4
Installation | Instalación | instalação | Installazione | Installatie
Remove terminal covers | Entfernen der Anschlussabdeckungen | Extraiga las cubiertas de la terminal |
Remover as tampas dos terminais | Enlever les couvercles de bornes | Rimuovere le coperture dei terminali |
Verwijder de klembeschermers
1
Mount to surface | An der Oberfläche montieren | Montaje en superficie | Montagem na superfície | Fixation
en applique | Montaggio su una superficie | Opbouw
2
EN
This standalone version is suitable to be mounted
remotely. Mount the product in the chosen location, using the
fixing slots (1) with M4 screws.
DE
Diese Standalone-Version ist für die Fernmontage
geeignet. Montieren Sie das Produkt mittels der M4-Schauben
unter Verwendung der Befestigungsschlitze am gewählten Ort
(1).
ES
Esta versión independiente es adecuada para ser
montada de forma remota. Monte el producto en la ubicación
elegida, usando las ranuras de fijación (1) con tornillos M4.
PT
Esta versão independente é adequada para uma
montagem remota. Montar o produto no local escolhido
utilizando as ranhuras de fixação (1) com parafusos M4.
1
2
EN
Remove terminal covers by unscrewing the clamp screws (1) and
inserting a small flat-bladed screwdriver into the locking slots (2).
DE
Entfernen Sie die Anschlussabdeckungen, indem Sie
die Klemmschauben (1) abschrauben und einen kleinen flachen
Schraubendreher in die Verriegelungsschlitze einführen (2).
ES
retire las cubiertas de la terminal desatornillando los tornillos
fijadores (1) e insertando un destornillador plano pequeño en las ranuras
de bloqueo (2).
PT
Remover as tampas dos terminais desaparafusando os parafusos
de grampo (1) e inserindo uma pequena chave de fendas de lâmina plana
nas ranhuras de fecho (2).
FR
Enlever les couvercles de bornes en dévissant les vis de serrage
(1) et en insérant un petit tournevis à lame plate dans les fentes de
verrouillage (2).
IT
Rimuovere le coperture dei terminali allentando le viti dei morsetti
(1) e inserire un piccolo cacciavite a punta piatta nelle fessure di blocco (2).
NL
Verwijder de klembeschermers door de klemschroeven (1) los te
schroeven en een kleine platte schroevendraaier in de openingen (2) te
steken.
1
FR
Cette version autonome convient pour le montage à
distance. Monter le produit à l'endroit désiré en utilisant les fentes
de fixation (1) au moyen des vis M4.
IT
La versione standalone è idonea per il montaggio in
remoto. Montare il prodotto nella posizione scelta, utilizzando le
fessure di fissaggio (1) con le viti M4.
NL
Deze zelfstandige versie is geschikt voor montage op
afstand. Monteer het product op de gekozen locatie met behulp
van de montageopeningen (1) en M4-schroeven.