passaggi per eseguire la configurazione della videocamera di rete. Informazioni dettagliate sono disponibili nelle istruzioni per l‘uso presenti sul CD in dotazione.
  • Página 90: Italiano

    Dotazione Telecamera di Rete per Interni Fisheye HD 1080p • Supporto a soffitto EU, AU, UK • Alimentatore (incl. EU, AU, UK) • Cavo di rete da 1 m • Materiale di fissaggio • Guida rapida • CD-ROM Quick Guide Software Italiano...
  • Página 91: Avvertenze

    Avvertenze Assicurarsi che l’alimentazione Tenere la videocamera di rete elettrica non venga interrotta lontano da forti campi magnetici. durante l’esercizio con una fonte di tensione permanente. Utilizzare la videocamera di rete Tenere il videocamera lontano solo con un’adeguata fonte da liquidi. di tensione.
  • Página 92: Panoramica

    Panoramica Obiettivo Italiano...
  • Página 93 Slot per schede mi- microSD RESET croSD & tasto reset Collegamento di rete Allacciamento della tensione Italiano...
  • Página 94: Collegamento In Rete

    Collegamento in rete Sono disponibili 2 modalità di configurazioni della rete. Variante 1: Collegamento diretto della videocamera di rete a un PC/laptop • Utilizzare il cavo di rete in dotazione per collegare insieme la videocamera e il PC/laptop. • Collegare l’alimentazione di tensione della videocamera di rete.
  • Página 95 Variante 2: Collegamento della videocamera di rete a un router/switch • Collegare il PC/laptop al router/switch. • Collegare la videocamera di rete al router/switch. • Collegare l’alimentazione di tensione della videocamera di rete. • Se nella rete è disponibile un server DHCP (assegnazione automatica degli indirizzi IP attraverso il router), impostare l’interfaccia di rete del PC/laptop su “Ottieni automaticamente l’indirizzo IP”.
  • Página 96 Installer di ABUS. • Dopo aver avviato l’assistente, quest’ultimo cerca tutte le videocamere ABUS collegate e i video server presenti nella rete. • Il programma è disponibile sul CD-ROM in dotazione. Installare il programma sul proprio PC ed eseguirlo.
  • Página 97 Richiesta di immissione della password • Alla videocamera di rete viene assegnata in fabbrica una password di amministratore. Tuttavia, per motivi di sicurezza, è necessario assegnare immediatamente una nuova password. Dopo aver effettuato il salvataggio di questa password di amministratore, la videocamera di rete richiederà l’immissione del nome utente e della password a ogni tentativo di accesso.
  • Página 98: Installazione Dell'hardware

    Installazione dell’hardware Italiano...
  • Página 100 Se ha comprobado la conformidad y las declaraciones y documentación correspondientes están en posesión del fabricante (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Para conservar la cámara en este estado y garantizar un funcionamiento sin peligro, el usuario debe respetar las instrucciones dadas en este manual de instrucciones.
  • Página 101 Cámara de Red para Interiores Fisheye HD 1080p: TVIP82900 En estas instrucciones breves se describen los primeros pasos a realizar para instalar la cámara de red. En el manual de instrucciones del CD adjunto podrá consultar información más detallada.
  • Página 102: Español

    Volumen de entrega Cámara de Red para Interiores Fisheye HD 1080p • Soporte de techo EU, AU, UK • Fuente de alimentación (incl. en UE, AU, UK) • Cable de red de 1 m • Material de fijación • Instrucciones breves •...
  • Página 103: Advertencias

    Advertencias Disponga de una alimentación de Mantenga los campos magnéticos corriente sin interrupciones con de gran intensidad alejados de una fuente de alimentación la cámara de red. permanente. Ponga la cámara de red en funci- Mantenga el dispositivo de onamiento únicamente con una cámara de red alejado de líquidos.
  • Página 104: Vista General

    Vista general Objetivo Español...
  • Página 105 Ranura para microSD RESET tarjetas micro SD & tecla Reset Conexión a red Conexión de alimentación Español...
  • Página 106: Conexión De Red

    Conexión de red Existen 2 posibilidades para configurar la red. Variante 1: Conexión directa de una cámara de red a un PC o portátil • Utilice el cable de red adjunto para conectar la cámara y el PC o el portátil. •...
  • Página 107 Variante 2: Conexión de la cámara de red a un enrutador/conmutador • Conecte el PC o el portátil al enrutador/conmutador. • Conecte la cámara de red al enrutador/conmutador. • Conecte la alimentación de tensión de la cámara de red. • Si en su red hay disponible un servidor DHCP (asignación automática de direcciones IP por parte del enrutador), ajuste el puerto de red de su PC o portátil a “Adoptar automáticamente dirección IP”.
  • Página 108 Primer acceso a la cámara de red • El primer acceso a la cámara de red tiene lugar a través del ABUS IP Installer. • Cuando se inicia el asistente, éste busca todas las cámaras de red y servidores de vídeo conectados en su red.
  • Página 109 Demanda de contraseña • La cámara de red lleva asignada de fábrica una contraseña de administrador. Pero, por motivos de seguridad, se debe asignar inmediatamente una nueva contraseña. Cuando se guarda la contraseña de administrador cambiada, la cámara de red pregunta el nombre de usuario y la contraseña antes de cada acceso.
  • Página 110: Instalación Del Hardware

    Instalación del hardware Español...
  • Página 112 действующих европейских и национальных директив. Соответствие подтверждено, соответствующие пояснения и документация представлены Производителем (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Для сохранения данного положения и обеспечения безопасного пользования, Вы как Пользователь обязаны соблюдать данную инструкцию! Перед...
  • Página 113 Сетевая внутренняя камера Fisheye HD 1080p («Рыбий глаз»): TVIP82900 Данная краткая инструкция описывает первые шаги по установке вашей сетевой камеры. Детальную информацию можно получить в инструкции по эксплуатации, на прилагаемом компакт-диске.
  • Página 114: Pусский

    Объем поставки Сетевая внутренняя камера Fisheye HD 1080p («Рыбий глаз») • Потолочный кронштейн EU, AU, UK • Сетевой блок питания (вкл. EU, AU, UK) • Сетевой кабель длиной 1 м • Материал для крепления • Краткая инструкция • CD-ROM Quick Guide Software Pусский...
  • Página 115: Предупреждения

    Предупреждения Обеспечьте работающему прибору Не храните сетевую камеру вблизи бесперебойное питание с источником сильных магнитных полей. постоянного напряжения. Используйте сетевую видеокамеру Chroń камеру przed kontaktem z płynami. только с подходящим источником питания. Эксплуатация сетевой камеры Убедитесь, что сетевая камера допускается только при надежно...
  • Página 116: Обзор

    Обзор Объектив Pусский...
  • Página 117 cлот для карты памяти microSD & Кнопка microSD RESET WPS/перезагрузки Разъем для подключения к сети Разъем для подключения напряжения Pусский...
  • Página 118: Подключение К Сети

    Подключение к сети Возможны 2 способа подключения к сети. Вариант 1 Прямое подключение сетевой камеры к компьютеру или ноутбуку • Используйте для подключения камеры и ПК/ноутбука к друг другу прилагаемый сетевой кабель. • Подключите питание сетевой камеры. Сетевая камера автоматически распознает установку прямого соединения между...
  • Página 119 Вариант 2 Подключение сетевой камеры к маршрутизатору или сетевому переключателю • Соедините компьютер или ноутбук с маршрутизатором или сетевым переключателем. • Соедините сетевую камеру с маршрутизатором или сетевым переключателем. • Подключите питание сетевой камеры. • Если в вашей сети доступен DHCP-сервер (автоматическое присвоение IP-адреса...
  • Página 120 Первое подключение к сетевой камере • Первое подключение к сетевой камере происходит с помощью установочной программы ABUS IP Installer. • Программа находится на прилагаемом компакт-диске. Установите программу на компьютер и запустите ее. После запуска мастер обнаружит все подключенные к вашей сети сетевые камеры и серверы видео.
  • Página 121 Запрос пароля • Согласно заводским настройкам, на сетевой камере установлен пароль администратора. В целях безопасности получить новый пароль. После сохранения пароля администратора при каждом подключении к сетевой камере система запрашивает имя пользователя и пароль. • По заводской установке учетная запись администратора выглядит следующим...
  • Página 122: Установка Оборудования

    Установка оборудования Pусский...
  • Página 124 www.abus.com...

Tabla de contenido