Publicidad

SR1Z 80
(
3+1)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fanton SR1Z 80

  • Página 1 SR1Z 80 3+1)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MANUAL DEL USUARIO ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2 COLOCACIÓN PLACAS DE SEGURIDAD Colocación marcado CE 3 IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES 4 COMPROBACIONES PREVIAS A LA PUESTA EN SERVICIO 5 PUESTA EN MARCHA MOTOR Funcionamiento en grandes altitudes 6 FUNCIONAMIENTO DE LA MOTOAZADA 7 PARADA MOTOR 8 MANTENIMIENTO 9 TRANSPORTE / ALMACENAMIENTO...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    La ilustración puede variar según el modelo de que se trate. 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN Para un funcionamiento en completa seguridad. Para su seguridad personal y la de terceros, ajustarse a las siguientes precauciones: Esta motoazada ha sido diseñada para un funcionamiento con total seguridad si es utilizada conforme a las instrucciones de uso.
  • Página 4 Responsabilidad del operador Mantener la motoazada en buenas condiciones de funcionamiento, en caso contrario pueden producirse lesiones personales. Nunca manipular las regulaciones de la máquina. Comprobar que los dispositivos de seguridad estén en función y que estén puestas las placas de aviso de peligro. Comprobar que las protecciones (cárter rotor, cárter puesta en marcha auto enrollable) estén correctamente colocadas.
  • Página 5: Colocación Placas De Seguridad

    El abastecimiento de carburante debe efectuarse en sitios bien ventilados y con el motor apagado. Esperar que el motor se enfríe. Los vapores o las fugas de combustible son potencialmente explosivos. El motor y el sistema de escape se calientan durante el funcionamiento y su temperatura se mantiene alta por un cierto periodo después de apagar la máquina.
  • Página 6: Colocación Marcado Ce

    COLOCACIÓN MARCADO CE - 5 -...
  • Página 7: Identificación De Los Componentes

    3 IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES 1 INTERRUPTOR MOTOR 2 SILENCIADOR 3 DEPÓSITO CARBURANTE 4 RUEDA DELANTERA 5 CÁRTER CORREA 6 PALANCA DE MARCHAS 7 MANDO GAS 8 EMBRAGUE 9 REGULACIÓN ALTURA MANILLAR 10 BARRA DE ARRASTRE 11 TAPÓN LLENADO ACEITE DE LA TRANSMISIÓN 12 ARRANCADOR AUTOENROLLADOR 13 VÁLVULA CARBURANTE 14 MANDO AIRE...
  • Página 8: Aceite De La Transmisión

    2 ACEITE DE LA TRANSMISIÓN Colocar la motoazada en un plano horizontal y quitar el tapón de llenado del aceite. El nivel del aceite debería coincidir con el margen inferior del agujero de llenado del aceite. Añadir aceite para motores de buena calidad si el nivel es bajo. 1 AGUJERO LLENADO ACEITE 3 FILTRO AIRE Eliminar la suciedad y las eventuales partículas que puedan atascar...
  • Página 9: Mantener Lejos Del Alcance De Los Niños

    Prestar atención durante el abastecimiento. Los derrames de gasolina y los vapores que genera son inflamables. En caso de derrames, comprobar que el lugar esté seco antes de encender el motor. Evitar el contacto prolongado con la piel y la inhalación de los vapores. MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Capacidad máxima del depósito : 2,6 l.
  • Página 10: Palanca Del Gas

    desactivado y que la palanca del cambio de marchas esté en punto muerto, para evitar cualquier movimiento involuntario. Se embraga tirando de la palanca del cambio de marchas, para desembragar se suelta la palanca. 1. Poner en ON la válvula del carburante. Comprobar que el tornillo de vaciado del carburador esté...
  • Página 11: Tirador De Puesta En Marcha

    1 TIRADOR DE PUESTA EN MARCHA 6. A medida de que el motor se calienta, abrir paulatinamente el mando del aire. 1 MANDO AIRE 2 ABIERTO Funcionamiento en grandes altitudes En grandes altitudes sobre el nivel del mar la mezcla aire-carburante estándar es demasiado rica.
  • Página 12 1. Regulación altura manillar ADVERTENCIA: Antes de efectuar cualquier ajuste, colocar la motoazada sobre una superficie plana para impedir la caída accidental del manillar. Para ajustar la altura del manillar, aflojar el dispositivo de regulación, seleccionar los agujeros más adecuados y apretar de nuevo. 1 DISPOSITIVO DE AJUSTE 2.Regulación de profundidad Insertar el enganche en la caja utilizando el perno previsto.
  • Página 13 4. Cambio de marchas La transmisión puede pasar a la segunda marcha adelante. La palanca del cambio debe accionarse conforme a la placa del cambio de marchas. Cambio de marcha: 1 Desplazar la palanca del gas todo a la derecha. 2 Soltar la palanca del embrague para desembragar 3 Desplazar la palanca del cambio en la posición de la marcha deseada.
  • Página 14 Vuelta : el método correcto para cambiar de dirección con la máquina en marcha consiste en bajar el manillar para hacer retroceder el centro de gravedad y luego dar la vuelta. Esta operación permite cambiar de dirección con relativa facilidad. 8.Ángulo normal de funcionamiento Bajar ligeramente el manillar de manera que la parte delantera de la máquina suba aproximadamente 6-8°.
  • Página 15 En situaciones de emergencia: Girar en OFF el interruptor del motor 1 OFF 2 INTERRUPTOR MOTOR Durante el uso normal: Soltar la palanca del embrague en la posición DESEMBRAGUE y poner en punto muerto la palanca del cambio de marchas. PALANCA DE MARCHAS DESEMBRAGUE 1.
  • Página 16: Mantenimiento

    monóxido de carbono. ADVERTENCIA: Utilizar sólo repuestos originales 500 o equivalentes. En caso contrario cabe el riesgo de causar daños al motor. Programa de mantenimiento PERIODO NORMAL DE MANTENIMIENTO Al cabo Cada seis Efectuar en el periodo o en del primer Cada tres Una vez al meses...
  • Página 17 2 Llenar con aceite nuevo aconsejado (ver página 9) y seguidamente comprobar el nivel. Capacidad aceite : 0,6 l. 1 TAPÓN DE VACIADO 2 TAPÓN DEL ACEITE 3 NIVEL MÁXIMO Lavarse las manos con agua y jabón después de manejar aceite viejo. NOTA: Eliminar los aceites viejos respetando el medio ambiente.
  • Página 18 3 Limpieza del tapón del filtro del carburante ATENCIÓN La gasolina es sumamente inflamable y explosiva en determinadas condiciones. No fumar ni generar chispas en la zona circunstante. Girar en OFF la válvula del carburante y quitar el tapón del filtro del carburante junto con la junta tórica.
  • Página 19 Poner la arandela. Enroscar la bujía a mano para evitar cortocircuitos. 5. Apretar una bujía nueva media vuelta con la llave para comprimir la arandela. Si se reutiliza una bujía, recolocarla en el asiento con sólo ½ - ¼ de vuelta. ADVERTENCIA: Enroscar a fondo la bujía.
  • Página 20 Regulación del cable del gas Medir el juego en el extremo de la palanca. Juego : 5-10 mm Si el juego no es correcto, aflojar la tuerca de bloqueo y girar la tuerca de ajuste hacia el exterior o hacia el interior como corresponda. 1 PALANCA DEL GAS 2 TUERCA DE AJUSTE 3 TUERCA DE BLOQUEO...
  • Página 21: Transporte / Almacenamiento

    1 TOPES CORREA 9. TRANSPORTE /ALMACENAMIENTO ATENCIÓN: Durante las operaciones de transporte, apagar el motor, cerrar la válvula del carburante y mantener la máquina en posición horizontal para evitar derrames de carburante. Los vapores del carburante y el propio carburante son inflamables. Antes de guardar la máquina por un largo periodo: 1.
  • Página 22: Problemas: Causas Y Remedios

    4. Cambiar el aceite del motor 5. Tapar la máquina con una hoja de plástico. No colocar la máquina con el manillar en el suelo, esto causaría la entrada del aceite en el cilindro o la salida de carburante. 10. PROBLEMAS: CAUSAS Y REMEDIOS Si el motor no se pone en marcha: 1.
  • Página 23: Especificaciones Técnicas

    11. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo SR1Z-80 Dimensiones y peso Peso en seco 75 kg/85kg Longitud 1400 mm Ancho 840 mm Altura 1020 mm Modelo motor SR170F 4 tiempos, monocilíndrico, OHV, refrigerado Tipo por aire, filtro aire bañado en aceite Cilindrada 212 cm³ Diámetro interior cilindro 70 X 54 MM Sistema de encendido...

Tabla de contenido