Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EC-DIR-WH and MW-FPS-WH
Daylight Sensor Installation Instructions
Rated at 20 V
5 mA
031-359 Rev. C
Sensor location for average size areas
Please read before installing.
Step 1: Determining the Daylight
Sensor Mounting Location
Determine the proper location of the Daylight Sensor using
the adjacent diagrams.
Bottom of sensor
• The arrow on the daylight sensor points toward the area
viewed by the sensor.
• Place the daylight sensor so its viewing area is centered
on the nearest window at a distance from the window of
between one and two times the effective window height, H.
• The effective window height, H, starts at the window sill or
3 ft (91 cm) up from the floor, whichever is higher, and ends
at the top of the window.
• Ensure that the view of the daylight sensor is not obstructed.
H= Effective Window Height
• Do not position the daylight sensor in the well of a skylight
Sensor location for narrow areas (e.g. corridors,
or above indirect lighting fixtures.
private offices)
• For narrow areas where the daylight sensor cannot be
placed 1–2 H from windows, place sensor near window
facing into the space.
Step 2: Mounting the Daylight Sensor
• Drill a 3/8 in (10 mm) diameter hole in the ceiling tile or
pendant fixture.
• Thread the wires through the hole.
• Install the daylight sensor into the hole.
• Secure the daylight sensor with the mounting hardware
provided (hand tighten only).
Note: If the stem of the daylight sensor must be shortened
due to its location (for instance, in a pendant fixture) this
Pendant Fixture
should be done prior to wiring.
To be used only in Light Fixtures that specify the use of
models EC-DIR or MW-FPS Infrared Receivers.
Step 3: Wiring the Daylight Sensor
Notes:
• I f IR Output is not required for device, white wire should be capped.
• Make sure that the supply breaker to the control system
•White wire not present in MW-FPS.
is OFF.
Red Black Yellow
• Connect the four wires of the daylight sensor to the appropri-
ate terminals of the Ballast, Ballast Module, or Sensor Input.
• Insulation on sensor wires is rated for 600 V .
For additional wire between sensor and device up
to 100 ft (30 m) maximum, Lutron recommends four-
conductor 22 AWG (0.5 mm
2
) solid cable be used, or
contact Lutron for model number.
NOTICE: Daylight sensor circuits are IEC PELV/NEC
®
Class 2 only. Unless otherwise specified, the voltages
do not exceed 35 V
. These circuits comply with the
requirements of NFPA 70
, National Electrical
®
Code
(NEC
). When installing the sensors, follow all
®
®
applicable national and/or local wiring regulations.
Note: Only one daylight sensor can be wired to an individual
ballast, ballast module, or sensor input. A sensor cannot be
wired to more than one input. Control of multiple loads may
be achieved through programming.
Step 4: Testing the Daylight Sensor
• Ensure power to the lighting circuit is ON.
• Ensure the lighting control system is commissioned properly.
WARNING: Electric shock hazard. Can cause serious
injury or death. The lighting circuit should be
energized only when all wiring is complete and all
persons are clear of fixtures/devices. Turn power ON
only after checking that it is safe to do so.
• Shine a flashlight directly onto the daylight sensor.
• Keep the light ON for at least 30-40 seconds. This should cause
the lights connected or programmed to the sensor to dim.
If the lights do not dim, they may already be at a dimmed level
due to daylight. If so, you may test the sensor by covering it for
30-40 seconds. This should cause the lights to get brighter.
If the lights do not dim or brighten:
• Double check the daylight sensor wiring.
• Verify the sensor is receiving 20 V
between the black and red
wires.
• Consult the lighting control system troubleshooting guide.
• Consult the Lutron Technical Support Center at 1.800.523.9466.
The warranty for your Lutron
system was included with your original system submittal package. It can also be viewed at
®
www.lutron.com/warranty
National Electrical Code, NEC and NFPA 70 are registered trademarks of the National Fire Protection
Association, Quincy, MA. Lutron and the sunburst logo are registered trademarks of Lutron Electronics Co., Inc.
EC-DIR-WH y MW-FPS-WH
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Instrucciones de instalación de sensor de luz natural
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
07/2011
Capacidad 20 V
Leer antes de la instalación.
Arrow points toward the area viewed
Paso 1: Determinación de la ubicación
by the sensor (toward windows)
de montaje del sensor de luz
natural
Determine la ubicación correcta del sensor de luz natural
utilizando los gráficos adyacentes.
1-2 H
• La flecha del sensor de luz natural debe apuntar a la área
visualizada por el sensor.
• Coloque el sensor de modo que el área de visualización
H
quede centrada en la ventana más cercana, a una distancia
de la ventana entre una y dos veces la altura de la
Area viewed
ventana, H.
by sensor
3 ft (91 cm)
• La altura efectiva de la ventana, H, comienza en el alféizar o
91 cm (3 pies) centímetros por encima del suelo, la que sea
más alta, y termina en la parte superior de la ventana.
• Asegúrese de que no quede obstruida la visión del sensor.
• No coloque el sensor en la caja de un tragaluz o por encima
de luces indirectas.
Arrow points toward the area viewed
• Para áreas en las que no se pueda colocar el sensor de luz
by the sensor (away from window)
natural a la distancia 1–2 H de las ventanas, coloque el sen-
sor cerca de ventana orientado hacia ese espacio.
Paso 2: Montaje del sensor de luz natural
• Taladre un orificio de 10 mm (3/8 pulg) de diámetro en el
panel del techo o portalámparas colgante.
• Pase los cables a través del agujero.
• Instale el sensor en el orificio.
• Fije el sensor con los elementos de montaje suministrados
(apretar sólo manualmente).
Nota: Si es necesario acortar el vástago del sensor debido
a su ubicación (por ejemplo, en un portalámparas col-
Ceiling Tile or Fixture
gante), deberá hacerse antes de realizar el cableado.
Paso 3: Cableado del sensor de luz natural
• Asegúrese de que el magnetotermico del sistema de control
esté en OFF(apagado).
White
Red = 20 V
• Conecte los cuatro cables del sensor en los terminales apro-
Black = Common
piados del balasto, módulo de balastos o entrada de sensor.
Yellow = Daylight Output
White = IR Output
• El aislamiento de los cables del sensor tiene una capacidad
de 600 V .
Para un cable adicional entre el sensor y el aparato de hasta
Replacing a MW-PS
30 m (100 pies) máximo, Lutron recomienda un cable sólido
de cuatro conductores 0,5 mm
Black = 20-24 V
en contacto con Lutron para conocer el número de modelo.
White = Common
AVISO: Los circuitos de luz natural son sólo IEC PELV/NEC
Red = Signal
Clase 2. A menos que se especifique de otro modo, no
exceda 35 V
. Estos circuitos cumplen con los requisitos
de NFPA 70
, National Electrical Code
®
lación de los sensores, cumpla con todas las regulaciones
de cableado nacionales y/o locales aplicables.
Nota: Sólo se puede conectar un sensor de luz natural a un
balasto individual, módulo de balastos o entrada de sensor. No
se puede conectar un sensor a más de una entrada. Pueden
controlarse cargas múltiples a través de programación.
Paso 4: Comprobación del sensor de luz natural
• Asegúrese de que esté conectado el circuito de iluminación.
• Asegúrese de la correcta instalación y funcionamiento del sistema de
control de iluminación.
PRECAUCIÓN: Peligro de descargas eléctricas. Puede causar
lesiones de gravedad o fatales. Conecte el circuito de iluminación
sólo cuando haya completado todo el cableado y todas las
personas estén alejadas de los portalámparas/aparatos.
Encienda sólo tras comprobar las condiciones de seguridad.
• Dirija la luz de una linterna al sensor de luz natural.
• Mantenga la luz encendida un mínimo de 30-40 segundos. Hará que se
atenúen las luces conectadas o programadas con el sensor.
Si las luces no se atenúan, quizás ya estén a un nivel regulado debido a
la luz diurna. En este caso, puede probar el sensor cubriéndolo durante
30-40 segundos. Hará que aumente la intensidad de las luces.
Si no aumenta o se reduce la intensidad de las luces:
• Vuelva a comprobar el cableado del sensor de luz natural.
• Compruebe si el sensor está recibiendo 20 V
• Consulte la guía de solución de problemas del sistema de control de
iluminación.
• Consulte al Centro de Asistencia Técnica de Lutron en
+1.888.235.2910 (México) o 900.948.944 (España).
La garantía de su sistema Lutron
www.lutron.com/warranty
031-359 Rev. C
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
5 mA
Localización del sensor para áreas
de tamaño medio
La flecha apunta a la área visualizada
por el sensor (hacia las ventanas)
Parte inferior del sensor
1-2 H
Áreas
visualizada
por el sensor
H= Altura efectiva de la ventana
Ubicación del sensor para áreas estrechas
(por ejemplo, pasillos, oficinas privadas)
La flecha apunta hacia la área visualizada
por el sensor (alejado de la ventana)
Portalámparas colgante
Para ser utilizado solamente en Luminarias que especifican
el uso de los modelos EC-DIR o del infrarrojo de MW-FPS
Notas:
• S i no se necesita salida IR para el aparato,
se tapará el cable blanco.
• Cable blanco no presente en MW-FPS.
Rojo Negro Amarillo
Blanco
Sustitución de un MW-PS
2
(22 AWG), o puede ponerse
®
(NEC
). Para la insta-
®
®
entre los cables negro y rojo.
se ha incluido en el paquete de entrega original. También puede consultarla en
®
National Electrical Code, NEC y NFPA 70 son marcas registradas de la National Fire Protection Association, Inc., Quincy, Mas-
sachussetts. Lutron y logotipo del sol son marcas registradas de Lutron Electronics Co., Inc.
EC-DIR-WH et MW-FPS-WH
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Instructions d'installation des capteurs de lumière du jour
07/2011
Alimentation : 20 V
5 mA
À lire avant de procéder à l'installation.
Étape 1 : Détermination de
l'emplacement de montage du
capteur de lumière du jour
Déterminer l'emplacement correct du capteur de lumière du
jour à l'aide des schémas ci-contre.
• La flèche sur le capteur de lumière du jour indique la zone
de réception du capteur.
• Placer le capteur de lumière du jour de sorte que la zone de
H
réception soit centrée sur la fenêtre la plus proche et à une
distance de la fenêtre comprise entre une et deux fois la
hauteur effective de la fenêtre, H.
91 cm (3 pies)
• La hauteur effective de la fenêtre, H, commence à la base
de la fenêtre ou à 91 cm (3 pi) du sol, selon la valeur la plus
élevée, et se termine au sommet de la fenêtre.
• Veiller à ce que la réception du capteur de lumière du jour
ne soit pas occultée.
• Ne jamais disposer le capteur de lumière du jour dans un
puits de lumière ou au-dessus de dispositifs d'éclairages
indirects.
• Pour les espaces étroits dans lesquels le capteur de lumière
du jour ne peut pas être placé à une distance de 1 à 2 H
des fenêtres, placer le capteur proche de la fenêtre face à
l'espace.
Étape 2 : Montage du capteur de lumière
du jour
• Percer un trou de 10 mm (3/8 po) de diamètre dans la dalle
de faux plafond ou le luminaire.
• Passer les fils à travers le trou.
• Passer la tige de fixation du capteur dans le trou.
• Fixer le capteur de lumière du jour avec le matériel de
montage fourni (serrer à la main uniquement).
Remarque : si la tige du capteur de lumière du jour doit être
raccourcie en raison de son emplacement (par exemple,
intégration dans un luminaire) cette opération doit être effec-
Panel de techo
tuée avant le câblage.
o portalámparas
Étape 3 : Câblage du capteur de lumière du
jour
• S'assurer que l'alimentation principale est coupée.
• Brancher les quatre fils du capteur de lumière du jour sur les
bornes correspondantes du ballast, du module de ballast ou d
Rojo = 20 V
e l'entrée du capteur.
Negro = Común
• L'isolation des fils du capteur est prévue pour une valeur nominale
Amarillo = Salida de luz natural
de 600 V .
Blanco = Salida IR
Pour un câblage supplémentaire jusqu'à 30 m (100 pi) entre le
capteur et l'appareil, Lutron recommande d'utiliser un câble
rigide à trois conducteurs de section 0,5 mm
aussi possible de contacter Lutron pour le type de câble.
AVIS : les circuits du capteur de lumière du jour sont de IEC PELV/
Negro = 20-24 V
classe 2 NEC
uniquement. Sauf indication contraire, les tension ne
Blanco = Común
®
doivent pas dépasser 35 V
. Ces circuits sont
Rojo = Señal
conformes aux exigences du code électrique national NFPA 70
National Electrical Code
(NEC
). Lors de l'installation des capteurs,
®
®
respecter les réglementations nationales et/ou locales applicables
en matière de câblage.
Remarque : il n'est possible de câbler qu'un seul capteur de lumière
du jour à un ballast, un module de ballast ou une entrée de capteur.
Un capteur ne peut pas être câblé à plusieurs entrées. L'affectation du
capteur à un luminaire ou un groupe de luminaires est réalisée par la
programmation du système.
Étape 4 : Test du capteur de lumière du jour
• S'assurer que le circuit d'éclairage est sous tension.
• S'assurer que le système de gestion d'éclairage est correctement mis en service.
AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Peut causer de
graves blessures ou la mort. Le circuit d'éclairage doit être mis
sous tension uniquement lorsque l'ensemble du câblage est
terminé et que toutes les personnes sont éloignées du luminaire
et des appareils. Rétablir l'alimentation uniquement après avoir
vérifié que cela ne représentera pas de danger.
• Diriger une lampe torche directement sur le capteur de lumière du jour.
• Maintenir la lumière allumée pendant au moins 30 à 40 secondes. Cela
entraînera l'atténuation des éclairages assignés au capteur.
Si l'éclairage ne s'atténue pas, il peut déjà se trouver au niveau minimum en
raison de la lumière du jour. Si c'est le cas, il est possible de tester le capteur
en le couvrant pendant 30 à 40 secondes. Cela entraînera l'augmentation de
l'éclairage.
Si l'éclairage ne s'atténue pas ou n'augmente pas:
• Vérifier à nouveau le câblage du capteur de lumière du jour.
• Vérifier que le capteur reçoit une tension de 20 V
• Consulter le guide de dépannage du système de commande d'éclairage.
• Consulter le centre d'assistance technique Lutron au
0800.90.12.18 (France) ou 1.800.523.9466 (Canada).
La garantie de votre système Lutron a été incluse dans l'emballage d'expédition de votre système original. Il est également possible de
la consulter sur le site www.lutron.com/warranty
National Electrical Code, NEC et NFPA 70 sont des marques de commerce de National Fire Protection Association, Inc., Quincy,
Massachusetts. Lutron ainsi que le logo en forme de soleil levant sont des marques deposes de Lutron Electonics Co Inc.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
07/2011
Emplacement du capteur dans les espaces de
moyenne dimension
La flèche indique la zone de réception
du capteur (vers les fenêtres)
Bas du capteur
1-2 H
H
Zone de
réception
du capteur
91 cm (3 pi)
H= Hauteur réelle de la fenêtre
Emplacement du capteur pour les espaces
étroits (par ex. couloirs, bureaux privés)
La flèche indique la zone de réception
du capteur (éloigné de la fenêtre)
Luminaire
Dalle de faux plafond
Employer uniquement avec des appareils d'éclairage dont les
spécifications permettent l'utilisation des modèles EC-DIR ou
des modèles récepteurs à infrarouge MW-FPS
Remarques :
• S i la sortie IR n'est pas exploitée, le fil blanc doit
être doté d'une cosse.
•Fil blanc non présent dans MW-FPS.
Rouge Noir Jaune
Blanc
Rouge = 20 V
Noir
= Commun
Jaune = Sortie lumière du jour
Blanc = Sortie IR
Remplacement d'un MW-PS
2
(22 AWG) . Il est
Noir
= 20-24 V
Blanc = Commun
Rouge = Signal
,
®
entre les fils noir et rouge.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lutron EC-DIR-WH

  • Página 1 22 AWG (0.5 mm ) solid cable be used, or capteur et l’appareil, Lutron recommande d’utiliser un câble 30 m (100 pies) máximo, Lutron recomienda un cable sólido contact Lutron for model number. Sustitución de un MW-PS rigide à trois conducteurs de section 0,5 mm (22 AWG) .
  • Página 2 Weiß = IR-Ausgang maximal 30 m empfiehlt Lutron ein vieradriges Kabel 30 m 外 il dispositivo (massimo 30 m), Lutron consiglia un cavo Sostituzione di un MW-PS 0,5 mm . Sie können auch Lutron nach der passenden 0.5 mm a quattro conduttori 0,5 mm ;...

Este manual también es adecuado para:

Mw-fps-wh