Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Installatie instructies
Flexibele
schroefaskoppeling
Installation instructions
Flexible propeller
shaft coupling
Installationsvorschriften
Flexible Schraubenwellenkupplung
Flexible propeller shaft coupling
COMBIFLEX
Copyright © 2019 Vetus b.v. Schiedam Holland
NEDERLANDS
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
Instructions d'installation
Acouplement flexible d'arbre
porte-hélice
Instrucciones de instalación
Acoplamiento flexible del árbol
porta-hélice
Istruzioni per l'installazione
Giunto di accoppiamento flessibile
dell'albero dell'elica
4
7
10
13
16
19
030210.01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vetus COMBIFLEX Serie

  • Página 1 Installation instructions Instrucciones de instalación Flexible propeller Acoplamiento flexible del árbol shaft coupling porta-hélice Installationsvorschriften Istruzioni per l’installazione Flexible Schraubenwellenkupplung Giunto di accoppiamento flessibile dell’albero dell’elica Flexible propeller shaft coupling COMBIFLEX Copyright © 2019 Vetus b.v. Schiedam Holland 030210.01...
  • Página 2 Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Otro diámetro (mayor) del árbol Diametro diverso (più grande) porta-hélice dell’albero dell’elica Mal alineamiento Errore di allineamento Montaje en general Montaggio, generalità Especifications techniques Dati tecnici Dimensiones principales Dimensioni principali Bridas de adaptación Flange di adattamento vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 4: Opstelling

    3 Afwijkende (grotere) schroefasdiameter Verklein de schroefasdiameter over de lengte van de klembus (af- ø ... h9 meting ‘A’) naar afmeting ‘d’ van de koppeling, zie ‘Hoofdafmetingen’ . Radius ‘r’ minimaal 2 mm.  R = 2 mm vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 5: Uitlijnfout

    50 Nm (5 kg.m) M10 SELF-LOCKING COMBIFLEX Flens Koppeling De schroefas dient over de lengte (L) in de naaf te zijn gestoken en as en de naaf dienen vrij van vet en vuil (*) te zijn. vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 6: Technische Gegevens

    Max. stuwkracht 10 kN (1019 kgf ) Gewicht 3,5 kg 3,2 kg 3,5 kg 3,2 kg * Max. vermogen: P . 2 . π . n   (M is het max. koppel en n het toerental) vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 7 (dimen- ... h9 DIA sion ‘A’) to the given dimension ‘d’ of the coupling, see Overall di- mensions. Radius ‘r’ minimal 2 mm (1/16”). R = 2 ( ”) vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 8: General Assembly

    50 Nm (5 kg.m, 36 lbf.ft) M10 SELF-LOCKING COMBIFLEX Flange Coupling The propeller shaft must be in- serted into the hub for a sufficient length (L) and the shaft and hub must be free of grease and dirt (*). vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 9: Technical Data

    3.5 kg 3.2 kg 3.5 kg 3.2 kg (7.7 lbs) (7.1 lbs) (7.7 lbs) (7.1 lbs) * Max. Power: P . 2 . π . n   (M is the max. torque and n the RPM) vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 10: Aufstellung

    Den Durchmesser der Schrau- benwelle über die Länge der ø ... h9 Klemmbuchse (Maß ‘A’) auf Maß ‘d’ der Kupplung verkleinern, siehe Hauptmaße. Radius ‘r’ sollte min- destens 2 mm betragen. R = 2 mm vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 11: Versatz

    LOCTITE 270 Studlock MAX. 10 mm Anzugsmoment: 50 Nm (5 kg.m) M10 SELF-LOCKING COMBIFLEX Flansch Kupplung Die Schraubenwelle muß über genügenden Länge (L) in der Klemmnabe und Schraubenwelle müssen Schmutz- und fettfrei sein (*). vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 12: Technische Daten

    Max. Triebkraft 10 kN (1019 kgf ) Gewicht, ca. 3,5 kg 3,2 kg 3,5 kg 3,2 kg * Max. Leistung: P . 2 . π . n   (M ist das max. Drehmoment und n die Drehzahl) vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 13: Force De Propulsion

    Réduire, sur la longueur de la bague de serrage (dimension ‘A’), ø ... h9 le diamètre de l’arbre porte-hé- lice à la dimension ‘d’ du couplage. Voir les dimensions principales. Rayon ‘r’ minimum 2 mm. R = 2 mm vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 14 M10 SELF-LOCKING COMBIFLEX Bride Accouplement L’arbre de l’hélice doit être mis dans le moyeu de longeur (L) suf- fisante. Veiller à ce que l’arbre et le moyeu soient exempts de graisse et de saleté (*). vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 15: Specifications Techniques

    10 kN (1019 kgf ) Poids, environ 3,5 kg 3,2 kg 3,5 kg 3,2 kg * Puissance max. Pmax = Mmax . 2 . π . n   (Mmax est le couple max. et n le nombre de tours) vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 16: Montaje

    (dimensión ‘A’) hacia dimensión ‘d’ ø ... h9 del acoplamiento, véanse las Di- mensiones Principales. El radio ‘r’ será de 2 mm como mínimo. R = 2 mm vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 17: Mal Alineamiento

    50 Nm (5 kg.m) M10 SELF-LOCKING COMBIFLEX Brida Acoplamiento El árbol porta-hélice se insertará con un largo (L) suficiente en el cubo y el árbol y cubo estarán lim- pios de grasa y suciedad (*). vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 18: Especifications Techniques

    10 kN (1019 kgf ) Peso, aprox. 3,5 kg 3,2 kg 3,5 kg 3,2 kg * Potencia máxima: P . 2 . π. n   (siendo ‘M ’ el par máximo y ‘n’ el número de revolu- ciones) vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 19 Ridurre il diametro dell’albero dell’elica sulla lunghezza del fer- ø ... h9 mo (dimensione ‘A’) fino a rag- giungere la dimensione ‘d’ dell’ac- coppiamento, vedi Dimensioni Principali. Raggio ‘r’ minimo 2 mm. R = 2 mm vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 20 COMBIFLEX Flangia Giunto di accopiamento L’albero dell’elica deve essere inse- rito nel mozzo per una lunghezza sufficiente (L) e sia l’albero che il mozzo devono essere privi di gras- so e di sporco (*). vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 21: Dati Tecnici

    10 kN (1019 kgf ) Peso, circa 3,5 kg 3,2 kg 3,5 kg 3,2 kg * Potenze massima: P . 2 . π . n   (dove M indica la coppia massima ed ‘n’ il numero di giri) vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 22: Dimensiones Principales

    8 Verloopflenzen Zwischenflanschen Bridas de adaptación Adapter flanges Brides d’adaptation Flange di adattamento FLANGE1 - KANZAKI KC30 KC45 KC100 - YANMAR KM2C KM2P KM3A KM3P ”) 11.5 ( ”) 134 (5 ”) 78 (3 ”) vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 23 FLANGE2 - VOLVO MS10A MS10L MS15A MS15L MS25A MS25L 11.5 ( ”) 134 (5 ”) 80 (3 ”) FLANGE2A - VOLVO ”) 10 ( ”) 134 (5 ”) 38 (1 ”) 80 (3 ”) vetus® Propeller shaft coupling ‘Combiflex’ 030210.01...
  • Página 24 FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND TEL.: +31 0(0)88 4884700 Printed in the Netherlands sales@vetus.nl - www.vetus.com 030210.01 2019-06...

Este manual también es adecuado para:

Combiflex 1225Combiflex 1230Combiflex 1325Combiflex 1330

Tabla de contenido