Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
Una división de Snow Joe
, LLC
®
¡IMPORTANTE!
Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer
estas instrucciones antes del uso
m
¡PELIGRO!
Esto indica una situación peligrosa la cual,
de no ser evitada, dará como resultado lesiones personales
severas o la muerte.
m
¡ADVERTENCIA!
Esto indica una situación peligrosa
la cual, de no ser evitada, puede resultar en lesiones
personales severas o la muerte.
m
¡PRECAUCIÓN!
Esto indica una situación peligrosa
la cual, de no ser evitada, puede resultar en lesiones menores
o moderadas.
Seguridad general
m
¡ADVERTENCIA!
Este artefacto no ha sido diseñado
para su uso por niños ni por otras personas sin asistencia o
supervisión cuyas habilidades físicas, sensoriales o mentales
les impidan usarlo de forma segura. Los niños deben estar
bajo supervisión para garantizar que no jueguen con el
artefacto.
Antes de encender su máquina, inspecciónela
cuidadosamente para de que no tenga defectos. Si encuentra
algún defecto, no la encienda. Contacte a un concesionario
autorizado Snow Joe
+ Sun Joe
®
central de servicio al cliente Snow Joe
al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
m
¡ADVERTENCIA!
Se deben tomar precauciones
básicas de seguridad siempre que se use la hidrolavadora
para reducir riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones
personales. Estas incluyen:
• Conozca su producto: sepa cómo detener la máquina y
purgar la presión de forma rápida. Familiarícese a fondo
con los controles.
• Mantenga alejados a los transeúntes: todas las personas
y mascotas deberán encontrarse a una distancia segura del
área de trabajo.
• Use el producto adecuado: no utilice esta máquina para
ningún otro trabajo excepto para el cual ha sido diseñada.
©2017 Snow Joe
, LLC
®
Derechos reservados. Instrucciones originales.
HIDROLAVADORA ELÉCTRICA
R
2,300 PSI MÁX. | 1.48 GPM | 13 A
Modelo SPX3500
o comuníquese con la
®
+ Sun Joe
llamando
®
®
• Vístase apropiadamente: no utilice prendas holgadas ni
joyería. Pueden llegar a engancharse en las partes móviles.
Al trabajar en exteriores, se recomienda el uso de guantes
de goma y calzado antideslizante.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado y evite resbalar o caer.
m
Utilice calzado protector que proteja sus pies y mejore su
posición de pie en superficies resbaladizas.
• Manténgase alerta: vea lo que está haciendo y utilice su
sentido común. No opere la hidrolavadora si usted está
cansado o bajo la influencia del alcohol o las drogas.
• No adopte una postura inclinada: mantenga con sus pies
balance y posición adecuados todo el tiempo.
• Evite encendidos accidentales: no transporte la máquina
enchufada con su dedo en el interruptor. Asegúrese de
que el interruptor esté en la posición de apagado antes de
enchufar la unidad.
• No abuse del cable: nunca jale la máquina por el
cable ni tire bruscamente de él para desconectarlo del
tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, aceites
y bordes afilados.
• Use gafas protectoras: use también calzado protector,
ropa que se ajuste a su cuerpo, guantes protectores y
protección auditiva y para la cabeza.
• Compruebe la temperatura del agua: esta hidrolavadora
no está hecha para bombear agua caliente. NUNCA la
conecte a una fuente de agua caliente, ya que esto reducirá
significativamente el ciclo de vida útil de la bomba.
• Guárdela en un lugar bajo techo: NUNCA almacene la
hidrolavadora en exteriores o donde pueda congelarse. La
bomba podría dañarse seriamente.
• Interruptor de circuito de falla de conexión a tierra
(GFCI): este producto incluye un interruptor de circuito de
falla de conexión a tierra incorporado al enchufe de cable
de alimentación. Si se necesita reemplazar el enchufe
o cable de alimentación, use solo partes de repuesto
idénticas.
• Inspeccione los cables eléctricos: el aislamiento del
cable de alimentación debe estar perfectamente intacto.
Si el cable de alimentación está dañado o hay señales de
desgaste o deterioro, no use esta hidrolavadora. Contacte
a un concesionario autorizado Snow Joe
comuníquese con la central de servicio al cliente Snow
Joe
+ Sun Joe
llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-
®
®
9563).
m
¡ADVERTENCIA!
No use este artefacto sin antes leer
este manual de instrucciones.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1
Forma Nº SJ-SPX3500-880S-M
+ Sun Joe
o
®
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sun joe SPX3500

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR Modelo SPX3500 Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-SPX3500-880S-M ¡IMPORTANTE! • Vístase apropiadamente: no utilice prendas holgadas ni joyería. Pueden llegar a engancharse en las partes móviles. Instrucciones de seguridad Al trabajar en exteriores, se recomienda el uso de guantes de goma y calzado antideslizante.
  • Página 2: Seguridad Eléctrica

    Este artefacto ha sido diseñado hidrolavadora. Contacte a un concesionario autorizado para su uso con agentes de limpieza recomendados por el Snow Joe + Sun Joe o comuníquese con la central ® ® fabricante. El uso de otros agentes de limpieza o químicos...
  • Página 3: Dispositivos De Seguridad

    ¡PELIGRO! Una conexión incorrecta del conductor ADVERTENCIA de puesta a tierra puede causar un choque eléctrico. Consulte con un electricista calificado o personal de servicio si tiene dudas de si el tomacorriente está puesto a tierra Un choque eléctrico puede causar LESIONES correctamente. No modifique el enchufe suministrado con PERSONALES SEVERAS o LA MUERTE. Tenga en la unidad.
  • Página 4: Descripción Del Producto

    Riesgo de choque eléctrico • La hidrolavadora de alta presión está diseñada para ser usada con agua fría o tibia. El agua a temperaturas más • Inspeccione el cable antes del uso. elevadas puede dañar la bomba. • No use el cable si está dañado. • No use agua sucia, arenosa, o que contenga productos químicos. Dichas impurezas pueden perjudicar la operación • Mantenga todas las conexiones secas y por encima del y reducir el ciclo de vida útil de la máquina.
  • Página 5: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ¡ADVERTENCIA! Peligro de choque...
  • Página 6: Conozca Su Hidrolavadora

    Conozca su hidrolavadora Lea detenidamente el manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar la hidrolavadora. Compare la ilustración debajo con la unidad para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias. 19.
  • Página 7: Desembalaje

    Si alguna parte está dañada o extraviada, NO DEVUELVA la unidad a la tienda. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 8 Fig. 3 Fig. 5 Pistola rociadora Sujetador de Vara rociadora pistola rociadora 6. Conecte la manguera de alta presión a la pistola (Fig. 6). Fig. 6 4. Para ensamblar el protector de la vara rociadora, primero conecte su lengüeta en la ranura ubicada en el lado inferior izquierdo de la unidad, y asegure el protector en su lugar con un tornillo 4.8 x 16 (Fig.
  • Página 9: Operación

    8. Conecte el adaptador de la manguera de jardín (acoplador ¡PRECAUCIÓN! La hidrolavadora solo debe ser hembra) a la entrada de agua de la hidrolavadora. Luego, usada con agua limpia. El uso de agua sin filtrar, conteniendo enrosque la manguera de jardín (extremo macho) al químicos corrosivos, dañará la hidrolavadora. adaptador de manguera de jardín (Fig.
  • Página 10: Uso De Boquillas

    Uso de boquillas NOTA: es posible que el GFCI tenga que reiniciarse al enchufarlo por primera vez al tomacorriente. Presione Antes de comenzar cualquier tarea de limpieza, determine la el botón de reinicio hasta que la luz indicadora de mejor boquilla para la tarea. Cada una de las boquillas tiene alimentación del GFCI se prenda al ser enchufado.
  • Página 11: Al Usar Detergentes

    ¡ADVERTENCIA! Use solo detergentes Fig. 18 específicamente diseñados para uso con hidrolavadoras tales como el limpiador de casas y terrazas Sun Joe (SPX- ® HDC1G), el detergente y limpiador en espuma para autos Sun (SPX-FCS1G), o el limpiador de alto rendimiento Sun ®...
  • Página 12: Enjuague Con La Hidrolavadora

    5. Gire el dial del detergente para ajustar el volumen de succión de la solución del detergente (Fig. 19). Fig. 20 Fig. 19 Dial de detergente 6. Aplique el detergente desde abajo hacia arriba en la I) La boquilla de chorro intenso (naranja) de 0º es una superficie seca a ser limpiada.
  • Página 13: Cuando Se Detenga A Descansar

    ¡IMPORTANTE! ¡PRECAUCIÓN! NUNCA USE: El uso de un protector de bomba es recomendado para evitar daños por congelación durante el • Lejía, productos con cloro y otros químicos corrosivos almacenamiento en los meses de invierno. • Líquidos que contengan solventes (p. ej., diluyentes de pinturas, gasolina, aceites).
  • Página 14: Eliminación

    Fig. 22 Servicio y soporte Si su hidrolavadora SPX3500 de Sun Joe requiere una ® reparación o mantenimiento, comuníquese con la central Filtro...
  • Página 15: Solución De Problemas

    • Las válvulas están sucias, gastadas o • Limpie o remplace los sellos/válvulas. atascadas. • Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe ® • Los sellos de la bomba están + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) ® desgastados. para recibir asistencia. La máquina se detiene • Se fundió el fusible.
  • Página 16 Detergente y limpiador en espuma Premium de SPX-FCS1G autos para hidrolavadoras Sun Joe ® Limpiador y desengrasador multipropósito de SPX-APC1G alto rendimiento para hidrolavadoras Sun Joe ® Manguera de extensión de 25 pies para SPX-25H trabajos moderados de hidrolavadoras de la serie SPX Conector rápido universal de latón sólido...
  • Página 17 NOTAS...
  • Página 18 NOTAS...
  • Página 19 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe + Sun Joe estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que ® ® su experiencia sea tan placentera como sea posible. Desafortunadamente, hay ocasiones en que un producto no funciona o se avería bajo condiciones normales de operación. Creemos que es importante que usted sepa que puede confiar en...
  • Página 20 snowjoe.com ¡ADVERTENCIA! Este producto contiene plomo, un elemento químico que según el estado de California produce cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos luego de manipularlo. Para más información, visite www.P65Warnings.ca.gov. ¡ADVERTENCIA! este producto o su cable de alimentación contienen productos químicos, incluyendo plomo, que de acuerdo con el Estado de California producen cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.

Tabla de contenido