INSTRUCCIÓN MANUAL CODE 80144 REV 0 15/January/2003
11. CALIBRACIÓN
La calibración consiste en medir el volumen exacto
dosificado mediante una probeta graduada.
Se calibra por separado dosis y fluj o. La última
calibración de dosis y flujo se memoriza y se recupera
automáticamente.
Esta calibración es independiente de la realizada
específicamente para una técnica programada.
Sin una calibración previa, el funcionamiento de la
bomba es anómalo.
Pantalla de calibración.
Calibration main menu.
3.- calibracion
Cal. dois
p
q
3.- calibracion
Cal. flujo
J
.P. SELECTA, s.a.
Introducir el diámetro interior
del tubo.
Enter the tube internal
diameter.
p
q
3.- calibracion
calibre 2 mm
ð
ENTER
Pulsar
ENTER para
poner en
marcha la
bomba.
3.- calibracion
enter
Press
ENTER to
start the
pump
Introducir el diámetro interior
del tubo.
Enter the tube internal
diameter.
p
q
3.- calibracion
calibre 2 mm
ð
ENTER
Introducir el volumen dosifica-
do mediante el teclado numéri-
co.
Enter the real dosed volume
by means of the numeric
keys.
Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España
e-mail: selecta@jpselecta.es - http://www.jpselecta.es
(Could be modified without notice)
11. CALIBRATION
Calibration consists of measuring the dosed exact volume
by means of a graduated cylinder.
Dosing and Flow are separately calibrated. The last dose
and flow calibration are automatically stored and
recovered.
This calibration is independent to the one specifically
carried out for a programmed technique.
Without a previous calibration, the pump operation is
anomalous.
Seleccionar la precisión de
trabajo (0.1 ml ó 1 ml).
Select the operating
precision (0.1ml or 1 ml).
p
q
3.- calibracion
preci. 0.1 ml
ð
ENTER
Introducir el volumen dosifica-
do mediante teclado numérico.
Enter the real dosed volume
by the numeric keys.
3.- calibracion
vol: 15.3 ml
ð
ENTER
Seleccionar la precisión de
trabajo (0.1 ml ó 1 ml).
Select the operating
precision (0.1ml or 1ml)
p
q
3.- calibracion
preci. 1 ml
ð
ENTER
3.- calibracion
vol:
240 ml
Introducir la velocidad de
trabajo (RPM).
Input operation RPM
speed.
3.- calibracion
rpm
185
ð
ENTER
Calibración concluida.
Calibration is finished.
3.- calibracion
Cal. dois
ð
ENTER
Pulsar ENTER para poner
en marcha la bomba (30 s).
Press ENTER to start the
pump (30 seconds).
3.- calibracion
enter
sg
ð
ENTER
Calibración concluida.
Calibration is finished.
3.- calibracion
Cal. flujo
ð
ENTER
Tel (34 3) 770 08 77 Fax (34 3) 770 23 62
Pag.: 10
ò
ENTER
ò
ENTER