Página 2
6807218COM 3 Drawer Dresser Keep this Assembly Manual for future reference. Las traducciones en español se encuentran al final de este manual. Vous trouverez les traductions en français à Two adults la fin de ce manuel. recommended for assembly This product is not intended for commercial use. Do NOT return this product. Follow little seeds on For missing or broken parts - Visit littleseedskids.com - Call 1-800-489-3351 2 ...
Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Call us! Assembly Tips 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit littleseedskids.com Helpful Hints ‐ Open your item in the area you plan to keep it for less heavy lifting ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly ‐ Compression dowels are tapped in with a hammer ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the outer edge ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item ‐ Never push, pull, or drag your furniture 3 littleseedskids.com...
Página 4
6807218COM 3 Drawer Dresser Board Identification Bottom Left Panel Right Panel 36801015040 36801015010 36801015020 36801015030 Lower Back Drawer Front Drawer Bottom 36801015060 36801000050 36801331080 Drawer Brace Left Drawer Side Right Drawer Side Drawer Back 35538000120 35869331090 35869331100 36801331110 This piece is paperboard construction. It is not made from wood but is required for the assembly of your unit. Bottom Base Brace Bottom Base Side Back Panel 36807321130 36807321140 K680100000 4 littleseedskids.com...
Página 5
6807218COM 3 Drawer Dresser Board Identification This piece is paperboard construction. It is not made from wood but is required for the assembly of your unit. 5 littleseedskids.com...
6807218COM 3 Drawer Dresser Parts List Actual Size #A12120 #A11070 #A17400 #A23030 #A11600 7/16" pan head 1/4" euro screw Confirmat 8‐32 x 7/8" bolt 1‐1/4" flat head #A21110 #A22510 #A22910 #A22570 #A22920 Nail Cam Bolt Connector Bolt Cam Lock Connector #A21520 #A50260 #A21660 Compression Dowel Wood Dowel Knob 6 littleseedskids.com...
Página 7
6807218COM 3 Drawer Dresser Parts List Not Actual Size #A54223 #A84050 Drawer bracket Safety Bracket Kit x3 (pairs) #A56540 Slide 7 littleseedskids.com...
Página 8
6807218COM 3 Drawer Dresser Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. 8 littleseedskids.com...
Página 11
6807218COM 3 Drawer Dresser Step 3 (x6) #A56540 Extend each slide as shown. Press the black plastic lever upward and separate the two parts of the slide. Plastic Lever This part of slide goes on side panels. This part of slide goes on drawer sides. Use these three holes when attaching Use these three holes when attaching inner slide. outer slide. 11 littleseedskids.com...
Página 19
6807218COM 3 Drawer Dresser Step 11 (x14) (x6) #A21110 #A12120 Carefully place unit on its front side. IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. Align bottom holes of back panel (O) with holes of bottom back (E). Screw in six screws (6), Do not tighten. Align back panel squarely and nail straight Assure that the unit is square. through into back edges. Now Distance from corner to corner tighten the screws. must be equal as shown. 19 littleseedskids.com...
Página 20
6807218COM 3 Drawer Dresser Step 12 Quick Assembly (x4) (x8) (x4) Proper orientation of CAM LOCK #A22510 #A22920 #A22570 You will need to tap the connector with a hammer to fully insert. Be sure the connector is positioned as shown before pushing into holes.
Página 23
6807218COM 3 Drawer Dresser Step 15 Turn connector screw clockwise to lock in place. 23 littleseedskids.com...
Página 24
6807218COM 3 Drawer Dresser Step 16 (x6) #A54223 Lay the drawer sides down on a flat hard surface. Carefully line up the drawer bracket with the holes in the drawer side as shown. Using a hammer, tap each drawer bracket stem part way into each hole. Repeat this process until the drawer bracket is fully seated on the drawer side. 24 littleseedskids.com...
Página 30
6807218COM 3 Drawer Dresser Step 22 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. (x1) #A84050 IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS PRODUCT. WARNING hole Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tipover. stud To prevent tipover: * Install tipover restraint provided * place heaviest items in the lowest drawers * Unless specifically designed to accomodate, do not set TVs or wallboard other heavy objects on the top of this product * Never allow children to climb or hang on drawers, door, or shelves * Never open more than one drawer at a time Use of tipover restraints may only reduce, but not eliminate the risk of tipover OPTION 1: Attachment into a wall stud (preferred method) Using a stud finder, locate a stud in the wall. Place your unit against the wall, with the safety bracket aligned in this location. To make driving the screw easier, you can drill a 1/8" diameter pilot hole (3mm) through the safety bracket into the stud. Drive the screw through the safety bracket into the wall stud. Tighten the screw that was not fully tighened in ...
Página 31
6807218COM 3 Drawer Dresser Step 23 Be sure the carrier of the slide is position all carrier the way to the front of the slide before you of slide install the drawers. Install the drawers by engaging the inner slides on the drawer sides with the slides attached to the left and right panels and push in. Please Note: The drawer brackets have slotted holes in them. To adjust drawer fronts, loosen screws attaching drawer brackets to drawer front, make needed adjustments and retighten screws. 31 littleseedskids.com...
Página 32
6807218COM 3 Drawer Dresser MAXIMUM LOADS This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 35 lbs. 15.8 kg. 50 lbs. 22.7 kg. Warning: Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture. This furniture is not approved for use with a television. 32 littleseedskids.com...
Página 33
Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: □ Tiffin OH 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. Certificado de Conformidad 1. Este certificado se aplica al producto de Dorel Home Furnishings, Inc. identificado por este manual de instrucciones. 2. Este certificado se aplica a la conformidad de este producto con la prohibición de la CPSC sobre pintura que contiene plomo (16 CFR 1303). 3. Este producto es distribuido por: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Sitio de Fabricación: □ Tiffin OH 5. Vea la primera página del manual de instrucciones para la fecha de fabricación. Certificat de Conformité 1. Ce certificat s'applique au produit Dorel Home Furnishings, Inc. identifié par ce manuel d'instructions. 2. Ce certificat s'applique à la conformité de ce produit à l'interdiction de la CSPC relative à la peinture contenant du plomb (16 CFR 1303). 3. Ce produit est distribué par: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site de Fabrication: □ Tiffin OH 5. Voir la page d'accueil du manuel d'instructions pour la date de fabrication. 33 littleseedskids.com...
Página 34
Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service To register your product, visit littleseedskids.com Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of our customers for taking the time to assemble this Little Seeds product, and to give us your valuable feedback. 34 littleseedskids.com...
Página 35
6807218COM Cajonera de 3 Cajones Consejos Útiles (página 3) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles Antes de Que Empieces (página 8) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 8) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble. Paso 3 Extienda cada diapositiva come se muestra. Presione la placa negra de plástico hacia arriba y separe las dos partes de la diapositiva. Placa de plastico Esta parte de la diapositiva va en los paneles de alado. Use estos tres agujeros cuando adjunte diapositiva superior. Esta parte de diapositiva va en los lados del cajón. Use estos tres agujeros cuando adjunte diapositiva inferior. Paso 4 Diapositiva separada en el paso 3. 35 ...
Página 36
6807218COM Cajonera de 3 Cajones Paso 5 Diapositiva separada en el paso 3. Paso 6 No apriete totalmente el tornillo en este paso. Paso 11 Cuidadosamente voltee la unidad a su lado de enfrente. IMPORTANTE! EL PANEL DE ATRAS ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE. Asegúrese de que la unidad este bien escuadrada. Distancia de esquina a esquina deben ser igual como es mostrado. Alinear los agujeros de abajo del panel de atrás (O) con los agujeros de atrás y de abajo (E). Atornille los seis tornillos (6) pero no los apriete totalmente. Alinear y escuadrar el panel de atrás y clave los clavos directamente hacia los bordes de atrás. Ahora apriete totalmente los tornillos. Paso 12 Necesitará que golpear con un martillo el conector hasta posicionarlo fijo en su lugar. Asegúrese de que el conector este posicionado como es mostrado antes de fijarlo en los agujeros.
Página 37
6807218COM Cajonera de 3 Cajones Paso 22 Para mampostería, hormigón u otros materiales de la pared: Consulte a su ferretería local para los anclajes apropiados para fijar firmemente el soporte de seguridad. (x1) #A84050 IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE SER ASEGURADA CON LA PARED PARA PREVENIR VOLQUEO. SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTIVOLQUEO SUMINISTRADO CON ESTE PRODUCTO. ADVERTENCIA Graves lesiones pueden ocurrir, como aplastamiento u muerte por causa de volqueo del mueble: ∙ Instale el equipo de seguridad de antivolqueo agujero ∙ Coloque los artículos más pesados en los cajones mas bajos vija ∙ Al menos que específicamente diseñado para acomodar, no establezca televisores u otros objetos pesados encima de este producto. ∙ No permita que los niños se suban o se cuelguen de los cajones, puertas, o estantes muro ∙ No abra más de un cajón a la vez El uso del equipo de seguridad de antivolqueo reduce, pero no elimina el riesgo de volqueo. OPCION 1: Para asegurar en una viga de la pared (método preferido). Use un detector de vigas, localice la viga en la pared. Coloque la unidad contra la pared y alinee con el soporte de seguridad en esta ubicación. Para hacer este proceso más fácil, se puede perforar un agujero piloto de 1/8” de diámetro (3mm) a través del soporte de seguridad hacia la viga en la pared. Atornille el tornillo a través del soporte de seguridad y hacia la viga en la pared. Apriete el tornillo que no fue totalmente ajustado en el paso 6. OPCION 2: Para asegurar en paredes de yeso Localizar su unidad en la posición deseada contra una pared y marque la pared a través del ...
Página 38
6807218COM Cajonera de 3 Cajones Paso 23 Asegúrese que el corredor de la diapositiva sea posicionado asta enfrente de al diapositiva antes de instalar el cajón. Instale los cajones encontrando las diapositivas inferiores de los lados del cajón con las diapositivas adjuntadas en los lados izquierdos y derechos de los paneles y empuje hacia dentro. portador de la diapositiva Por Favor Note: Los soportes del cajón tienen agujeros que están perforados. Para ajustar la parte de en frente de los cajones, afloje los tornillos que están pegados a los soportes que están enfrent e del cajón, haga los ajustes necesarios y apriete los tornillos otra vez. 38 littleseedskids.com...
Página 39
6807218COM Cajonera de 3 Cajones CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. 35 lbs. 15.8 kg. 50 lbs. 22.7 kg. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está aprobado para su uso con un televisor. 39 littleseedskids.com...
Registre su producto para recibir lo siguiente: * Nuevos detalles de la tendencia ‐ echar un vistazo a Registre lo nuevo * Encuestas ‐ tener una voz dentro de nuestra comunidad * Ofertas exclusivas y códigos de descuento * Servicio de piezas de repuesto rápido y fácil Para registrar su producto, visite littleseedskids.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su distribuidor local, califique su compra Producto y déjenos una cierta reacción! Gracias Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar este producto de Little Seeds, y por darnos sus valiosos comentarios. 40 littleseedskids.com...
Página 41
6807218COM Commode à 3 Tiroirs Astuces Utiles (page 3) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble Avant de Commencer (page 8) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, tournevis Phillips, et Marteau ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tourne vis électrique pour visser, veillez à ralentir et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis. Système de Fixation de Came (page 8) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage Étape 3 Allongez chaque glissière comme montré. Pressez le levier en plastique noir vers le haut et séparez les deux parties de la glissière. Levier en plastique Cette partie de la glissière va sur les panneaux latéraux. Utilisez ces trois trous pour fixer la glissière extérieure. Cette partie de la glissière va sur les côtés du tiroir. Utilisez ces trois trous pour fixer la glissière intérieure. ...
Página 42
6807218COM Commode à 3 Tiroirs Étape 4 Glissière extérieure séparée à l’étape 3. Étape 5 Glissière extérieure séparée à l'étape 3. Étape 6 Ne pas visser complètement cette vis à cette é tape. Étape 11 Tournez soigneusement l'unité sur le côté avant. IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CETTE UNITÉ ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. Assurez‐vous que l'unité est à l'équerre. La distance d'un coin à l'autre doit être égale comme montré. Alignez les trous inférieurs du panneau arrière (O) avec les trous du panneau inférieur arrière (E). Vissez les six vis (6), ne pas serrer. Alignez le panneau arrière à l'équerre et clouez directement dans les bords arrière. Maintenant, serrez les vis. Étape 12 Vous devrez enfoncer les connecteurs avec un marteau pour les insérer complètement. Assurez‐vous que le connecteur est placé comme montré avant de le pousser dans les trous. Étape 15 Tournez la vis du connecteur dans le sens horaire pour verrouiller en place. Étape 16 Déposez les côtés du tiroir vers le bas sur une surface plane et dure. Alignez soigneusement le support du tiroir avec les trous dans le côté du tiroir comme montré. À l'aide d'un marteau, enfoncez chaque tige du support de tiroir dans ...
Página 43
6807218COM Commode à 3 Tiroirs Pour la maçonnerie, béton ou Étape 22 d'autres matériaux de mur: Consultez votre magasin local de matériel pour les ancrages appropriés pour fixer le support (x1) de sécurité en toute sécurité. #A84050 IMPORTANT: CET APPAREIL DOIT ÊTRE SÛR AU MUR POUR AIDER À PRÉVENIR Tipover. SUIVRE CES INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNIS AVEC CE PRODUIT. ATTENTION Blessures par écrasement graves ou mortelles peuvent se produire par le renversement des meubles. Pour éviter tout renversement: * Installer la retenue de renversement fourni trou * Placez des objets les plus lourds dans les tiroirs planche les plus bas * Sauf spécifiquement conçu pour accueillir, ne placez pas les téléviseurs ou d'autres objets lourds sur le dessus de ce produit * Ne jamais laisser les enfants grimper ou se pendre sur les tiroirs, portes, ou étagères * Ne jamais ouvrir plus d'un tiroir à la fois Utilisation de support de sécurité ne peut réduire, mais pas éliminer le risque de renversement. OPTION 1: Fixation sur un montant mural (méthode préférée) En utilisant un détecteur de montants, locaiiséune planche dans le mur. Placez votre appareil contre le mur, avec le support de sécurité aligné à cet endroit. Pour rendre la conduite de la vis plus facile, vous pouvez percer un trou pilote de 1/8" de diamètre (3 mm) à travers le support de sécurité dans la planche. Conduisez la vis à travers le support de sécurité dans le montant du mur. Serrer la vis qui n'a pas été entièrement serré à l'étape 6. OPTION 2: Fixation dans une planche sèche Localisez votre meuble où désiré contre un mur et marquer le mur à travers le support de sécurité, puis ...
Página 44
6807218COM Commode à 3 Tiroirs Étape 23 Assurez‐vous que le support de la glissière est placé complètement à l'avant de la glissière avant d'installer les tiroirs. Installez les tiroirs en engageant les glissières intérieures sur les côtés du tiroir avec les glissières fixées aux panneaux gauche et droit et poussez vers l'intérieur. Support de la glissière Veuillez noter: Les trous des supports de tiroir sont fendus. Pour ajuster les façades de tiroir, desserrez les vis qui retiennent les supports du tiroir à la façade du tiroir, faites les ajustements nécessaires et resserrez les vis. 44 littleseedskids.com...
Página 45
6807218COM Commode à 3 Tiroirs CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s’effondrer, et/ou causer des blessures graves. 35 lbs. 15.8 kg. 50 lbs. 22.7 kg. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision. 45 littleseedskids.com...
Página 46
Enregistrez votre produit pour recevoir les informations suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur Enregistrez les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez littleseedskids.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit acheté et laissez‐nous quelques commentaires! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos Merci ! clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit "Little Seeds", et de nous donner vos commentaires précieux. 46 littleseedskids.com...