Página 1
DESPIECE DESPIECE PEÇAS PEÇAS ARE P ARE P Modelo ES5000 Modêlo Model Motor EX27 Motor Engine Alternador ER series Alternador Alternator Chasis ES5000 Chassis www.benza.es Chassis...
Página 3
serie ER MANUALE D'USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL POURL'EMPLOI ET L`ENTRETIEN BEDIENUNGS - UND WARTUNGANLEITUNG MANUAL PARA EL USO Y MANTENIMIENTO...
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE (FORMA IM B35) (IM B35 COUPLING) (FORME IM B35) REGOLAZIONE DELLA VELOCITA SPEED ADJUSTMENT RÉGLAGE DE LA VITESSE...
Página 7
MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE (IMB35 ANSCHLUSS) (ACOPLAMIENTO IMB35) EINSTELLUNG DER GESCHWINDIGKEIT REGULACION DE LA VELOCIDAD...
Página 8
Schemi elettrici Wiring diagrams Schema electrique Schaltpläne Esquemas eléctricos Colori-colours- couleur-farbe- color Bianco: white blanc weiss blanco Blu: blue bleu blau azul Grigio: grey gris grau gris Nero: black noire schwarz negro Marrone: brown marron braun marròn Rosso: red rouge rot rojo Arancione: orange orange orange...
Página 9
Restituzione macchine in riparazione Returning machines repaired Retour marchandises pour reparation Rückgabe der maschinen zur reparatur Devolución máquinas en reparación Lo scopo della presente sche- The scope of this card is to Le but de la présente fiche Zweck dieser Karte ist, dem Esta ficha se remite al Cliente da è...
Página 10
Scheda di riparazione: RMA: DATA: Repair card: Tecnico contattato: Fiche technique de réparation: Technician contacted: Reparaturkarte: Technicien contacté: Kontaktierter Techniker: Ficha de reparación: Técnico contactado: Descrizione del prodotto: Modello: Matricola: Description of product: Model: Serial number: Description du produit: Modèle: N°...
Página 13
Disegno esploso Exploded view Vue eclatee Teilmontagezeichnung Despiece Spare parts list Pieces detachees Parti di ricambio Ersatzteilliste Partes de recambio CODICE N.RIF DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN SINCRO 1 266062001 Griglia anteriore IP21 Front grid IP21 Grille de protection antérieure IP21 Vorderes Gitter IP21 Rejilla anterior IP21 2 266042001...
Página 14
,1&219(1,(17, &$86( 5,0(',2 Il generatore non si eccita. 1) Macchina smagnetizzata. 1) Applicare ai morsetti d’uscita per 1 sec. una tensione continua compresa tra 6 ÷12 V. 2) Velocità ridotta. 2) Controllare i giri e portarli al valore nominale. 3) Diodi rotanti difettosi. 3) Controllare e sostituire.
Página 15
3$11(6 &$86(6 62/87,216 Le générateur ne s’excite pas. 1) Machine démagnétisée. 1) Appliquer aux bornes en sortie durant 1 seconde une tension continue comprise entre 6 ÷ 12V. 2) Vitesse réduite. 2) Contrôler les tours et les porter à la valeur nominale. 3) Diodes roulantes défectueuses.
Página 16
ÃA6GG6 86VT6 TPGV8DÏI El alternador no se excita. 1) Máquina desmagnetizada. 1) Aplicar a los terminales de salida durante 1 segundo una tensión continua de entre 6-12 V. 2) Velocidad reducida. 2) Comprobar las RPM del motor y llevarlas a su valor nominal .
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD SINCRO s.r.l. Baureihe ER serie ER SINCRO...
Página 19
1 CRANK CASE EX270DS5222 EX270 SPEC.No...
Página 20
REF. PART NUMBER PART NAME CODE NO. QTY E M A R FIG. NTERCHANGE 10 279-10102-91 CRANK CASE CP 6951- 1 W/OIL SENSOR 279-10102-81 CRANK CASE CP -6950 20 237-14202-03 VALVE GUIDE 2 5.5DX9.5DX27L 26 277-16010-01 STEM SEAL 1 5.5DX9.5DX15DX7. 30 044-03001-60 OIL SEAL 1 30DX45DX7B 40 060-03003-41 BALL BEARING...
Página 22
REF. PART NUMBER PART NAME CODE NOQTY R E M A R K S FIG. INTERCHANGE 10 279-21201-31 CRANKSHAFT CP 1 L=342 DH 22.1DX1/5.3 50 018-01800-10 FLANGE NUT 1 M18X15X31DX14H 70 032-30300-10 WOODRUFF KEY 1 3BX6HX16D 310 279-22501-20 CONNECTING ROD AY 1 104.5CDX26B 34.5D-18 279-22501-30 320 279-23001-03 CONNECTING ROD BOLT...
Página 24
REF. PART NUMBER PART NAME CODE NO. QTY R E M A R K S FIG. TERCHANG 10 279-31601-01 CAM SHAFT CP 1 93DX2.9B N=44 25 277-35101-03 PIN(CAM SHAFT) 1 9DX78.5L 27 024-00600-10 O RING 1 5.8DX9.6D 34 277-38601-03 PIN(SPRING) 1 4DX8DX9L 35 279-36401-03 RELEASE LEVER 37 277-36501-03 CLIP...
Página 26
EX270DS5222 REF. PART NUMBER PART NAME CODE NO. QTY R E M A R K S FIG. NTERCHANGE 279-32615-30 AIR CLEANER AY 1 DUAL -200 279-32634-28 ELBOW COMP,AIR/C -210 279-32720-08 PACKING -220 279-32650-08 GASKET -250 279-32643-18 COVER -260 279-32730-08 LABEL -270 279-32740-08 NUT -520...
Página 28
REF. PART NUMBER PART NAME CODE NO. QTY R E M A R K S FIG. TERCHANG 10 279-42301-53 GOVERNOR LEVER 6998- 279-42301-43 GOVERNOR LEVER -6997 20 277-42201-33 GOVERNOR SHAFT 30 279-42701-11 GOVERNOR ROD CP 40 277-42801-23 ROD SPRING 1 7DX0.5DX182L N=16 50 003-13050-00 CLIP 60 013-00602-40 BOLT AND WASHER AY 1 M6X1.0X25L W/TWO W...
Página 30
REF. PART NUMBER PART NAME CODE NO. QTY R E M A R K S FIG. INTERCHANGE 10 279-51201-11 BLOWER HOUSING CP 1 ROBIN YELLOW 20 073-20054-70 LABEL(TRADE MARK) 1 60D 40 011-00600-30 FLANGE BOLT 3 M6X1.0X14DX14L 41 001-04062-00 FLANGE BOLT 61 279-52702-13 BAFFLE 2(HEAD) 81 011-00600-20 FLANGE BOLT 1 M6X1.0X14DX12L...
Página 32
REF. PART NUMBER PART NAME CODE NO. QTY R E M A R K S FIG. INTERCHANGE 210 279-50202-00 RECOIL STARTER AY 1 170PD - 1 226-50716-08 SPIRAL SPRING - 2 279-50120-08 REEL - 3 279-50110-08 STARTER ROPE - 4 226-50701-08 STARTER KNOB - 5 279-50125-08 RACHET - 6 226-50731-08 FRICTION SPRING - 7 226-50752-08 RATCHET SPRING...
Página 34
EX270DS5222 REF. PART NUMBER ART N CODE NO. E M A R FIG. INTERCHANGE 279-60101- FUEL 1 6.1L ROBIN YELLOW 600 073-20051- LABE 1 42X104 ENGLISH 279-95111- LABE 1 32X125 043-04400- FUEL 1 43DX68DX14H BLACK 600 X64-13600- FUEL 050-51200- UNIO 1 M12X4DX78L W/FILT 600 002-38080- FLAN 011-00802- FLAN...
Página 36
EX270DS5222 REF. PART NUMBER PART NAME CODE NO. QTY R E M A R K S FIG. ERCHAN 279-62302-40 CARBURETOR AY 279-62535-08 VALVE THROTTLE 251-62450-08 SCREW 279-62525-08 VALVE CHOKE 279-62420-08 JET SLOW 1 #40 279-62520-08 SHAFT CHOKE - 11 279-62530-08 SHAFT SUB ASSY(TH) - 12 251-62453-08 SCREW - 14...
Página 37
7 ELECTRIC DEVICE EX270DS5222 EX270 SPEC.No...
Página 38
REF. PART NUMBER PART NAME CODE NO QTY R E M A R K S FIG. TERCHANG 10 279-79251-01 FLYWHEEL CP 1 MARK FC AP02 11 279-79431-01 IGNITION COIL CP 1 MARK AC 12 279-79301-01 LAMP COIL CP 20 267-71002-03 RING GEAR 1 D 180DX217DX7B N=85 30 001-14062-50 BOLT AND WASHER AY 35 001-13062-00 BOLT AND WASHER AY...
Página 39
7 ELECTRIC DEVICE EX270DS5222 EX270 SPEC.No...
Página 40
REF. PART NUMBER PART NAME CODE NO. QTY R E M A R K S FIG. TERCHANG 51 277-73105-01 WIRE 5 CP 1 L=170 BLACK 125 279-76511-11 BRACKET(SEL) CP 130 214-79007-01 BOLT CP,STARTER 2 M8X1.25X30L 135 011-00600-20 FLANGE BOLT 3 M6X1.0X14DX12L 150 003-10080-00 WASHER 190 073-20044-80 LABEL(BATTERY) 200 279-75102-01 CONTROL BOX CP...
Página 41
7 ELECTRIC DEVICE EX270DS5222 EX270 SPEC.No...
Página 42
REF. PART NUMBER PART NAME CODE NO. QTYR E M A R K FIG. T ERCHANG 120 279-70502-00 STARTING MOTOR AY - 1 209-70550-08 YOKE CP - 2 209-70551-08 BRUSH - 3 209-70545-08 BRUSH SPRING - 4 209-70530-08 BRUSH HOLDER - 5 209-70552-08 INSULATOR - 6 209-70554-08 ARMATURE AY - 7 209-70521-08 OVER RUNNING CLUT CP...
Página 43
7 ELECTRIC DEVICE EX270DS5222 EX270 SPEC.No...
Página 44
REF. PART NUMBER PART NAME CODE NO. QTY R E M A R K S FIG. TERCHANG 279-76301-41 OIL SENSOR CP KU3-11043-11 FLOAT C/U CP3 277-75801-03 SHIELD PLATE(O/S) 013-00602-60 BOLT AND WASHER AY 2 M6X1.0X16L W/SW 011-00600-10 FLANGE BOLT 1 M6X1.0X14DX8L 279-75501-13 WIRE CLAMP 015-20600-50 TAPPING BOLT 1 M6X13DX10L...