Página 1
ED2_CFC_24/03/13 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_1 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE POSE ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR by ESTUDI{H}AC ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ Ctra. Nacional 340, Km.54_12540_Vila-Real (Castellón) España_www.anticcolonial.com...
Página 2
ED2_CFC_24/03/13 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_2 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE POSE ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR by ESTUDI{H}AC ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ - Instalación no válida para pladur. - Not suitable for installation on plasterboard.
Página 3
ED2_CFC_24/03/13 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_3 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE POSE ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR by ESTUDI{H}AC ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ Ctra. Nacional 340, Km.54_12540_Vila-Real (Castellón) España_www.anticcolonial.com...
Página 4
ED2_CFC_24/03/13 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_4 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE POSE ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA MEN{H}IR ENCIMERA S INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR ENCIMERA L ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 3º 2º 1º Inspiring spaces. Inspired by nature "...
Página 5
ED2_CFC_24/03/13 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_5 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE POSE MEN{H}IR ESTANTE S ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA MEN{H}IR ESTANTE L INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR ESTANTE XS ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 3º 2º 1º Menhir Estante S...
10" ED2_CFC_24/03/13 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_6 [25.4cm] INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN " " INSTALLATION INSTRUCTIONS [5cm] [15.5cm] INSTRUCTIONS DE POSE ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA " [10cm] INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR ESTANTE VERTICAL ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 10" [25.4cm] "...
Página 7
ED2_CFC_24/03/13 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_7 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE POSE ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR MODULO COLUMNA ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ Kit 1x TIOMOS Click-on TIOMOS Click-on TIOMOS Click-on F072 135764 000 – 02/2011 F072 135764 000 –...
Página 8
807 XL Z1 RV ED2_CFC_24/03/13 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_8 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE POSE ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN MEN{H}IR MUEBLE S ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR MUEBLE L ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ " [169.5cm] 10.5 807 XL...
Página 9
ED2_CFC_24/03/13 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_9 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE POSE ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN MEN{H}IR MUEBLE S ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR MUEBLE L ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ Dynapro de Grass http://www.grass.at/fileadmin/downloads/ENG/Zertifikate/Dynamoov_EN.pdf 4º Inspiring spaces. Inspired by nature Tel: (+34) 964 53 45 45 Fax: (+34) 964 53 42 58 www.anticcolonial.com...
Página 10
ED2_CFC_24/03/13 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_10 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE POSE ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR MUEBLE S 3C ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ " " [93cm] [56.5cm] " [12.1cm] " [10cm] " Ø1 "...
Página 11
INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE POSE ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR MUEBLE S 3C ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 7º gsanleitung (Bitte legen Sie diese Anleitung dem Möbel bei) instructions (Please include installation instructions with furniture) Dynapro+Dinamoov Tipmatic de Grass montage (Prière de joindre, au meuble équipé, cette notice de montage)
Página 12
ED2_CFC_24/03/13 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_12 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE POSE ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR LAVABO ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ " [42cm] Vaciador Fijo Sin Rebosadero Cromo - N299606001 Noken Ø16 "...
Página 13
MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_13 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE POSE ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR STAND MESA AUXILIAR ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ Vaciador Fijo Sin Rebosadero Cromo - N299606001 Noken 1º 2º 3º...
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE POSE ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR PLATO DE DUCHA ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 124,5 FICHA TÉCNICA / TECHNICAL SPECIFICATION / FICHE TECHNIQUE E PROJECT / PROJECT WASTE / éCOulEmEnT PROJECT medidas en mm / mesure en mm / measure in mm Capacidad del desagüe...
ED2_CFC_24/03/13 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_15 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE POSE ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR ESTANTE PIEDRA ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ Kit 2x " [3cm] " " " [25cm] [45.5cm] [19.5cm] "...
Página 16
ED2_CFC_24/03/13 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_16 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE POSE ANWEISUNGEN ZUM VERLEGEN ISTRUZIONI PER LA POSA IN OPERA INSTRUÇÕES DE ASSENTAMENTO MEN{H}IR ESPEJOS ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 10" [25.4cm] " " [5cm] [15.5cm] " " [10cm] [60cm] " "...
ED2_CFC_24/03/14 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_17 MEMORIA DE CALIDADES MANTENIMIENTO GARANTÍA MEN{H}IR MEMORIA DE CALIDADES MANTENIMIENTO GARANTÍA ENCIMERA Y ESTANTES MENHIR S, L y XS El mantenimiento tiene la importante finalidad de eliminar la Todos nuestros productos son de primera calidad y cuentan suciedad, manchas que hayan podido penetrar ligeramente, con la garantía otorgada por la certificación ISO 9001 y la...
Página 18
ED2_CFC_24/03/14 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_18 QUALITY STANDARDS MAINTENANCE WARRANTY MEN{H}IR QUALITY STANDARDS MAINTENANCE WARRANTY MENHIR WORKTOP AND S, L and XS SHELVES The maintenance is important in order to remove dirt, All our products are top quality and have the guarantee...
Página 19
ED2_CFC_24/03/14 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_19 MÉMOIRE DE SPÉCIFICATIONS ENTRETIEN GARANTIE MEN{H}IR ACIER INOXYDABLE MÉMOIRE DE SPÉCIFICATIONS ENTRETIEN L’acier inoxydable est un acier spécial de haute résistance face aux impacts, aux rayures, à la lumière et à la corrosion. L’entretien est important ; son but est d’éliminer les PLAN DE TOILETTE ET ÉTAGÈRES MENHIR S, L et XS...
Página 20
ED2_CFC_24/03/14 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_20 SCHEDA DELLE CARATTERISTICHE MANUTENZIONE GARANZIA MEN{H}IR SCHEDA DELLE CARATTERISTICHE MANUTENZIONE GARANZIA TOP MENHIR S, L e XS L’importante scopo della manutenzione è quello di eliminare Tutti i nostri prodotti sono di massima qualità e sono in...
Página 21
ED2_CFC_24/03/14 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_21 QUALITÄTSBESCHREIBUNG PFLEGE GARANTIE MEN{H}IR GLAS UND SPIEGEL QUALITÄTSBESCHREIBUNG PFLEGE Durch die Pflege werden Verschmutzungen entfernt, Flecke, Verwenden Sie ein weiches Tuch, das leicht in Alkohol die leicht in das Material eingedrungen sind und kleine, getränkt wurde. Vermeiden Sie die Verwendung von ARBEITSPLATTE UND REGALBRETTER MENHIR S, durch Säure entstandene Schäden, der Glanz des Materials...
Página 22
ED2_CFC_24/03/14 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_22 MEMÓRIA DE QUALIDADES MANUTENÇÃO GARANTIA MEN{H}IR MEMÓRIA DE QUALIDADES MANUTENÇÃO GARANTIA TAMPO E ESTANTES MENHIR S, L e XS A manutenção tem a importante finalidade de eliminar a Todos os nossos produtos são de primeira qualidade e sujidade, manchas que possam ter penetrado ligeiramente, beneficiam da garantia dada pela certificação ISO 9001 e...
Página 23
ED2_CFC_24/03/14 MEN{H}IR BY ESTUDI{H}AC_23 ПАМЯТКА КАЧЕСТВА УХОД ГАРАНТИЯ MEN{H}IR ПАМЯТКА КАЧЕСТВА СТЕКЛО И ЗЕРКАЛА из натурального мрамора с сатиновой отделкой, прошли механическую обработку промышленным СТОЛЕШНИЦА И ПОЛКИ MENHIR S, L y XS Используйте мягкую ткань смоченную в спирте. способом и отделаны ручным способом. В...
Página 24
Crta. Nacional 340, Km. 54 12540 Vila-real tel: (+34) 964 534 545 fax: (+34) 964 534 258 www.anticcolonial.com anticcolonial@anticcolonial.com CIM14PRO2ED02 L’ANTIC COLONIAL S.A se reserva el derecho de modificar y/o suprimir ciertos modelos expuestos en este catálogo sin previo aviso. Los colores de las piezas pueden presentar diferencias respecto a los originales.