www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 1. ÍNDICE 1. ÍNDICE ..........................1 2. AVISOS Y SÍMBOLOS....................2 2.1. AVISOS..............................2 2.2. RÓTULOS DEL DISPOSITIVO DE AUTÓMATA DE MONEDAS EXTERIOR ........2 3. ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO DE AUTÓMATA DE MONEDAS EXTERIOR ..3 3.1. CONTADOR DE MONEDAS (DESTINADO PARA LA MÁQUINA LAVADORA) ECD 1......3 3.2.
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 2. AVISOS Y SÍMBOLOS 2.1. AVISOS La presente versión del Manual es una traducción original de la versión inglesa. Sin versión original, estas instrucciones no son completas. Antes de instalar, poner en funcionamiento y mantener la máquina, sírvase detallamente estudiar las instrucciones completas, es decir este "Manual de Instalación y Programación"...
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 3. ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO DE AUTÓMATA DE MONEDAS EXTERIOR – El dispositivo de autómata de monedas exterior debe ser pedido en la función del temporizador o contador de monedas. – Según el pedido del cliente es posible entregar el dispositivo en la realización para 1 ó 2 tipos de monedas.
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 4. INSTALACIÓN 1. Sujeten con seguridad el dispositivo de autómata de monedas exterior en la posición vertical por medio de los cuatro tornillos sobre un lugar seco sin la posibilidad de un contaco con la humedad. 2. Conecten los captadores de monedas con la placa electrónica, (Fig.4.1, VALOR DE MONEDA 1,2 ..., +5 Voltios).
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 5. AJUSTE ¡¡¡ PELIGRO !!! PROCUREN SIEMPRE,PARA QUE LOS CABLES ELÉCTRICOS ESTÉN ASEGURADOS CONTRA UN DAÑO. SIEMPRE HAY QUE PROCURAR, QUE LOS CABLES ELÉCTRICOS NO PUEDAN OCASIONAR UNA LESIÓN DEL PERSONAL O AVERÍAS DE LAS PIEZAS Y DEL DISPOSITIVO. ¡CASO DE QUE SEA NECESARIO RECORTAR, PROLONGAR O CAMBIAR EL CABLE, ES NECESARIO, QUE ESTA ACCIÓN FUERA REALIZADA POR UNA PERSONA CUALIFICADA, CONFORME A LAS NORMAS LOCALES VÁLIDAS! 5.1.
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 5.2. CONTADOR DE MONEDAS (MÁQUINA LAVADORA) Cada un DIP conmutador "AJUSTE DE PRECIO" (véase Fig.4.1.) tiene un cierto valor, así como está indicado en la siguiente tabla: Número de Valor conmutador El valor está seleccionado mediante la comutación del conmutador a la posición "ON". ¡El precio es un resultado del "AJUSTE DE PRECIO"...
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Por la combinación de arriba indicados valores (1-255), pueden ahora formar cualquier número para el tiempo en minutos. El valor está seleccionado por la conmutación del conmutador "AJUSTE DE TIEMPO" a la posición "ON". Usualmente pueden ajustar el tiempo de 1 minuto y 255 minutos para arriba indicado precio.
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 5.5. CONEXIÓN DE LA MÁQUINA LAVADORA DE CAPACIDAD DE 6/7 KG CON EL DISPOSITIVO DE AUTÓMATA DE MONEDAS EXTERIOR Para poder conectar esta lavadora con el dispositivo de autómata de monedas exterior, hay que pedir el modelo ECD 1. ...
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 5.7. CONEXIÓN DE LA MÁQUINA SECADORA DE CAPACIDAD DE 6,5 KG CON EL DISPOSITIVO DE AUTÓMATA DE MONEDAS EXTERIOR, NO VALE PARA LA MÁQUINA SECADORA CON LA BOMBA TÉRMICA DE CAPACIDAD DE 6,5 KG Para poder conectar esta lavadora con el dispositivo de autómata de monedas exterior, hay que pedir el modelo ECD 2.
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 6. ELIMINACIÓN DE AVERÍAS ¡Antes de una intervención de servicio, siempre desconecten la alimentación de la energía eléctrica! ¡Después de la intervención de servicio, no olviden encerrar a llave la puerta del dispositivo de autómata de monedas exterior y sacar las monedas del mismo autómata! 6.1.
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 7. LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO DISPOSITIVO DE AUTÓMATA 513386_D_PUBLICACION_30.5.2012.DOC MANUAL ORIGINAL DE INSTALACIÓN Y PROGRAMACIÓN...
Página 14
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Dispositivo de autómata de monedas: Fig. 505545D Coin box Boîte Münzgerätkasten Caja del monedero 500184 Cover of coinmeter Couvercle Deckel Münzgerätschach-tel Tapa de la caja del autómata de monedas 535170 Coinbox plate Plaque de monnayeur Schild Münzgerät Rótulo del autómata de monedas 535172 L plate Cornière...
Página 15
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Dispositivo de autómata de monedas: Fig. 505545D Coin meter for 1 „Miele“ jeton Monnayeur 1 „Miele“ Chip Münzgerät 1 „Miele“ Chip Autómat de monedas 1 „Miele“ Chip 529113 Coin meter for 1 jeton without coining, jeton diamater 26 mm Monnayeur 1 Chip, sans estampage, Chip Ø 26mm Münzgerät 1 Chip,ohne Prägung, Chip Ø...
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 8. ELIMINACIÓN DE LA MÁQUINA FUERA DEL SERVICIO ¡¡¡ PELIGRO !!! ANTES DE ELIMINAR LA MÁQUINA DEL SERVICIO, SIEMPRE DESCONECTEN LA ALIMENTACIÓN DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA QUITANDO EL ENCHUFE- MACHO PRINCIPAL DE LA EMBRA Y DESCONECTEN LA MÁQUINA CONECTADA POR MEDIO DE UN EQUIPO DESCONECTADOR. 1.Desconecten la alimentación de la energía eléctrica y quiten el cable de alimentación.
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv ¡ IMPORTANTE! TIPO DE MÁQUINA: VALOR DE MONEDAS: - LA RANURA DE LAS MONEDAS 1 LA RANURA DE LAS MONEDAS 2 FECHA DE INSTALACIÓN: INSTALACIÓN REALIZÓ: NÚMERO DE SERIE: ESPECIFICACIÓN ELÉCTRICA: 220-240VOLT 1 FASE 50/60 Hz EN CUALQUIER CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR CON RESPECTO A LA SEGURIDAD DE LA MÁQUINA O PIEZAS DE REPUESTO, ESTA HOJA DEBE SER DEBIDAMENTE LLENADA.