Bei der Reifenmontage Profilrichtung links und rechts beachten!
When mounting the tyres, please pay attention to the direction of the tread, left and right.
Pour le montage des pneus, faire attention à la direction gauche et droite du profil.
Let bij de bandenmontage op de profielrichting links en rechts.
Al montar los neumáticos, tener en cuenta la dirección del perfil izquierdo y derecho.
2 x
Weitere Hinweise siehe Bedienungsanleitung Control Set! / See the manual Control Set for further instructions! / Consulter la notice d'emploi Control Set pour obtenir de plus amples
informations ! / Zie de bedieningshandleiding Control Set voor meer informatie! / ¡Ver otras indicaciones en el manual de instrucciones Control Set! / Demais indicações, ver o manual
de instruções Control Set! / Per ulteriori indicazioni vedi Istruzioni per l'uso Control Set ! /
他提示请参见使用说明书 Control Set!
Sicherheitshinweise in Kapitel 9 unbedingt beachten! / Always observe safety precautions in Chapter 9! / Observer impérativement les consignes de sécurité au chapitre 9 ! / De
veiligheidsvoorschriften in hoofdstuk 9 absoluut in acht nemen! / ¡Observar imprescindiblemente las indicaciones de seguridad en el capítulo 9! / Observar obrigatoriamente os avisos
de segurança no Capítulo 9! / Osservare tassativamente le avvertenze di sicurezza del capitolo 9!
главе 9! / 请务必注意第 9 章中的安全须知!
Sicherheitshinweise
Safety Information
Consignes de sécurité
Alle Einzelteile, insbesondere bewegliche Teile sind falls notwendig zu warten und zu reinigen.
All components, especially moving parts, should be maintained and cleaned as necessary.
Toutes les pièces détachées et en particulier les pièces mobiles, sont, si nécessaire, à entretenir
et à nettoyer.
Alle onderdelen, vooral de bewegende delen, kunnen, indien noodzakelijk, onderhouden en
gereinigd worden.
Es necesario limpiar y mantener en buen estado todas las diferentes piezas -
especialmente las piezas móviles.
Achtung! Verletzungsgefahr an Bauteilen mit funktionsbedingten scharfen Kanten und Spitzen!
Caution! Be careful not to hurt yourself on components with sharp or pointed edges!
Attention! Risque de blessure sur les élements comportant des arêtes et o pointes vives
indispensables au bon fonctionnement!
Let op! U kunt zich bezeren aan bouwstenen met sherpe randen of punten!
Attenzione! Esiste il pericolo di lesione con i pezzi di costruzione che hanno bordi e punte
spigolosi necessari per la funzionalita del pezzo!
links
left
gauche
links
izquierda
à esquerda
sinistra
левое
左
Veiligheidsrichtlijnen
Indicaciones de seguridad
Observações sobre segurança
Ao proceder a montagem de pneus, levar em conta a direcção de perfil à esquerda e à direita.
Al momento del montaggio delle gomme si deve osservare la direzione del profilo (a sinistra e destra)!
При монтаже шин обратите внимание на правое и левое
направление протектора!
装配轮胎时应注意左右轮胎沟纹的方向!
Другие указания см. в инструкции по эксплуатации Control Set! / 其
/ Обязательно выполняйте указания по безопасности в
Informazioni per la sicurezza
Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè
安全指南
Caso necessário, todas as peças individuais, especialmente peças móveis, tem que ser
submetidas à manutenção e ser limpadas.
Se necessario, tutti i singoli componenti, soprattutto le parti mobili, si devono eventualmente
sottoporre a manutenzione e pulizia.
Все детали, особенно подвижные, требуют ухода и чистки.
必要时应保养和清洁所有零件,尤指运动部件。
Atenção! Perigo de ferimentos em peças componentes com cantos vivos e pontas obrigatórios
para o funcionamento !
Attenzione! Pericolo di lesioni dovute a componenti con spigoli vivi e punte per
motivi funzionali!
Будьте осторожны! Об острые края деталей и и наконечники
можно порезаться!
注意 !
因功能需要而带有锋利的棱边和尖角的部件可能会带来受伤危险!
2 x
2 x
rechts
right
droite
rechts
derecha
à direita
destra
правое
右
3