INSTRUCTIONS FOR USE:
MX-7 Series Cap Mounted Earmuffs must be fitted and worn correctly to provide
effective protection. Earmuffs and their cushions may deteriorate with use and should
be examined for cracking or other deformations and replaced as necessary. Routinely
wash with mild soap and water. The foam liner should be allowed to air dry before
reinserting into the earcups.
1) Position top of cup below helmet. Helmet must rest level on head with brim straight
forward and be fitted correctly, per manufacturer's instructions.
2) Press arm to snap against side of head. An audible click will be heard.
3) Adjust position of each cup on wire so both ears are completely and comfortably
sealed inside cup cushions. Cup must be sealed around the ear, without any
interference from any part of the helmet. If any part of the helmet, including the
suspension, contacts the cup or cushion, then readjust. If cup cannot be adjusted to
avoid contact with helmet, then hearing protection will be reduced and muffs must
not be worn.
4) For maximum hearing protection, there must be no interference between the cup
cushion sealing surface and wearer's head. Pull hair back outside the cushion
sealing area and remove anything that interferes with the cushion seal. Any
interference with sealing area ( e.g. eyewear, respirator straps, etc. ) will signifi-
cantly reduce hearing protection. To minimize this, use the thinnest temples straps.
5) Do not bend or reshape the wires.
6) To remove, pull cup out until an audible click is heard.
2
1
Ordering Information
Part #
Description
NRR
6140
MX-7 Cap
28dB
Mounted Earmuff
6135
MX-7 Hygiene Kit
INSTRUCCIONES PARA SU USO:
Serie MX-7 Orejeras montables a Casco deben de colocarse y utilizarse de manera
correcta para proveer una protección efectiva. Las orejeras y sus almohadillas pueden
deteriorarse con el uso y deben inspeccionarse para detectar grietas o deformaciones y
ser reemplazados en caso necesario. Rutinariamente lavar con agua y jabón suave. El
revestimiento de espuma deberá secarse al aire antes de volver a reinsertar en las
conchas.
1) Coloque la parte superior de la copa debajo del casco. El casco debe descansar a
nivel en la cabeza con el borde recto hacia adelante y colocarse correctamente,
según las instrucciones del fabricante.
2) Presione el brazo para que encaje contra los lados de la cabeza. Se escuchará un clic.
3) Ajuste la posición de cada copa de la orejera en el alambre para que ambos oídos
estén completamente sellados y cómodamente dentro de los cojines de la orejera.
La Copa debe sellar alrededor de la oreja, sin ninguna interferencia desde cualquier
parte del casco. Si cualquier parte del casco, incluyendo la suspensión, toca la copa
o la espuma de acojinamiento, esto indica que deberá volver a ajustar. Si la copa no
se puede ajustar para evitar el contacto con el casco, entonces se reducirá la
protección para los oídos y, en ese caso no se recomienda utilizar las orejeras.
4) Para máxima protección auditiva, no debe haber ninguna interferencia entre la
superficie de sellado del cojín de la copa y la cabeza del usuario. Debe retirar el
cabello hacia atrás, fuera de la zona de sellado del cojín y eliminar cualquier cosa
que interfiera con el área de sellado. Cualquier interferencia con el área de sellado
(por ejemplo, lentes, correas de respiradores, etc.) reducirá significativamente la
protección auditiva. Para minimizar esto, utilice correas delgadas.
5) No doblar o modificar los alambres.
6) Para quitar, tire de la copa hacia afuera hasta que se escuche un clic.
2
1
Información para pedidos
N.º de
Modelo
Descripción
NRR
6140
Serie MX-7 Orejeras
28dB
montables a Casco
6135
Kit de Higiene MX-7
MX-7 CAP MOUNTED EARMUFFS
3
Quantity
Quantity
SLC
Per Box/Bag
Per Case
80
32dB/Class 5
1 Earmuff
10 Boxes
1 Kit
20 Bags
3
Cantidad
SLC
Cantidad
Por Caja
80
32dB/Class 5
1 Orejera/Caja
10 Cajas
1 Kit/Bolsa
20 Bolsas
MODE D'EMPLOI:
Les Couvre-Oreilles de Série MX-7 Montés sur Casque devraient être ajustés et portés
de façon adéquate pour une protection efficace. Les Couvre-Oreilles et leurs coussinets
peuvent se détériorer à l'usage et devraient être examinés afin de déceler des
fendillements ou autre déformations et remplacés lorsque requis. Laver régulièrement à
l'eau avec un savon doux. Laisser sécher la doublure de mousse à l'air avant de
l'insérer à nouveau dans la coquille.
1) Placer le haut de la coquille sous le casque. Le casque doit être bien droit sur la tête,
le rebord vers l'avant et être bien ajusté, selon les instructions du fabricant.
2) Presser le levier contre le côté de la tête. Un déclic sonore se fera entendre.
3) Ajuster la position de chaque coquille afin que les deux oreilles soient complètement
et confortablement entourées du coussinet. La coquille doit être hermétique autour
de l'oreille, sans interférence de quelque pièce que ce soit du casque. Ajuster à
nouveau si une pièce du casque, incluant le support, touche à la coquille ou au
coussinet. Si la coquille ne peut être ajustée sans toucher au casque, la protection
auditive sera réduite et les couvre-oreilles ne doivent pas être utilisés.
4) Pour une protection auditive maximale, il ne doit y avoir aucune interférence entre la
surface d'étanchéité du coussinet de la coquille et la tête de l'utilisateur. Éloigner les
cheveux de la surface d'étanchéité et enlever tout ce qui pourrait interférer avec
cette surface. Toute interférence avec la surface d'étanchéité (e.g. lunettes, sangles
de respirateur, etc.) réduira sensiblement la protection auditive. Afin de minimiser ce
risque, utiliser les sangles de tête les plus minces.
5) Ne pas plier ou refaçonner les fils.
6) Pour enlever, tirer sur la coquille jusqu'à ce qu'un déclic sonore se fasse entendre.
2
1
Gamme Produits
Code de
produit
Description
NRR
6140
Les Couvre-Oreilles
28dB
de Série MX-7 Montés
6135
Kit d'hygiène MX-7
MX-7 CAP MOUNTED EARMUFFS
ATTENUATION DATA / DATOS DE ATENUACIÓN / DONNÉES D'ATTÉNUATION
Tested According to ANSI Specs S3.19-1974 Michael & Assoc., State College, PA.
Probado de acuerdo a las especificaciones ANSI S3.19-1974 Michael & Assoc., State College, PA.
Tests Conformes aux Spécs. ANSI S3.19-1974 Michael & Assoc., State College, PA.
Frequency (Hz)
Frecuencia (Hz)
125 250
500 1000 2000 3150 4000 6300 8000
Fréquence (Hz)
Mean Attenuation (dB)
Datos de Atenuación (dB)
22.0 24.7 33.2 38.5 36.8 40.2 42.9 41.2 39.4
Atténuation Moyenne (dB)
Standard Deviation (dB)
Desviación Estándar (dB)
2.4
1.9
2.8
Écart Standard (dB)
MX-7 CAP MOUNTED EARMUFFS
ATTENUATION DATA FOR AUSTRALIA / NEW ZEALAND
Tested According to AS/NZS 1270 by Michael & Associates.
Note: For full details of methods of selecting a hearing protector, see AS/NZS 1269.3
Hearing protector Class 5 tested to AS/NZS 1270. When selected, used and maintained as specified in
AS/NZS 1269.3, this protector may be used in noise up to 110dB(A) assuming an 85dB(A) criterion.
A lower criterion may require a higher protector class.
Frequency (Hz)
125
250
Mean Attenuation (dB)
22.9
23.4
Standard Deviation (dB
4.2
3.5
Mean Minus
18.7
19.9
Standard Deviation (dB)
®
3
SLC80
Étalage
Carton
32dB/
1 Couvre-
10 Boîtes
Class 5
Oreilles/Boîte
1 kit/Sac
20 Sacs
NRR
28
2.9
3.3
3.5
2.9
3.5
3.9
500
1000
2000
4000
8000
31.1
36.7
36.7
40.6
36.8
SLC
4.2
4.8
2.4
4.1
4.9
32dB,
Class 5
26.9
31.9
34.3
36.5
31.9
6140-706 REV A 08-16
CSA
AL
80