Página 1
Mit dem Kauf dieser Leuchte haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt entschieden. Sie ist von Fachleuten speziell für den Gebrauch in Meerwasseraquarien entwickelt und erprobt worden. Hochwertige Technik und beste Materialien sowie modernes Design gewährleisten, dass Sie lange Freude an Ihrer Aquarienbeleuchtung haben werden. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany __________________________________________________________________________________________...
Página 2
Tippen Sie auf die On/Off Taste, um das Licht anzuschalten. Nach nochmaligem Antippen schaltet sich der Qube 30 wieder aus. Wenn Sie die Leuchte anschalten, ist sie sofort hell. Falls nicht, drücken Sie (W) oder (B), um sicherzustellen, dass das blaue und weiße Licht an sind.
Página 3
Salzrückstände. 3. Prüfen Sie monatlich, ob das Netzteil trocken ist und ob der Netzstecker fest eingesteckt ist. 4. Reinigen Sie die Oberfläche des Qube 30 monatlich mit einem trockenen Tuch, um Staub und Salzrückstände zu entfernen. 5. Entfernen Sie monatlich evtl. Salzrückstände vom Halter, um Korrosion zu verhindern.
Página 4
High quality components and newest technology as well as modern design guarantee that you will enjoy your aquarium lighting for many years. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany...
Página 5
3. Do not disassemble the light. Must only be repaired by specialists. 4. The Qube 30 can only be installed indoors. Do not expose it to rain, damp or dripping water. 5. When you turn on the light, please don’t look directly at the light.
Página 6
3. Please check monthly that the power supply is dry and the power plug is inserted tightly. 4. Clean the surface of the Qube 30 monthly with a dry cloth to remove dust and salt. 5. Remove monthly any salt residues from the holder to prevent corrosion.
Página 7
Une technique de haute qualité, un design moderne et les meilleurs matériaux vous garantissent beaucoup de plaisir durant de nombreuses années avec l’éclairage de votre aquarium. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany __________________________________________________________________________________________...
Página 8
3. N’ouvrez pas la lampe vous-même. Pour toute réparation, adressez-vous à un professionnel. 4. Le Qube 30 est destiné à un usage intérieur. Il ne doit pas être exposé à la pluie, à l’humidité ni à l’eau. 5. Veuillez ne pas regarder directement dans la source lors de l’allumage de la lampe.
Página 9
Garantie AB Aqua Medic GmbH garantit l’appareil durant 24 mois à partir de la date d’achat contre tout défaut matériel ou de fabrication. Le ticket de caisse original tient lieu de preuve d’achat. Durant cette période l’appareil est gratuitement remis en état par le remplacement de pièces neuves ou...
Página 10
Hoge kwaliteitscomponenten en de nieuwste technologie maar ook een modern ontwerp zullen garanderen dat u vele jaren plezier zult hebben van uw aquarium verlichting. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany __________________________________________________________________________________________...
Página 11
Druk op de On/Off knop om de verlichting aan te doen. Als u de /Off knop opnieuw indrukt zal de Qube 30 uitgaan. Als u de verlichting aan doet zal hij in een keer oplichten. Indien dit niet het geval is, druk dan op de (W) of (B) knop om er voor te zorgen dat de blauwe en witte LED’s aan...
Página 12
3. Controleer maandelijks of de voiding droog is en de stekker er goed in zit. 4. Reinig maandelijks het oppervlak van de Qube 30 met een droge doek om dstof en zout te verwijderen. 5. Verwijder maandelijks zoutrestanten van de houder om corrosive te voorkomen.
Página 13
Sus componentes de alta calidad y la tecnología más reciente, así como su moderno diseño, garantizan que va a disfrutar de su iluminación para el acuario durante muchos años. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany __________________________________________________________________________________________...
Página 14
2. Aseguresé de que el cable no esté dañado. No toque la clavija con las manos mojadas. 3. No desmonte el foco. Solo debe ser reparado por especialistas. 4. Qube 30 puede ser instalado solo en interior. No lo exponga a la lluvia, a la humedad a gotas de agua.
Página 15
3. Compruebe mensualmente que la fuente de alimentación esté seca y que el enchufe de alimentación esté bien insertado. 4. Limpie la superficie del Qube 30 mensualmente con un paño seco para eliminar el polvo y la sal. 5. Retire mensualmente cualquier residuo de sal del soporte para evitar la corrosión.
Página 16
Покупая данный светильник, Вы получаете высококачественный продукт, который разработан специально для использования в морских аквариумах и протестирован специалистами. Новейшая технология и лучшие материалы, а также современный дизайн позволят Вам ещё долго радоваться освещению Вашего аквариума. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany __________________________________________________________________________________________...
Página 17
5. При включении светильника избегайте, пожалуйста, смотреть на прямой свет. 6. При отказе системы электропитания обращайтесь, пожалуйста, к специалисту. 7. Qube 30 не следует устанавливать рядом с источниками тепла и магнитными полями. Ничего не ставьте на светильник. 8. Qube 30 предназначен для применения только в аквариумистике.
Página 18
3. Проверяйте каждый месяц источник питания. Он должен быть сухим. Проверяйте также, прочно ли установлена штепсельная вилка. 4. Протирайте каждый месяц влажной салфеткой поверхность Qube 30 для того, чтобы удалить пыль и остатки соли. 5. Чтобы избежать коррозии, удаляйте также каждый месяц остатки соли с кронштейна.