Descargar Imprimir esta página

Oreck Sanapathic DMS2000 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Thank you for purchasing the Oreck
®
Sanapathic™ Vapor Machine. This unit produces superheated vapor at temperatures
greater than that of boiling water. Thus, there are parts of this unit that get very hot. Please use caution when operating and
please read this user's manual completely before using. Thank you.
Merci d'avoir acheté cette génératrice de vapeur Sanapathic
chaude que l'eau bouillante et il comporte donc des composants pouvant devenir brûlants. Par conséquent, utilisez-le avec
prudence et lisez complètement ce guide d'utilisation avant le premier usage. Merci.
Gracias por comprar la máquina de vapor Oreck
®
Sanapathic™. Esta máquina produce vapor supercaliente a temperaturas
más altas que la del agua hirviendo. Por eso, algunas piezas se calientan mucho durante el uso. Por favor sea precavido
cuando maneje esta máquina y lea todo el contenido del manual del usuario antes de usarla. Gracias.
B
A
F
G
A Cursor to clamp/release water tank
Curseur pour enclencher/démonter le réservoir d'eau
Cursor para montar/desmontar el depósito de agua
B Water tank
Réservoir d'eau
Depósito de agua
C Steam button
Bouton vapeur
Boton de vaporización
D Pilot Light turns off when appliance is ready to operate
Voyant Lumineux: il s'éteind quand la vapeur est prête
Visor Luminoso: se apaga cuando está listo
All manuals and user guides at all-guides.com
MC
de la société Oreck
MD
. Cet appareil produit une vapeur plus
C
D
I
H
E
E Hanging hook
Crochet de suspension
Gancho de sujeción
F Anti-calcium filter
Filtre anticalcaire
Filtro anticalcareo
G Rear cord storage
Enrouleur du câble
Gancho posterior para guardar el cable
H Front cord storage
Enrouleur du câble
Gancho anterior para guardar el cable
I
Safety opening
Ouverture de sécurité
Agujero de seguridad
FIG. 1A
FIG. 1B
Filter replacement
Caution: remove filter ONLY VERTICALLY to avoid breaking the water spout!
Pour changer la cartouche
Attention: enlever la cartouche SEULEMENT EN POSITION VERTICALE pour
éviter de casser le bec d'arrivée d'eau!
Sustitución del filtro
FIG. 1D
Cuidado: desmontar el filtro SOLAMENTE EN VERTICAL!
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
ACCESORIOS
FIG. 2
For: furniture, fabrics, car
For: corners, bathroom,
tiles, etc.
interiors, rugs, clothing, etc.
Pour: coins, joints,
Pour: tissus, habitacle de la
persiennes, robinetterie etc
Para: rincones, juntas,
Para: tapicerías, tejidos,
esquinas, persianas, etc.
interiores de vehículos, etc.
FIG. 5
To remove stubborn stains
To clean: mirrors, windows,
in narrow or hard- to- reach
smooth surfaces...
places.
Pour le nottoyage de: les
Pour le nettoyage des
miroirs, les vitres, les
surfaces lisses...
endroits difficilement
accesibles.
Para limpiar: espejos,
vidrios, superficies lisas...
Para limpiar en puntos de
dificil acceso.
FIG. 1C
FIG. 3
FIG. 4
Carpet brush
Brosse pour tapis
Cepillo para alfombras
voiture, etc.
FIG. 6
FIG. 7
To hang unit on wall or
door...
Pour arrêter l'unité sur le
mur ou la porte...
Para colgar la unidad en la
pared o la puerta...

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sanapathic dms2000q