Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Tabla de contenido ..........................1
Aviso sobre la utilización .................2
Información de seguridad ...................2
Precauciones ......................................3
seguridad de los ojos ..........................5
Introducción .....................................7
Descripción del paquete .....................7
Unidad principal ................................... 8
Panel de control ................................... 9
Mando a distancia .............................. 11
Instalación .....................................12
Conectar el proyector .......................12
sobremesa o portátil .......................... 12
Encender el proyector ........................ 14
Apagar el proyector ........................... 15
Mensajes del indicador LED .............. 15
proyección ......................................... 17
Controles del usuario ....................18
Utilizar el panel de control ................18
Utilizar el panel de control ................19
distancia ............................................. 20
Menús en pantalla (OSD) .................21
Cómo funcionan ................................ 21
Árbol de menús .................................. 22
Imagen ............................................... 24
Pantalla .............................................. 26
Configuración ..................................... 28
Configuración | Seguridad ................. 30

Tabla de contenido

Audio .................................................. 31
Opciones ............................................ 32
Opciones | Config. Lámpara .............. 34
3D ...................................................... 35
Interactivo .......................................... 36
LAN .................................................... 37
Gestión Web ...................................... 38
Apéndices ......................................44
Solucionar problemas .......................44
Problemas del proyector .................... 47
Problemas de sonido ......................... 47
Problemas 3D .................................... 47
Mensajes en pantalla ......................... 48
Reemplazar la lámpara .....................49
opcional del polvo .............................50
Modos de compatibilidad ..................51
RS232 ................................................ 55
seguridad ..........................................60
1
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Optoma X307UST

  • Página 1: Tabla De Contenido

    RS232 ..........55 Encendido/Apagado del proyector ..14 Instalación y montaje en techo ..57 Encender el proyector ......14 Oficinas globales de Optoma ....58 Apagar el proyector ......15 Regulaciones y avisos de Mensajes del indicador LED ....15 seguridad ..........60 Ajustar la imagen proyectada ...16...
  • Página 2: Aviso Sobre La Utilización

    No intente reparar la unidad por sí mismo. Si abre o retira las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos y a otros riesgos. Llame a Optoma antes de enviar la unidad para que la reparen. 7. No permita que ningún objeto o líquido entre en el proyector. Podrían entrar en contacto con punto de voltaje peligroso y cortocircuitar com- ponentes, lo que podría originar un incendio o descargas eléctricas.
  • Página 3: Precauciones

    Aviso sobre la utilización Precauciones Siga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomenda- dos en esta guía del usuario. ▀■ Advertencia - No mire por la lente del proyector cuando la lámpara está encendida. El brillo de la luz puede dañarle los ojos.
  • Página 4 Aviso sobre la utilización Debe:  Apagar la unidad y desconectar el enchufe de alimentación de la toma de CA antes de limpiar el producto.  Usar un paño suave seco con detergente suave para limpiar Cuando las  la carcasa de la pantalla. lentes-PJ estén Desconectar el enchufe de la corriente de la salida de CA si ...
  • Página 5: Advertencias Relacionadas Con La Seguridad De Los Ojos

    Aviso sobre la utilización Advertencias relacionadas con la seguridad de los ojos ▀■ No mire al haz del proyector en ningún momento. Dé la espalda al haz siempre que sea posible. ▀■ Cuando el proyector se utilice en un aula, supervise a los alumnos cuando les pida que señalen algo en la pantalla para que lo hagan correctamente.
  • Página 6 Aviso sobre la utilización Ratio de escaneo 50 ~ 120 Hz vertical actualizado Corrección de la ±15 grados distorsión Peso 8 Kg (17,64 lbs) Dimensiones 357 (A) x 367 (L) x 135 (P) mm (excluyendo el pie) (A x P x L) 357 (A) x 367 (L) x 231 (P) mm (incluyendo el espejo reflectan- Fuente de alimenta- AC 100 ~ 240 V, 50 ~ 60 Hz...
  • Página 7: Introducción

    Introducción Descripción del paquete Abra el paquete e inspeccione el contenido de la caja para comprobar que todas las piezas de la siguiente lista estén dentro. Si faltase algo, póngase en con- tacto con nuestro servicio de atención al cliente. CR2025 Proyector Mando a distancia...
  • Página 8: Información General Del Producto

    Introducción Información general del producto Unidad principal (Vista frontal) (Vista posterior) (Vista inferior) Anillo de enfoque Puertos de conexión de entrada/ salida Lente Toma de alimentación Receptor IR Pies de elevación Panel de control Pies de elevación Carcasa de la lámpara Espaciador de los pies de ele- vación...
  • Página 9: Panel De Control

    Introducción Panel de control POWER TEMP LAMP RESYNC SOURCE MENU Encendido LED Encendido Menú/Salir LED de la lámpara LED Temp. (temperatura) Fuente Resincronizar Botones de selección de cuatro direcciones Receptor IR Español...
  • Página 10: Conexiones De Entrada Y Salida

    Introducción Conexiones de entrada y salida Conector mini USB Conector HDMI Conector de salida VGA Conector LAN Conector de entrada de Audio 1 (Para conector de entrada VGA 1) Conector S-Vídeo Conector de entrada de audio RCA izquierda/derecha (Para conector S-Vídeo) Conector de salida de audio Conector de transmisión de 12 V con disparador (12 V, 250mA)
  • Página 11: Mando A Distancia

    Introducción Mando a distancia Antes de utilizar  el mando a dis- tancia por primera vez, extraiga la cinta aislante transparente. Consulte la pági- na 20 para más información sobre la instalación de la pila. Fuente Congelar Resincronizar Blanco HDMI Silencio Vídeo Encendido...
  • Página 12: Instalación

    Instalación Conectar el proyector Conectar con un equipo de sobremesa o portátil Portátil Monitor Debido a las  Salida de Audio diferentes aplica- Conexión de la fuente de alimentación ciones de cada Ordenador Salida de +12V país, algunas regiones pueden 1...................
  • Página 13: Conectar Con Las Fuentes De Vídeo

    Instalación Conectar con las fuentes de vídeo Reproductor de DVD, TV por satélite, Receptor HDTV Salida de vídeo Debido a las  Salida de Audio Salida S-Vídeo Reproductor de DVD, TV por diferentes aplica- satélite, Receptor HDTV Conexión de la fuente de ciones de cada alimentación Salida de +12V...
  • Página 14: Encendido/Apagado Del Proyector

    Instalación Encendido/Apagado del proyector Encender el proyector Conecte de forma segura el cable de alimentación y el de señal. Una vez conectados, el LED de la fuente de alimenta- ción se iluminará en rojo. Encienda la lámpara pulsando el botón “...
  • Página 15: Apagar El Proyector

    Instalación Apagar el proyector 1. Pulse el botón “ ” en el panel de control o en el mando a distancia para apagar el proyector. Aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla. Pulse el botón “ ” de nuevo para confirmarlo. Apagar? Presione el botón de enc/apag.
  • Página 16: Ajustar La Imagen Proyectada

    Instalación Ajustar la imagen proyectada Ajustar la altura del proyector El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. 1. Para subir la imagen: Utilice el pie de tornillo para subir la imagen al ángulo de altura deseada y ajuste el ángulo de visualización....
  • Página 17: Ajustar El Enfoque/Zoom Del Proyector

    Instalación Ajustar el enfoque/zoom del proyector Para enfocar la imagen, rote el anillo de enfoque hasta que la imagen se vea clara. Anillo de enfoque Ajustar el tamaño de la imagen de proyección Consulte la tabla y las ilustraciones siguientes para determinar el tamaño de la imagen y la distancia de proyección.
  • Página 18: Controles Del Usuario

    Controles del usuario Utilizar el panel de control POWER TEMP LAMP RESYNC SOURCE MENU Utilizar el panel de control Encendido Apaga y enciende el proyector. Encendido LED Indique el estado del proyector. Menú/Salir Muestra el menú en pantalla OSD/Sale del menú. Sincroniza automáticamente el reloj analógico del Resincronizar ordenador en su condición optimizada.
  • Página 19: Utilizar El Panel De Control

    Controles del usuario Utilizar el panel de control Utilizar el panel de control Fuente Selecciona una señal de entrada. Sincroniza automáticamente el reloj analó- Resincronizar gico del ordenador en su condición optimi- zada. HDMI Pasa a fuente de HDMI. Pasa a la fuente Vídeo Compuesto o S- Vídeo Vídeo.
  • Página 20: Instalación De La Pila Del Mando A Distancia

    Controles del usuario Instalación de la pila del mando a distancia Presione firmemente y Instale la nueva pila en el deslice la carcasa de compartimento. las pilas para extraerla. Extraiga la antigua pila e instale una nueva (CR2025). Asegúrese de que la coloca con el “+”...
  • Página 21: Menús En Pantalla (Osd)

    Controles del usuario Menús en pantalla (OSD) El proyector tiene ixel OSD en pantalla que le permite realizar los ajustes y modifica una serie de ajustes. El proyector detec- tará automáticamente la fuente. Cómo funcionan Para abrir el menú OSD, pulse el botón “Menú” del mando a distancia o del panel de control.
  • Página 22: Árbol De Menús

    Controles del usuario Árbol de menús Menú principal Submenú Ajustes Modo Imagen Brillante / PC / MOVIE / Juego / Usuario Imagen Color De La Pared White / Light Yellow / Light Blue / Pink / Dark Green Brillo 0~100 Contraste 0~100 Nitidez...
  • Página 23 Controles del usuario Menú principal Submenú Ajustes Automático / DES / ACT Inv. 3D DES / ACT 3D Formato Frame Packing / Side-by-Side(Half) / Top and Bottom / Frame Sequential / Field Sequential 1080p @ 24 96Hz / 144Hz Interactivo Cong.
  • Página 24: Imagen

    Controles del usuario Imagen Modo Imagen Brillante Color De La Pared White Brillo Contraste Imagen Nitidez Saturación Tono Gamma BrilliantColor Temp. color Bajo Espacio de color Automático Selección Aceptar Salir Modo Imagen Hay muchos ajustes preprogramados que han sido optimizados para varios tipos de imágenes.
  • Página 25: Saturación

    Controles del usuario Nitidez Ajustar la nitidez de la imagen. Pulse el botón ◄ para disminuir la nitidez. Pulse el botón ► para aumentar la nitidez. Saturación Ajusta la imagen de vídeo desde blanco y negro a un color total- mente saturado.
  • Página 26: Pantalla

    Controles del usuario Pantalla Relación aspecto Automático Fase Reloj Posición H. Pantalla Posición Vertical Zoom Digital Corregir dist. v. Montaje en el techo Frontal Selección Aceptar Salir Relación aspecto automático: Mantiene la imagen con el ratio original de anchura - altura y maximiza la imagen para que se ajuste a los píxeles horizontales o verticales nativos.
  • Página 27: Posición Vertical

    Controles del usuario Posición Vertical Pulse el botón ◄ para mover la imagen hacia abajo. Pulse el botón ► para mover la imagen hacia arriba. Zoom Digital Pulse el botón ◄ para reducir el tamaño de la imagen. Pulse el botón ► para magnificar la imagen en la pantalla de pro- yección.
  • Página 28: Configuración

    Controles del usuario Configuración Idioma English Localización menú Subt. Cerrados VGA Out (En espera) Configuración LAN (REPOSO) Pantalla Auto. (Salida 12 V) Modelo de menú Seguridad Reiniciar Selección Aceptar Salir Idioma Seleccione el menú OSD multilingüe. Pulse el botón ◄ o ► en el submenú...
  • Página 29: Vga Out (En Espera)

    Controles del usuario VGA Out (En espera) Seleccione “Activar” para activar la conexión de salida VGA. Pantalla Auto. (Salida 12 V) Seleccione “Activar” y el movimiento de arriba/debajo de la panta- lla electrónico estará relacionado con el encendido / apagado del proyector.
  • Página 30: Configuración | Seguridad

    Controles del usuario Seguridad Configuración | Seguridad Cambiar clave Seguridad Selección Aceptar Salir Seguridad Activado: Elija “Activado” para utilizar la verificación de seguri- dad cuando se encienda el proyector. Apagado: Elija “Apagado” para encender el proyector sin la verificación de la clave. Cambiar clave Primera vez: Pulse el botón...
  • Página 31: Audio

    Controles del usuario Volumen Silencio Volumen Volumen del micrófono Audio Selección Aceptar Salir Silencio Seleccione “Activar” para activar el silencio. Seleccione “Desactivar” para desactivar el silencio. Volumen Pulse el botón ◄ para disminuir el volumen. Pulse el botón ► para aumentar el volumen. Volumen del micrófono Pulse el botón ◄...
  • Página 32: Opciones

    Controles del usuario Opciones Logotipo Por defecto Captura de Logotipo Fuente autom. Entrada Opciones Apagado Automático (Min) Config. Lámpara Negro dinámico Gran altitud Aviso del filtro de polvo (Hora) Información Selección Aceptar Salir Logotipo Use esta función para establecer la pantalla de inicio que desee. Los cambios realizados se aplicarán la próxima vez que encienda el proyector.
  • Página 33: Apagado Automático (Min)

    Controles del usuario Entrada HDMI VGA-1 VGA-2 S-Video Vídeo comp Selección Aceptar Salir Apagado Automático (Min) Establece el intervalo de cuenta atrás del temporizador. El tem- porizador de cuenta atrás comenzará a contar cuando no se esté enviando ninguna señal al proyector. El proyector se apagará automáticamente al finalizar la cuenta atrás (en minutos).
  • Página 34: Opciones | Config. Lámpara

    Controles del usuario Config. Lámpara Opciones | Config. Horas usadas de lamp. (Normal) Horas usadas de lamp. (ECO) Aviso de vida de la lámpara Lámpara Modo de encendido de la lamp. Normal Eliminar horas de lamp. Selección Aceptar Salir Horas usadas de lamp. (Normal) Muestra el tiempo de proyección del modo normal.
  • Página 35 Controles del usuario Inv. 3D 3D Formato 1080p@24 Selección Aceptar Salir Automático: Cuando se detecte una señal de identificación HDMI1.4a 3D, la imagen 3D ixe será seleccionada automática- mente. Seleccione “Desactivar” para desactivar la función 3D. Seleccione “Activar” para activar la función 3D. Inv.
  • Página 36: Interactivo

    Controles del usuario Interactivo Cong. interact. Ajustes PB Interactivo Selección Aceptar Salir Cong. interact. Utilice esta característica para seleccionar la función Bolígrafo In- La función interac- teractivo. Las opciones son: “Apagado” y Cámara IR”. Seleccione  tiva está disponible “Apagado” para desactivar la función del Bolígrafo Interactivo. cuando se visualiza Necesita desconectar el cable Mini USB que conecta el portátil / la fuente gráfica...
  • Página 37: Lan

    Controles del usuario DHCP 0.0.0.0 Dirección IP 0.0.0.0 Máscara de subred 0.0.0.0 Pasarela 0.0.0.0 Almacén Reiniciar Selección Aceptar Salir Configuración LAN DHCP: Si existe un servidor DHCP en la red al que debe conectarse el proyector, la dirección IP será adquirida automá- ticamente cuando seleccione DHCP Activada.
  • Página 38: Gestión Web

    Controles del usuario Gestión Web Active la opción DHCP para permitir que un servidor DHCP asig- ne automáticamente una dirección IP, o especifique manualmente la información de red necesaria. Configuración LAN DHCP Dirección IP 0.0.0.0 Máscara de subred 0.0.0.0 Pasarela 0.0.0.0 0.0.0.0 Almacén...
  • Página 39 Controles del usuario Cuando realice una conexión directa entre su PC y el proyector Paso 1: Busque una dirección IP (192.168.10.100) en la función LAN del proyector. Paso 2: Para abrir Conexiones de red, Paso 5: Para abrir el cuadro de diálogo haga clic en Inicio, seleccione Opciones de Internet, abra el Panel de control, haga clic en...
  • Página 40: Página De Información Del Proyector

    Controles del usuario Página de información del proyector Página de información del proyector a la que se accede escribiendo la dirección IP del proyector en un navegador web. Consulte la sección “Ajustes LAN”. Idioma: Le permite configurar el idioma de la gestión web. Página de ajustes LAN Configure el nombre del proyector, ubicación e información del administrador (hasta 21 caracteres en cada campo).
  • Página 41: Página De Control Y Estado Del Proyector

    Controles del usuario Página de control y estado del proyector Estado del proyector: Hay 4 estados: En espera, calentando, lámpara encendida, ahorro energético y refrigeración. Haga clic en el botón actualizar para actualizar el estado y los ajustes de control. El apagado automático: puede ser configurado en Apagado (0) o 1~120 minutos.
  • Página 42: Págian De Ajuste Del E-Mail

    Controles del usuario Págian de ajuste del e-mail Alerta de E-mail: Puede realizar el ajuste si va a ser notificado por email (Activar) o no (Desactivar). A /CC /Desde: Introduzca la dirección de email del remitente (Desde) y los destinata- rios (a/CC) para recibir un aviso cuando ocurra un problema o advertencia.
  • Página 43: Página De Inicio De Sesión

    Controles del usuario Configura la contraseña de administrador para acceder a la gestión web. Paso 1. Contraseña: Haga clic en Activar primero. Paso 2. Nueva contraseña: Introduzca la nueva contraseña. Paso 3. Confirmar contraseña: Confirmar la nueva contraseña y luego Someter. Paso 4.
  • Página 44: Apéndices

    Apéndices Solucionar problemas Si detecta algún problema con el proyector, con- sulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. No aparece ninguna imagen en la pantalla Asegúrese de que todos los cables y conexiones de alimentación estén bien conectados, tal y como se describe en la sección “Insta- lación”.
  • Página 45 Apéndices Si el proyector sigue sin proyectar toda la imagen, tam- bién necesitará cambiar la pantalla del monitor que esté utilizando. Consulte los pasos siguientes. Seleccione “Cambiar” en la pestaña “Monitor”. Haga clic en “Mostrar todos los dispositivos”. Des- pués, seleccione “Tipos de monitor estándar” bajo el cuadro SP;...
  • Página 46 Apéndices La imagen tiene una barra vertical que parpadea Utilice el “Reloj” para realizar el ajuste. Consulte la sección “Pan- talla” para obtener más información. Compruebe y reconfigure el modo de pantalla de su tarjeta gráfi- ca para que sea compatible con el proyector. La imagen está...
  • Página 47: Problemas Del Proyector

    Apéndices Problemas del proyector El proyector deja de responder a todos los controles Si es posible, apague el proyector y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación. Espere al menos 20 segundos antes de conectar de nuevo la alimentación. La lámpara se apaga o emite un sonido de explosión Cuando la lámpara alcance el final de su ciclo de vida, se apaga- rá...
  • Página 48: Mensajes En Pantalla

    Apéndices Dos imágenes, formato Side-by-Side (Half) Seleccione “3D” --> “Formato 3D” del OSD y seleccione “Lado a lado (mitad)” si la señal de entrada es HDMI 1.4a 3D El formato 3D solo será admitido en el temporizador 3D de la página 54. La imagen no se muestra en 3D Compruebe que la pila de las gafas 3D no esté...
  • Página 49: Reemplazar La Lámpara

    Apéndices Reemplazar la lámpara El proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su final, aparece- rá un mensaje de advertencia. Los tornillos de la  tapa de la lámpara Aviso! Lámp y la propia lámpara Lámpara se aprox al final de su vida no se pueden...
  • Página 50: Sustitución Y Limpieza Del Filtro Opcional Del Polvo

    Apéndices Sustitución y limpieza del filtro opcional del polvo Se recomienda que limpie el filtro de suciedad tras 500 horas de uso. Límpielo más a menudo si utiliza el proyector en un ambiente con mucho polvo. Aviso! Filtros Polvo Se ha alcanzado el tiempo de uso del filtro de polvo. Limpie los filtros de polvo para obtener un mejor rendimiento.
  • Página 51: Modos De Compatibilidad

    Apéndices Modos de compatibilidad Analógico VGA Señal del ordenador Modos Resolución Frecuencia V. [Hz] Frecuencia H. [Hz] 640x480 31,5 640x480 35,0 640x480 37,9 640x480 37,5 640x480 43,3 640x480 61,9 720x400 31,5 800x600 35,1 800x600 37,9 800x600 48,1 SVGA 800x600 46,9 800x600 53,7 800x600...
  • Página 52 Apéndices Modos Resolución Frecuencia V. [Hz] Frecuencia H. [Hz] 1280x960 60,0 QuadVGA 1280x960 75,2 SXGA+ 1400x1050 65,3 UXGA 1600x1200 75,0 Sincronización ancha extendida Modos Resolución Frecuencia V. [Hz] Frecuencia H. [Hz] 1280x720 44,8 1280x800 49,6 WXGA 1366x768 47,7 1440x900 59,9 WSXGA+ 1680x1050 65,3...
  • Página 53 Apéndices HDMI Digital Señal del ordenador Modos Resolución Frecuencia V. [Hz] Frecuencia H. [Hz] 640x480 31,5 640x480 35,0 640x480 37,9 640x480 37,5 640x480 43,3 640x480 61,9 720x400 31,5 800x600 35,1 800x600 37,9 800x600 48,1 SVGA 800x600 46,9 800x600 53,7 800x600 77,4 Apple, MAC II 832x624...
  • Página 54 Apéndices Sincronización ancha extendida Modos Resolución Frecuencia V. [Hz] Frecuencia H. [Hz] 1280x720 44,8 1280x800 49,6 WXGA 1366x768 47,7 1440x900 59,9 WSXGA+ 1680x1050 65,3 Señal de vídeo Modos Resolución Frecuencia V. [Hz] Frecuencia H. [Hz] 480p 640x480 59,94/60 31,5 480i 720x480 (1440x480) 59,94(29,97) 15,7...
  • Página 55: Lista De Funciones De Protocolo Rs232

    Lista de funciones de protocolo RS232 XX=00-99, projector's ID, Baud Rate: 9600 XX=00 is for all projectors Data Bits: 8 Parity: Ninguna Optoma X307UST/W307UST RS232 Command Table v1.4 1. Hay un <CR> Detener bit: 1 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- después de todos los Baud Rate : 9600 Note : There is a <CR>...
  • Página 56 Apéndices --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D Up ~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D Left ~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D Right ~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D Down ~XX140 15...
  • Página 57: Instalación Y Montaje En Techo

    Apéndices Instalación y montaje en techo Si desea utilizar un kit de montaje de otro fabricante, ase- gúrese de que los tornillos utilizados para el montaje del proyector reúnan las siguientes especificaciones: Tipo de tornillo: M4*4  Diámetro: 4 mm ...
  • Página 58: Oficinas Globales De Optoma

    Apéndices Oficinas globales de Optoma Para obtener asistencia técnica póngase en contacto con su oficina local. Estados Unidos 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 www.optomausa.com services@optoma.com Canadá 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 www.optomausa.com services@optoma.com...
  • Página 59 Apéndices Alemania Wiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670 D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799 Alemania info@optoma.de Escandinavia Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90 3040 Drammen +47 32 98 89 99 Noruega info@optoma.no PO.BOX 9515 3038 Drammen...
  • Página 60: Regulaciones Y Avisos De Seguridad

    Apéndices Regulaciones y avisos de seguridad Este apéndice incluye los avisos generales del proyector. Aviso de la FCC Este equipo ha sido comprobado y se ha determinado que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuer- do con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites se crearon con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
  • Página 61: Condiciones De Funcionamiento

    Apéndices Condiciones de funcionamiento Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias dañi- nas, y 2. TEste dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso si la interferencia puede provocar un funcionamiento no deseado.

Tabla de contenido