Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wireless Notebook Keypad
Pavé numérique sans fil pour ordinateur portatif
Teclado numérico inalámbrico para PC portátil
RF-NBKPD
User Guide
Guide de l'utilisateur Guía del Usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rocket Fish RF-NBKPD

  • Página 1 Wireless Notebook Keypad Pavé numérique sans fil pour ordinateur portatif Teclado numérico inalámbrico para PC portátil RF-NBKPD User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Rocketfish RF-NBKPD Wireless Keypad Contents Introduction............2 Features..............3 Using the keypad..........6 Troubleshooting...........8 Specifications ............9 Legal notices............10 Français ........13 Español........26 RF-NBKPD...
  • Página 4: Introduction

    Introduction Congratulations on your purchase of the Rocketfish wireless notebook keypad. This device can be used as either a wireless computer keypad or as a standalone calculator. This guide explains how to correctly operate and get the best performance from your wireless keypad.
  • Página 5: Features

    • Receiver storage compartment on the bottom of the keypad to make travel easy System Requirements Hardware • Intel Pentium processor or equivalent • USB 1.1 or 2.0 interface Operating System • Windows 98, Windows NT, Windows ME, Windows 2000, or Windows XP RF-NBKPD...
  • Página 6: Component Description

    Identifying features LCD panel Mode Send Component Description LCD panel View entries when using the device as a standalone calculator. Send button Press to send numbers that appear on the LCD panel directly to your computer. Mode mode Press to change from standalone calculator mode to keypad mode.
  • Página 7 Slide to turn the keypad on and off. Battery Insert an AAA battery in this compartment. compartment Connect button Press to synch the keypad with the USB receiver. Receiver Carry the USB receiver in this compartment when compartment traveling. RF-NBKPD...
  • Página 8: Using The Keypad

    Using the keypad Setting up the keypad To Install the batteries: 1 Open the battery cover located on the bottom of the keypad. 2 Insert the battery to match the correct positive (+) and negative (-) polarity. 3 Close the battery cover until it clicks firmly into position.
  • Página 9 Note: You must press the connect button on the receiver and keypad within 8 to 10 seconds of each other. If you do not, the receiver automatically turns off. RF-NBKPD...
  • Página 10: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Solution The keypad does not work. • Make sure that the battery is inserted correctly. The positive (+) and negative (-) ends of the battery must match the positive (+) and negative (-) connections in the battery compartment. •...
  • Página 11: Specifications

    Keys ..............19 standard keys Keystroke lifetime..........10,000,000 cycles Security code ........4096 different security codes RF transmission mode ....1 channel FSK RF transmission ........27.045 MHz channel bandwidth: 25 KHZ Tx emission level..... 60dBuV/m ≤ E3m ≤ 80dBuV/m at 3 m RF-NBKPD...
  • Página 12: Legal Notices

    Batteries..............1 x AAA Size Power consumption ......Keyboard ≥15mA (Active) ............. ≤ 100 uA (Suspend) Battery life ....60 hours at active mode with alkaline battery Operating distance ........... 4.9 ft (1.5m) Storage temperature ......-40°F~131°F (-40°C~55°C) Working temperature......32°F~104°F (0°C~40°C) Operating humidity.............40%~90% Keypad dimensions .........
  • Página 13 • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. RF-NBKPD...
  • Página 14: Rss-310 Statement

    • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced technician for help. RSS-310 Statement To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that permitted for successful...
  • Página 15: Français

    Pavé numérique sans fil Rocketfish RF- NBKPD Table des matières Introduction............14 Fonctionnalités..........15 Fonctionnement du pavé numérique..18 Problèmes et solutions ........20 Spécifications ............. 22 Avis juridiques............ 23 RF-NBKPD...
  • Página 16: Introduction

    Introduction Félicitations d’avoir acheté ce pavé numérique sans fil avec calculatrice de Rocketfish. Ce périphérique peut être utilisé comme pavé numérique sans fil pour ordinateur ou comme calculatrice autonome. Ce manuel explique le fonctionnement et la façon d’obtenir les meilleures performances du pavé...
  • Página 17: Fonctionnalités

    • Compartiment de rangement pour le récepteur sous le pavé numérique pour faciliter le transport Configuration nécessaire Matériel • Processeur Pentium Intel ou équivalent • Interface USB 1.1 ou 2.0 Système d'exploitation • Windows 98, Windows NT, Windows ME, Windows 2000 ou Windows XP RF-NBKPD...
  • Página 18 Fonctionnalités Dessus Affichage Mode Envoi Éléments Description Affichage ACL Affichage des entrées quand le pavé numérique est utilisé comme calculatrice autonome. Touche envoi Permet d’envoyer les chiffres affichés sur l’écran ACL directement à l’ordinateur. Touche mode Permet de passer du mode calculatrice autonome au mode pavé...
  • Página 19 Permet de mettre le pavé numérique sous et hors tension. Compartiment des piles Insérer une pile AAA dans ce compartiment. Touche de connexion Permet de synchroniser le pavé numérique avec le récepteur USB. Compartiment pour le Permet de transporter le récepteur USB récepteur pendant les déplacements. RF-NBKPD...
  • Página 20: Fonctionnement Du Pavé Numérique

    Fonctionnement du pavé numérique Installation du pavé numérique Pour installer les piles : 1 Ouvrir le compartiment des piles situé au dos du pavé numérique. 2 Insérer la pile en faisant correspondre les pôles positifs (+) et négatifs (-) de polarité.
  • Página 21 3 Appuyer sur la touche de connexion au dos du pavé numérique. Le témoin à DEL s’éteint pour indiquer que l’ordinateur a détecté le récepteur, le pavé numérique est synchronisé avec ce dernier et prêt à être utilisé. RF-NBKPD...
  • Página 22: Problèmes Et Solutions

    Remarque : Il est nécessaire d’appuyer sur la touche de connexion du récepteur et celle du pavé numérique dans un intervalle de 8 à 10 secondes. Sinon, le récepteur s’éteint automatiquement. Problèmes et solutions Problème Solution Le pavé numérique ne •...
  • Página 23 Les métaux tels que le fer, l’aluminium ou le cuivre perturbent la transmission de la fréquence radio ce qui peut ralentir le temps de réponse du pavé numérique ou affecter son fonctionnement. • Remplacer la pile. RF-NBKPD...
  • Página 24: Spécifications

    Spécifications Touches ............19 touches standard Durée de vie des touches ......10 000 000 de frappes Code de sécurité .......4 096 codes de sécurité différents Mode de transmission HF ....Transmission HF FSK à 1 canal ........Canal large bande de 27,045 MHz : 25 kHz Niveau de transmission ..............
  • Página 25: Avis Juridiques

    établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des RF-NBKPD...
  • Página 26 interférences indésirables avec les communications radio. Cependant, il n’est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences gênant la réception d'ondes radio ou télévisées (déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement), il est recommandé...
  • Página 27: Canadian Ices-003

    Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Pour l’assistance technique, appeler le (800) 305-2204. RF-NBKPD...
  • Página 28: Español

    Teclado numérico inalámbrico Rocketfish RF-NBKPD Contenido Introducción ............26 Características ............ 28 Uso del teclado numérico......31 Localización y Corrección de Fallas .... 33 Especificaciones ..........35 Avisos legales ............. 36 Introducción Felicitaciones por su compra de este teclado numérico con calculadora de Rocketfish. Este dispositivo puede ser usado ya sea como un teclado numérico inalámbrico para...
  • Página 29 • Teclado numérico inalámbrico para PC portátil • Receptor USB • 1 pila AAA • Estuche de transporte • Guía del usuario Si algún artículo falta o está dañado, comuníquese con Rocketfish al (800) 305-2204. RF-NBKPD...
  • Página 30: Características

    Características • Operación libre de interferencias con una conexión inalámbrica de 27 MHz • 4,096 códigos de seguridad • Interruptor de Encendido/Apagado • Administración automática de ahorro de energía • Compartimiento para guardar el receptor en la parte inferior del teclado numérico para facilitar su transporte Requisitos del sistema Hardware...
  • Página 31: Identificación De Las Funcionalidades Parte Superior

    Muestra lo que se ingresa cuando se usa el dispositivo cómo una calculadora independiente. Botón Enviar Permite enviar los números que aparecen en el panel LCD directamente a su computadora. Botón de modo Permite cambiar del modo de calculadora independiente al modo de teclado numérico. RF-NBKPD...
  • Página 32: Vista Inferior

    Vista Inferior Compartimiento de pilas Interruptor Botón Conectar encendido Compartimiento para el receptor Componente Descripción Interruptor de encendido Deslícelo para encender o apagar el teclado numérico. Compartimiento de pilas Inserte una pila AAA en este compartimiento. Botón Conectar Permite sincronizar el teclado numérico con el receptor USB.
  • Página 33: Uso Del Teclado Numérico

    1 Remueva el receptor USB de la parte posterior del teclado numérico. 2 Conecte el receptor en un puerto USB disponible en su computadora. El indicador LED parpadeará una vez cuando el receptor se conecta inicialmente a su computadora. RF-NBKPD...
  • Página 34 El mensaje Rocketfish Wireless NB Keypad (Teclado numérico inalámbrico Rocketfish) aparecerá en la pantalla de su computadora para indicar que su receptor está listo para sincronizarse con su teclado numérico. Para sincronizar el teclado numérico al receptor: 1 Deslice el interruptor de encendido en la parte inferior del teclado numérico a la posición ON (Encendido).
  • Página 35: Localización Y Corrección De Fallas

    • Asegúrese de que el conector del receptor USB está insertado firmemente en el puerto USB en su computadora. • Asegúrese de que ha sincronizado el teclado numérico y el receptor y que se ha establecido un enlace de comunicación. RF-NBKPD...
  • Página 36 Problema Solución Cuando usa el teclado • El teclado puede causar interferencia con numérico, otros dispositivos inalámbricos que usan señales de dispositivos radio que operan en 27 MHz, tal cómo un inalámbricos trabajan teléfono, un monitor de bebes o juguetes. más lento o fallan Para reducir la interferencia, aleje el temporalmente.
  • Página 37: Especificaciones

    Temperatura de funcionamiento..32 °F~104 °F (0 °C~40 °C) Humedad de operación ..........40 %~90 % Dimensiones del teclado numérico .....5.5 × 3.8 × 1.32 pulg (139.6 × 96.6 × 33.5 mm) Dimensiones del receptor .......2.13 × 0.65 × 0.39 pulg (54.2 × 16.5 × 10 mm) RF-NBKPD...
  • Página 38: Avisos Legales

    Avisos legales Declaración de cumplimiento con FCC Este sistema de audio tipo ejecutivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
  • Página 39 causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los...
  • Página 40 Canadian ICES-003 Este aparato de Clase B cumple con el ICES-003 Canadiense. © 2006 Rocketfish. Rocketfish y el logotipo de Rocketfish son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
  • Página 41 www.rocketfish.com (800) 305-2204 Distributed by Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.

Tabla de contenido