IN DICAC IO NE S DE S E G U R ID AD Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben respetarse las indicaciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones y siga las indicaciones de 11. Es necesario estrechar la vigilancia cuando se utilice el seguridad.
Página 4
I ND I C A C I ON E S D E SE GU R ID AD 20. No apague el aparato durante el proceso de descalcifi ca- 30. No ponga los dedos debajo de la salida durante la preparación de bebidas. ción.
DES CRI PCI Ó N G E N E R A L STOP APAGADO ENCENDIDO 0-12 Depósito de agua Alto Soporte de la cápsula Depósito de cápsulas Palanca de selección Caliente Botón de encendido Frío Manija de bloqueo Bandeja de escurrido Chile, Perú...
Página 6
G A M A D E P R O D U C TO Bebida caliente ESPRESSO Ristretto Espresso Espresso Intenso LUNGO CAPPUCCINO CHOCOCINO...
PRI M E R A P U E S TA E N F U N C I ON A MI E N TO STOP Enjuagar primero el depósito de agua. Abrir la manija de bloqueo e insertar el Comprobar que la palanca de selección Llenar el depósito de agua con agua potable soporte de la cápsula vacío.
PR EPA RA CI ÓN D E U N A B E BI DA ENCENDIDO 40 sec Encender la máquina. El botón de encendi- Ajustar la posición de la bandeja de escurrido Abrir la manija de bloqueo y tirar hacia fuera do comienza a parpadear en rojo mientras según la bebida elegida (véanse las páginas del soporte de la cápsula.
REC OME N DA C IO N E S PA RA U N U S O S E GU R O 5 sec ¡No llenar nunca el depósito de agua ¡No abrir nunca la manija de bloqueo Después de fi nalizada la preparación, el con agua caliente! durante la preparación de bebida! botón de encendido parpadea en rojo du-...
L IMPIE ZA Enjuagar la bandeja de escurrido con agua y Enjuagar con agua y secar el soporte de la Enjuagar y limpiar el depósito de agua. limpiarla con un cepillo. cápsula por ambos lados. También puede Después, rellenarlo con agua potable fresca e ponerla en el lavavajillas.
S I N O S A L E L ÍQU ID O... STOP No sale líquido y la máquina hace un ruido Girar la palanca de selección a la posición Comprobar si hay agua en el depósito de agua: fuerte. neutra.
Página 13
SI NO S A LE L ÍQU I D O.. . El inyector puede estar bloqueado. Levantar la manija de bloqueo y retirar el Tirar la cápsula. soporte de la cápsula. Retirar el depósito de agua y extraer la aguja Desenchufar la máquina.
D ES C A LC IF I C A C I Ó N A L MEN O S C A DA 3 Ó 4 M ES E S APAGADO www.dolce-gusto.com Si la bebida sale más lento de lo normal (aún en goteo), si que- Apagar la máquina.
Página 15
DES CA LCI F I C A C I Ó N A L M E NOS C A DA 3 Ó 4 ME S E S STOP Vaciar el contenedor y el depósito del agua. Poner la palanca de selección en la posición Revisar visualmente cuando el depósito de Limpiar el depósito con un cepillo.
RES OLU C I ÓN D E P RO B LE MAS La máquina no puede encenderse. Comprobar si el enchufe de alimentación Si la máquina sigue sin poder encenderse, está correctamente conectado a la toma de llamar a la línea de atención de NESCAFÉ corriente.
Página 17
RE SOLU C I Ó N DE P R OB LE M A S APAGADO 20 min ENCENDIDO El botón de encendido permanece en rojo. Apagar la máquina. Comprobar si la cápsula Si el botón de encendido sigue parpadeando está bloqueada (véase la página 12). Desco- en rojo, llamar a la línea de atención de nectar el enchufe de alimentación y esperar NESCAFÉ...
Página 18
LÍ N E A S D E AT E N CIÓ N AL C ON S U MI D O R 800 4000 22 www.dolce-gusto.cl 01800-05-15566 www.dolcegusto.com.co 0800-507-4000 www.dolce-gusto.co.cr 1-800-299-0019 www.dolce-gusto.com.gt 1-800-4000 www.dolce-gusto.com.ni 800-0000 www.dolce-gusto.com.pa 0800-1-0210 www.dolce-gusto.pe 800-6179 www.dolce-gusto.com.sv La garantía no cubre los aparatos que no funcionen correctamente debido a que no hayan sido descalcifi...