Resumen de contenidos para Federal Signal Corporation SSTX-MV
Página 1
MODEL SSTX-MV INSTALLATION AND SERVICE INSTRUCTIONS FOR MODEL SSTX-MV MODELO SSTX-MV INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y SERVICIO PARA EL MODELO SSTX-MV MODÈLE SSTX-MV CONSIGNES POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION DU MODÈLE SSTX-MV Address all communications and shipments to: Dirija todas la correspondencia y envíos a: Adressez toutes les communiations et expéditions à:...
GENERAL. The Model SSTX-MV is a solid-state signaling device designed for general purpose sig- naling in hazardous locations. Any one of four distinct signaling tones may be selected for use. This model is suitable for use in areas with high ambient noise levels and can...
Página 4
be installed either indoors or outdoors. An adjustable mounting bracket is provided to allow positioning for desired sound coverage. SPECIFICATIONS. Operating Voltage / Current: Voltage Current 120VAC, 50/60 Hz 210mA 240VAC, 50/60 Hz 120mA 24VDC 600mA Weight (approx.): 16 lbs. (7.3 kg) Size: 16.3”...
Página 5
Select mounting location. Property damage, serious injury, or death could occur if any objects are in front of speaker, severely reducing optimum sound distribution. For maximum effectiveness, ensure that the front of the speaker is clear of obstructions. Using the mounting bracket as a template, scribe drill position marks on the mounting surface.
Página 6
tings approved for explosion-proof installations. Connect power to the unit through a user-supplied on-off switch. Use only 12 to 18 AWG (2.5 – 1.0mm2) wire for power connection. Strip no more than 0.25 inch (6mm) of wire insulation from the ends of the power leads.
Property damage, serious injury, or death could occur if the housing is not closed properly. To reduce possibility of explosion, housing cover must be kept tight while circuits are energized. SAFETY MESSAGE TO OPERATORS Even if your warning system is operating properly, it may not be completely effective.
Página 8
Distributor or Manufacturer’s Representative. At this time a brief explanation of the service requested or the nature of the mal- function should be given. Address all communications and shipments to: Federal Signal Corporation Electrical Products Division Service Department 2645 Federal Signal Drive...
Página 9
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y SERVICIO PARA EL MODELO SSTX-MV SIRENA ELECTRÓNICA A PRUEBA DE EXPLOSIÓN AVISO DE SEGURIDAD A LOS INSTALADORES La vida de las personas depende de la instalación segura de nuestros produc- tos. Es importante que usted siga las instrucciones incluidas con los produc- tos.
Página 10
GENERAL. El modelo SSTX-MV es un dispositivo para señalización de estado sólido diseñado con fines de señalización general en áreas peligrosas. Usted puede seleccionar cualquiera de los cuatro distintos tonos de señalización para su uso. Este modelo es apropiado para el uso en áreas con alto nivel de ruido ambiental y puede instalarse en interiores y exteriores.
Página 11
Pueden ocurrir daños a la propiedad, lesiones graves, o incluso la muerte por la acumulación de agua, nieve, polvo, etc. en el proyector del altavoz, redu- ciendo seriamente o evitando la operación del dispositivo. Instale la unidad de manera que el proyector del altavoz quede horizontalmente o ligeramente hacia abajo.
Página 12
Pase los cables a través de las aberturas roscadas de 1/2” NPT en la unidad de acuerdo a los Códigos eléctricos nacionales y locales. El tamaño del cableado depende del voltaje de operación y la distancia desde la fuente de alimentación. Antes de instalar nuevamente la cubierta de la carcasa, lea el párrafo C, sección III, Conexiones de alimentación a continuación y realice las conexiones necesa- rias.
Página 13
Introduzca los extremos pelados del alambre en el conector tanto como le sea posible. Si usa cable trenzado, asegúrese que no haya hebras sueltas por afuera del conector que puedan tocar el cable adyacente. Enchufe el conector en el receptáculo proporcionado en el panel de circuito impreso.
Página 14
R.M.A. con el distribuidor o representante local del fabricante. Incluya una breve explicación del servicio que solicita o la naturaleza del funciona- miento defectuoso. Envíe sus comunicaciones y embarques a: Federal Signal Corporation Federal Signal Corporation Electrical Products Division Service Department...
Página 15
CONSIGNES POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION DU MODÈLE SSTX-MV SIRÈNE ÉLECTRONIQUE ANTIDÉFLAGRANTE MESSAGE DE SÉCURITÉ POUR LES INSTALLATEURS Des vies humaines dépendent de l’installation sans danger que vous faites de nos produits. Il est important de suivre toutes les consignes jointes aux pro- duits.
Página 16
GÉNÉRALITÉS Le modèle SSTX-MV est un appareil d’avertissement transistorisé conçu dans un but général d’avertissement dans les endroits dangereux. Vous pouvez choisir l’une des quatre tonalités distinctes d’avertissement. Ce modèle est compatible à une utilisation dans des zones avec des niveaux élevés de bruits ambiants et peut être installé aussi bien à...
Página 17
Il pourrait arriver que des biens soient endommagés, et des blessures sérieu- ses ou la mort, en cas d’accumulation d’eau, de neige, de poussière, etc., dans le cornet du haut parleur, réduisant gravement ou en empêchant le fonction- nement de cet appareil. Fixer l’unité pour que le cornet du haut-parleur soit dirigé...
Página 18
Passer les fils par les ouvertures taraudées NPT 1/2 po dans l’unité conformément aux codes électriques national et locaux. Le calibre du fil dépend du courant de fonctionnement et de la distance de la source d’alimentation Avant de reposer le couvercle du boîtier, lire le paragraphe C, du chapitre III, Connexions électriques ci-dessous et effectuer les connexions nécessaires.
Página 19
à l’extérieur du connecteur qui pourrait toucher le conducteur adjacent et causer un court-circuit. Brancher le connecteur dans la prise fournie sur la carte de circuits imprimés. Reposer soigneusement le couvercle du boîtier et le visser jusqu’à ce que la bride du couvercle fasse contact avec le boîtier. Serrer la vis de blocage sur le couvercle pour bien le fixer.
Página 20
RMA. À ce moment-là, vous devrez donner une brève explication du service requis ou de la nature du mauvais fonctionnement. Adresser toutes les communications et envois à : Federal Signal Corporation Electrical Products Division Service Department 2645 Federal Signal Drive...
Página 22
L. Temporal Slow Whoop Español A. Enchufe eléctrico, J2 B. Puente conector C. SSTX-MV Placa de circuitos impresos D. Interruptor selector de voltaje CA, SW1 E. Puentes conectores de selecciòn de tono, J4 y J5 F. Para tono de aullido G.
Página 24
2562238A REV. A Printed 1/07 Printed in U.S.A.