Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
MySelect S 150 Semipipe

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe MySelect S 150

  • Página 1 ZH 用户手册 / 组装说明 MySelect S 150 Semipipe ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬...
  • Página 2 Deutsch Technische Daten Sicherheitshinweise Symbolerklärung Maße Durchflussdiagramm Demontage Montagehinweise Justierung Safety Function Reinigung Wartung Serviceteile Sonderzubehör Bedienung Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Página 3 Français Informations techniques Consignes de sécurité Description du symbole Dimensions Diagramme du débit Instructions pour le montage Démontage Etalonnage Safety Function Nettoyage Entretien Pièces détachées Accessoires en option Instructions de service Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Página 4 English Technical Data Safety Notes Symbol description Dimensions Installation Instructions Flow diagram Dismounting Adjustment Safety Function Cleaning Maintenance Spare parts Special accessories Operation Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
  • Página 5 Italiano Dati tecnici Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Ingombri Diagramma flusso Istruzioni per il montaggio Smontaggio Taratura Safety Function Pulitura Manutenzione Parti di ricambio Accessori speciali Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Página 6 Español Datos técnicos Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Dimensiones Diagrama de circulación Indicaciones para el montaje Despiece Ajuste Safety Function Limpiar Mantenimiento Repuestos Opcional Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
  • Página 7 Nederlands Technische gegevens Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Maten Doorstroomdiagram Demontage Montage-instructies Instellen Safety Function Reinigen Onderhoud Service onderdelen Toebehoren Bediening Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Página 8 Dansk Tekniske data Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Afmontere Forindstilling Safety Function Rengøring Service Reservedele Specialtilbehør Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Página 9 Português Dados Técnicos Avisos de segurança Descrição do símbolo Medidas Fluxograma Avisos de montagem Desmontar Afinação Safety Function Limpeza Manutenção Peças de substituição Acessórios especiais Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
  • Página 10 Polski Dane techniczne Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Wymiary Schemat przepływu Wskazówki montażowe Demontaż Ustawianie Safety Function Czyszczenie Konserwacja Części serwisowe Wyposażenie specjalne Obsługa Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Página 11 Česky Technické údaje Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Demontáž Nastavení Safety Function Čištění Údržba Servisní díly Zvláštní příslušenství Ovládání Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Página 12 Slovensky Technické údaje Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Rozmery Pokyny pre montáž Diagram prietoku Demontáž Nastavenie Safety Function Čistenie Údržba Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Obsluha Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Página 13 中文 技术参数 安全技巧 工作压强: 最大 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 推荐工作压强: 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 测试压强: 头顶花洒夹持杆只为夹持头顶花洒而设计,不得让其承载其它物品! 不得让儿童和肢体、精神和 或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 热水温度: 最大 推荐热水温度: 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 中心距离: 必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到莲蓬头喷水。必须保持莲 连接管线 左热右冷 蓬头与人头之间有足够的距离。 热力消毒 最大 分钟 该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶柄。 自动防止回流 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 该产品专为饮用水设计! 安装提示 符号说明 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或 表面损伤。 请勿使用含有乙酸的硅胶! 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 大小 (参见第页 ) 请遵守当地国家现行的安装规定。 本安装说明中所规定的安装尺寸理想用于身高 左右的人士。 流量示意图...
  • Página 14 Русский Технические данные Указания по технике безопасности Описание символов Размеры Схема потока Демонтаж Указания по монтажу Подгонка Safety Function Очистка Техническое обслуживание Κомплеκт Специальные принадлежности Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Página 15 Suomi Tekniset tiedot Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Irrotus Säätö Safety Function Puhdistus Huolto Varaosat Erityisvaruste Käyttö Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Página 16 Svenska Tekniska data Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Demontering Justering Safety Function Rengöring Skötsel Reservdelar Specialtillbehör Hantering Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Página 17 Lietuviškai Techniniai duomenys Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Išmontavimas Reguliavimas Apsaugos funkcija Valymas Techninis aptarnavimas Atsarginės dalys Specialūs priedai Eksploatacija Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Página 18 Hrvatski Tehnički podatci Sigurnosne upute Opis simbola Upute za montažu Mjere Dijagram protoka rastavljanje Regulacija Safety Funkcija Čišćenje Održavanje Rezervni djelovi Posebni pribor Upotreba Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Página 19 Türkçe Teknik bilgiler Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ölçüleri Montaj açıklamaları Akış diyagramı Sökme Ayarlama Safety Function Temizleme Bakım Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Kullanımı Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı...
  • Página 20 Română Date tehnice Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Dimensiuni Diagrama de debit Instrucţiuni de montare Demontare Reglare Funcţia de siguranţă Curăţare Întreţinere Piese de schimb Accesorii opţionale Utilizare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Página 21 Ελληνικά Τεχνικά Χαρακτηριστικά Υποδείξεις ασφαλείας Λ Περιγραφή συμβόλων Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Αποσυναρμολόγηση Οδηγίες συναρμολόγησης Ρύθμιση Α Safety Function Χ Καθαρισμός Κ Συντήρηση Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Χειρισμός Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Α Κ Β Κ Ρ Χ Α Α Κ Α...
  • Página 22 Slovenski Tehnični podatki Varnostna opozorila Opis simbola Mere Diagram pretoka Navodila za montažo Demontaža Justiranje Varnostna funkcija Čiščenje Vzdrževanje Rezervni deli Poseben pribor Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Página 23 Estonia Tehnilised andmed Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Mahamonteerimine Reguleerimine Turvafunktsioon Puhastamine Hooldus Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Kasutamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Página 24 Latvian Tehniskie dati Drošības norādes ē ē ķ ņ ē ē ē ē ē ē ķ ņ ļ ē ē ķ Simbolu nozīme ē ķ ķ ķ Izmērus Norādījumi montāžai Caurplūdes diagramma ē ē ē ē Demontāža Ieregulēšana ļ ņ ē...
  • Página 25 Srpski Tehnički podaci Sigurnosne napomene Opis simbola Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka rastavljanje Podešavanje Safety funkcija Čišćenje Održavanje Rezervni delovi Poseban pribor Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Página 26 Norsk Tekniske data Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Demontasje Justering Safety Function Rengjøring Vedlikehold Servicedeler Ekstratilbehør Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Página 27 БЪЛГАРСКИ Технически данни Указания за безопасност Описание на символите Размери Диаграма на потока Демонтаж Указания за монтаж Юстиране Safety Function Почистване Поддръжка Сервизни части Специални принадлежности Обслужване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Ц Ю Ц Монтаж...
  • Página 28 Shqip Të dhëna teknike Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Përmasat Diagrami i qarkullimit Udhëzime për montimin Çmontimi Justimi Funksionet e sigurisë Pastrimi Mirëmbajtja Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Përdorimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Página 29 ‫عربي‬ ‫المواصفات الفنية‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫الحد األقصى ميجابسكال‬ ‫ضغط التشغيل‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ ‫ميجابسكال‬ ‫ضغط التشغيل الموصى به‬ ‫الجروح‬ ‫ميجابسكال‬ ‫ضغط االختبار‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية‬ ‫بار‬...
  • Página 30: Karbantartás

    Magyar Szimbólumok leírása Biztonsági utasítások ű Méretet Átfolyási diagramm Leszerelés Beállítás ő ő ő ő ő ő ő Safety Function ő ő Tisztítás Szerelési utasítások ő ő Karbantartás ű ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő Tartozékok Egyéb tartozék ő...
  • Página 31 MySelect S 150 Semipipe 171 / 3 0 4 Ø 4 0 ±12 Ø Ø 6 8 G 1 / 2 MySelect S 150 Semipipe...
  • Página 32 36 mm Silicone X + 36 mm max. 39 mm SW 24 mm max. 5 mm SW 30 mm Ø 6 mm CLICK...
  • Página 33 SW 6 mm SW 3 mm SW 6 mm...
  • Página 34 SW 3mm z. B. 42°C for example 42°C SW 3mm...
  • Página 35 开 关 ē ē ‫فتح‬ ‫إغالق‬ >40° C 热 冷 ‫ساخن‬ ‫بارد‬...
  • Página 36 Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai Cleaning recommendation / Warranty / Contact Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto Temizleme önerisi / Garanti / Temas Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt Tīrīšanas ieteikumi / Garantija / Kontakti Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt Anbefaling for rengjøring / Garanti / Kontakt 清洁指南 / 担保 / 接触 Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt 세정시 권장사항 / 품질보증 / 접촉 Tisztítási tanácsok / Garancia / érintkezés ‫اتصال‬ ‫الواليات المتحدة األمريكية‬...
  • Página 37 > 1 min...
  • Página 38 SW 30 mm SW 10 mm SW 3 mm SW 6 mm ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ 红色 ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ‫أحﻤﺮ‬ ⁄ ⁄ SW 10 mm SW 30 mm SW 6 mm...
  • Página 39 MySelect S 150 Semipipe...
  • Página 40 P-IX DVGW SINTEF 27239000 · · · · ·...

Este manual también es adecuado para:

27239000