Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56

Enlaces rápidos

2T 折叠吊机
2T Folding Crane
2T-Klappkran
Складной подъемник 2 т
2T 접이식 크레인
guindaste dobrável de 2 tonelada
2T 折り畳み式クレーン
Grúa plegable de 2T
AE5841
使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации
사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso
中文
EN
DE
RU
KO
PT
JA
ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SATA AE5841

  • Página 1 Складной подъемник 2 т 2T 접이식 크레인 guindaste dobrável de 2 tonelada 2T 折り畳み式クレーン Grúa plegable de 2T AE5841 使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации 사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso 中文...
  • Página 3 中文 AE5841 2 吨折叠吊机使用说明: 产品编号 AE5841 品名 2 吨折叠吊机 额定重量(KG) 2000 0.5 吨位置 1883 1.0 吨位置 挂钩离地最高高度 2020 ±5 (mm) 1.5 吨位置 2150 2.0 吨位置 2283 净重(KG) 83.5 毛重(KG) 外箱尺寸(CM) 169×71×27 开箱后即请检查产品,确保产品完好无损。如果发现有任何部件缺失或损坏,请电话联系世达汽车科技 (上海) 有限公司。 请记录产品序列号: 注:如果产品没有序列号,请记录购买日期。 请妥善保存本使用说明书: 1) 本使用说明书涉及产品的安全警告、安装操作、维护保养、常见故障处理等内容,请妥善保管。 2) 请记录本产品的序列号(或购买日期)在使用说明书首页,并将说明书保存于干燥安全之处以备参阅。...
  • Página 4 中文 AE5841 15) 请让具有专业维修资质的专业人员合理维护设备,如需更换配件请使用原厂配件。 16) 在操作时必须穿戴符合国家相关安全规定的安全鞋、防护眼镜和工作手套,推荐选用世达相关产品。 17) 严禁在酒后、精神乏力、注意力不集中,受药物影响而困倦以及任何意识不清醒的情况下使用本产品。 警告:本手册中所包含的注意、警告、指示等信息不能涵盖所有可能发生的情况。 操作人员必须明白日常谨慎操作和具备专业知识是在操作本产品时不可或缺的因素。...
  • Página 5 中文 AE5841 产品外形尺寸: 2283±10 2150±10 2020±10 1883±10 安装及操作: 1) 安装底架组件脚轮,请注意靠近开槽处为 3" 万向脚轮(小),另一侧为 3.5" 万向脚轮(大)。 2) 将两根方管安放在底座槽内,用四个锁销将方管与底座固定,在锁销靠内侧位置用四个开口销锁死。 3) 将立柱组件安装在底架上,两侧用斜撑板可靠连接立柱与底座组件。 4) 将吊臂安装在立柱开槽处,请确保固定座安装在立柱开槽中间位置,在锁紧螺栓。 5) 用螺栓,螺母和平垫圈将油缸组件固定在立柱固定座上。 6) 将吊臂托起,用螺栓,螺母和平垫圈连接液压油缸顶部与吊臂底部固定座。 7) 将吊臂升到合适位置,将吊钩安装管导入吊臂方管内,并用插销锁死。 8) 拧紧所有的螺栓和螺母。 折叠操作: 1) 将底座卡槽内与方管连接的的锁销取出,只取靠近吊钩侧的锁销。 2) 如锁销卡死,可将手柄下压让吊架略微翘头,即可轻松取出锁销。 3) 将方管翻转朝天,转向靠近手柄侧,另一侧方管同样处理。 4) 将锁销插入中间的固定孔,卡住方管,避免倒下。...
  • Página 6 中文 AE5841 810±5 1100±10 操作步骤: 1) 根据所需载荷,参照安装吊臂上的位置孔指示,将吊臂与吊钩安装管组装到位。 2) 将吊机移动到指定位置,在举升或者下降前,务必将脚轮锁死以免移动。 3) 顶升时,使用压杆开槽,将油缸回油阀旋紧(顺时针),并将压杆装入施力孔,对油泵反复施压。 4) 泄压时,使用压杆开槽,将油缸回油阀缓慢旋松(逆时针),载荷下降的速度取决于旋松的快慢。 5) 使用时吊臂与吊杆,务必将锁销用开口销锁死,避免意外松脱。 6) 移动时,请务必注意安全警告注明的各事项。 排气说明: 1) 在使用时, 空气可能会进入液压系统, 导致提升性能变差。 可以通过如下方法排气 : 完全打开回油阀 (逆时针转动) , 在吊杆下降时快速下压油泵手柄多次,即可排气。 维护保养: 1) 使用完毕后,请确保旋松回油阀将吊臂恢复原位。 2) 定期检查柱塞和活塞是否有生锈腐蚀情况,清洁后用涂抹适量润滑油。 3) 建议由专业技术人员进行年度检验。...
  • Página 7 中文 AE5841 零件分解图及配件清单:...
  • Página 8 中文 AE5841 图号 世达编号 配件品名 使用数量 底架组件 PAE5841-1 外六角螺母 PAE5862-207 弹垫 PAE5841-2 平垫 PAE5841-3 外六角螺栓 PAE5841-4 3.5" 万向脚轮 PAE5841-4 外六角螺栓 PAE5841-6 锁销组件 PAE5841-7 开口销 PAE5841-8 3" 万向脚轮 PAE5841-9 外六角螺栓 PAE5841-10 方管 PAE5841-11 外六角螺母 PAE5841-12 平垫 PAE5822-32 外六角螺栓 PAE5841-13 平垫 PAE5822-39 外六角螺母...
  • Página 9 中文 AE5841 图号 世达编号 配件品名 使用数量 外六角螺栓 PAE5841-23 链条 PAE5841-24 吊钩 PAE5841-25 油缸 PAE5841-26 手柄套 PAE5841-27 手柄 PAE5841-28 脚销组件 2 PAE5841-29 管塞 1 PAE5841-30 管塞 2 PAE5841-31 钥匙圈 PAE5841-32 链条 PAE5841-33...
  • Página 10 Please check the product immediately after unpacking, so as to ensure that it is intact. If any component is found lost or damaged, please contact the Customer Service Department of SATA Automotive Technology(Shanghai)Co., Ltd. Please write down the product serial number: Note: If no serial number is available, please record the date of purchase.
  • Página 11 16) Please wear safety shoes, goggles and working gloves conforming to relevant national safety regulations during operation, and SATA products are recommended. 17) It is not allowed to use this product after drinking and in case of debilitation, inattention, drowsiness due to drugs and unconsciousness Warning: The Attentions, Warnings, Tips in this Instruction cannot cover all possible conditions.
  • Página 12 中文 AE5841 Overall dimension of the product: 2283±10 2150±10 2020±10 1883±10 Installation and operation: 1) Install the underframe assembly casters. Please ensure that 3” universal caster (small) is close to the groove, and 3.5" universal caster (large) is on the other side.
  • Página 13 中文 AE5841 810±5 1100±10 Operation steps: 1) According to the required load and the position hole indication on the lifting arm, assemble the lifting arm and hook mounting pipe properly. 2) Move the crane to the specified position. Before lifting or lowering, be sure to lock the caster to avoid movement.
  • Página 14: Exploded View And Parts List

    中文 AE5841 Exploded view and parts list:...
  • Página 15 中文 AE5841 Drawing No. SATA No. Part Name Qty. PAE5841-1 Underframe assembly PAE5862-207 Hexagon nut PAE5841-2 Spring washer PAE5841-3 Plain washer PAE5841-4 Hexagon bolt PAE5841-5 3.5” universal caster PAE5841-6 Hexagon bolt PAE5841-7 Lock pin assembly PAE5841-8 Cotter pin PAE5841-9 3” universal caster...
  • Página 16 中文 AE5841 Drawing No. SATA No. Part Name Qty. PAE5841-23 Hexagon bolt PAE5841-24 Chain PAE5841-25 Hook PAE5841-26 Oil cylinder PAE5841-27 Handle cover PAE5841-28 Handle PAE5841-29 Foot pin assembly 2 PAE5841-30 Pipe plug 1 PAE5841-31 Pipe plug 2 PAE5841-32 Key ring...
  • Página 17 169×71×27 Bitte überprüfen Sie die Produkte sofort nach dem Auspacken, um sicherzustellen, dass sie in gutem Zustand sind. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an die Kundendienstabteilung von sata tools(Shanghai)Co., Ltd. 400-820-3885、800-820- 3885 Bitte notieren Sie die Seriennummer des Produkts: Hinweis: Wenn das Produkt keine Seriennummer hat, notieren Sie bitte das Kaufdatum.
  • Página 18 中文 AE5841 7) Stellen Sie sicher, dass sich das Rad in verriegelter Position befindet, bevor Sie die Last nach dem Positionieren anheben. 8) Bitte stellen Sie sicher, dass sich Kinder und anderes nicht autorisiertes Personal vom Arbeitsbereich fernhalten. 9) Stellen Sie nach dem Einstellen des Hakenmontagerohrs sicher, dass der Bolzen an der Stiftbaugruppe montiert ist.
  • Página 19 中文 AE5841 Gesamtabmessungen der Produkte: 2283±10 2150±10 2020±10 1883±10 Installation und Betrieb: 1) Beachten Sie bei der Installation des Laufrads der Chassisbaugruppe, dass sich neben dem Steckplatz ein 3"Universal Caster (klein) und auf der anderen Seite ein 3.5"Universal Caster (groß) befindet.
  • Página 20 中文 AE5841 Klappbetrieb: 1) Nehmen Sie den Verriegelungsstift, der mit dem quadratischen Rohr verbunden ist, in der Grundklemmrinne heraus und nehmen Sie nur den Verriegelungsstift in der Nähe der Hakenseite. 2) Wenn der Verriegelungsstift stecken bleibt, kann der Griff nach unten gedrückt werden, um den Hänger leicht geneigt zu machen, und der Verriegelungsstift kann leicht herausgenommen werden.
  • Página 21 中文 AE5841 810±5 1100±10 Betriebschritte: 1) Je nach geforderter Belastung auf die Angabe des Positionslochs am Montageausleger verweisen und den Ausleger und das Hakenhalterrohr an Ort und Stelle montieren. 2) Bewegen Sie den Kran in die dafür vorgesehene Position. Vor dem Heben oder Absenken, stellen Sie sicher, dass die Rollen verriegelt werden, um sich nicht zu bewegen.
  • Página 22 中文 AE5841 Teile explodierte Ansicht und Liste:...
  • Página 23 中文 AE5841 Bild nein sata-Nummer Name der Accessoires Anzahl verwendet PAE5841-1 Unterrahmen-Montage PAE5862-207 Äußere Sechskantmutter PAE5841-2 Federteller PAE5841-3 Flache Auflage PAE5841-4 Außen Sechskantschraube PAE5841-5 3.5"Universal Caster PAE5841-6 Außen Sechskantschraube PAE5841-7 Verriegelungsstift Baugruppe PAE5841-8 Splint PAE5841-9 3"Universal Caster PAE5841-10 Außen Sechskantschraube...
  • Página 24 中文 AE5841 Bild nein sata-Nummer Name der Accessoires Anzahl verwendet PAE5841-23 Außen Sechskantschraube PAE5841-24 Kette PAE5841-25 Haken PAE5841-26 Ölzylinder PAE5841-27 Griffabdeckung PAE5841-28 Griff PAE5841-29 Fußbolzenanordnung 2 PAE5841-30 Rohrstopfen 1 PAE5841-31 Rohrstopfen 2 PAE5841-32 Schlüsselring PAE5841-33 Kette...
  • Página 25 Проверить продукт сразу после распаковки, чтобы убедиться, что продукт не поврежден. Если какие- либо детали отсутствуют или повреждены, пожалуйста, связаться с отделом обслуживания клиентов при ООО Шанхайской компании по производству инструментов SATA: 400-820-3885、800-820-3885 Пожалуйста, записать серийный номер продукта: Примечание: Если у продукта нет серийного номера, записать дату покупки, пожалуйста.
  • Página 26 16) Во время работы необходимо носить защитную обувь, защитные очки и рабочие перчатки, соответствующие действующим национальным правилам безопасности, рекомендуется использовать соответствующие продукты SATA. 17) Строго запрещается использовать данный продукт в случае алкогольного опьянения, слабого духа, снижения концентрации внимания, усталости под воздействием лекарства и любого...
  • Página 27 中文 AE5841 Габаритный размер продукта: 2283±10 2150±10 2020±10 1883±10 Установка и эксплуатация: 1) Для установки рояльного колеса шасси в сборе, обратить внимание на то, что всенаправленное поворотное колесо 3" (маленькое) расположено рядом с прорезью, а всенаправленное поворотное колесо 3,5" (большое) на другой стороне.
  • Página 28 中文 AE5841 7) Поднять стрелу в соответствующее положение, вставить трубу установки крюка в квадратную трубу стрелы и зафиксировать болтом. 8) Затянуть все болты и гайки. Складная операция: 1) Снять замковый штифт в слоте основания, который соединен к квадратной трубе, и вязть только...
  • Página 29 中文 AE5841 810±5 1100±10 Операционные шаги: 1) В зависимости от требуемой нагрузки, по указанию местоположения отверстия на монтажной стреле, установить монтажную трубку стрелы и крюка на место. 2) Переместить подъемник в указанное положение и перед подъемом или опусканием необходимо заблокировать поворотное колесо, чтобы избежать перемещения.
  • Página 30 中文 AE5841 Взрывная схема деталей и перечень принадлежностей:...
  • Página 31 中文 AE5841 Используемое № чертежа Номер SATA Наименование запчастей количество Шасси в сборе PAE5841-1 Внешняя шестигранная гайка PAE5862-207 Пружинная шайба PAE5841-2 Плоская шайба PAE5841-3 Болт с внешней шестигранной головкой PAE5841-4 Всенаправленное поворотное колесо 3,5" PAE5841-5 Болт с внешней шестигранной головкой...
  • Página 32 中文 AE5841 Используемое № чертежа Номер SATA Наименование запчастей количество Болт с внешней шестигранной головкой PAE5821-23 Цепь PAE5821-24 Крюк PAE5821-25 Масляный цилиндр PAE5861-107 Стакан рукоятки PAE5821-26 Рукоятка PAE5821-27 Узел шплинта 2 PAE5821-28 Заглушка для трубы 1 PAE5821-29 Заглушка для трубы 2 PAE5821-30 Кольцо...
  • Página 33 中文 AE5841 2T 접이식 크레인 사용설명 : 제품 번호 AE5841 제품명 2T 접이식 크레인 사용설명 정격 중량(KG) 2000 0.5T 위치 1883 1.0T 위치 2020 ±5 서스펜더 지상 최고 높 이(mm) 1.5T 위치 2150 2.0T 위치 2283 순중량(KG) 83.5 총중량(KG) 케이스 사이즈(CM)...
  • Página 34 中文 AE5841 10) 평탄하게 수평이고 건조하면서 믿음직하게 적재할 수 있는 평면에서 본 설비를 사용하세요 . 11) 본 크레인에 사용하는 것은 모두 고강도 볼트이고 교체하려면 원 메이커 부품을 선용하세요 . 12) 본 제품을 절대 빗물 속 또는 어떠한 불량 날씨 상황에 노출하여 옥외에서 사용하지 마세요 .
  • Página 35 中文 AE5841 제품 외관 사이즈 : 2283±10 2150±10 2020±10 1883±10 설치 및 조작 : 1) 언더프레임 소자 캐스타를 설치하고 홈 부위는 3" 유니버설 캐스타(소)이며 반대편은 3.5" 유니버설 캐스타 (대)이다 . 2) 두 가닥 각관을 베이스 홈 내에 설치하고 네 개 락핀으로 각관과 베이스를 고정하며 락핀 안쪽 위치에서 네...
  • Página 36 中文 AE5841 810±5 1100±10 조작 절차 : 1) 필요한 하중에 따라 스윕 위에 설치한 위치 홀 표시를 참조하여 스윕과 후크 설치 배관을 위치로 조립한다 . 2) 크레인을 지정된 위치로 이동하고 상승 또는 하강 전에 반드시 캐스타를 교착하여 이동을 방지한다 .
  • Página 37 中文 AE5841 부품 분해도 및 리스트 :...
  • Página 38 中文 AE5841 도면번호 사타 번호 부품 품명 사용 수량 PAE5841-1 언더프레임 소자 PAE5862-207 육각 너트 PAE5841-2 스프링 와셔 PAE5841-3 평 와셔 PAE5841-4 육각 볼트 PAE5841-5 3.5" 유니버설 캐스타 PAE5841-6 육각 볼트 PAE5841-7 락핀 소자 PAE5841-8 오픈 핀 PAE5841-9 3" 유니버설 캐스타...
  • Página 39 中文 AE5841 도면번호 사타 번호 부품 품명 사용 수량 PAE5841-23 육각 볼트 PAE5841-24 체인 PAE5841-25 후크 PAE5841-26 탱크 PAE5841-27 핸들 커버 PAE5841-28 핸들 PAE5841-29 핀 소자 2 PAE5841-30 배관 플러그 1 PAE5841-31 배관 플러그 2 PAE5841-32 키링 PAE5841-33 체인...
  • Página 40 中文 AE5841 Instruções de uso de guindaste dobrável de 2 tonelada: Número do produto AE5841 Nome do Produto guindaste dobrável de 2 tonelada peso nominal (KG) 2000 posição de 0.5 toneladas 1883 posição de 1.0 toneladas 2020 ±5 altura máxima do gancho ao chão (mm)...
  • Página 41 中文 AE5841 6) Não empurre a haste do pistão para fora do cilindro de óleo além do curso máximo do pistão. 7) Por favor, verifique se a roda está na posição travada após o posicionamento, levante a carga depois disso 8)...
  • Página 42: Dimensões Do Produto

    中文 AE5841 Dimensões do produto: 2283±10 2150±10 2020±10 1883±10 Instalação e operação: 1) Instale o conjunto do chassi - rodízios, por favor, note que perto do slot são os rodízios giratórios de 3 " (pequenos) e no outro lado são os rodízios giratórios de 3.5" (grandes).
  • Página 43 中文 AE5841 Operação de dobramento: 1) Remova o pino de travamento que está conectado ao tubo quadrado no slot da base e remova somente o pino de travamento próximo ao lado do gancho. 2) Se o pino de trava estiver preso, a alça pode ser pressionada para baixo, para que o cabide seja levemente inclinado para cima e o pino de trava possa ser facilmente removido.
  • Página 44 中文 AE5841 810±5 1100±10 Etapas de operação: 1) Dependendo da carga necessária, consulte a indicação de orifício posicional no braço de elevação da montagem para montar o braço de elevação e o tubo de montagem do gancho no lugar. 2) Mova o guindaste para a posição especificada e trave os rodízios para evitar o movimento antes de elevar ou abaixar.
  • Página 45 中文 AE5841 lista de peças e sua vista explodida:...
  • Página 46 中文 AE5841 Número de desenho Número da Shida Nome do acessório Quantidade utilizada PAE5841-1 componentes de chassis PAE5862-207 porca sextavada externa PAE5841-2 arruela de pressão PAE5841-3 gaxeta PAE5841-4 parafuso sextavado externo PAE5841-5 rodízios giratórios de 3.5" PAE5841-6 parafuso sextavado externo...
  • Página 47 中文 AE5841 Número de desenho Número da Shida Nome do acessório Quantidade utilizada PAE5841-21 parafuso sextavado externo PAE5841-22 Tubo de montagem do gancho PAE5841-23 parafuso sextavado externo PAE5841-24 Cadeia PAE5841-25 Gancho PAE5841-26 cilindro de óleo PAE5841-27 caso de alça PAE5841-28 alça...
  • Página 48 中文 AE5841 2 トン折り畳み式クレーン取扱説明: 製品番号 AE5841 品名 2 吨折り畳み式クレーン 定額重量(KG) 2000 0.5 トン位置 1883 1.0 トン位置 地上までのフックの 2020 ±5 最大高さ(mm) 1.5 トン位置 2150 2.0 トン位置 2283 正味重量(KG) 83.5 総重量(KG) 梱包寸法(CM) 169×71×27 開梱後、製品の完全無欠を確保するように、直ちに製品を点検してください。もし何か部品の欠失・破損を発見 する場合、世達工具(上海)有限公司お客様サービス部までにご連絡ください。電話番号:400-820-3885、800-820- 3885 製品のシリアルナンバーをお書き下さい 注:製品にシリアルナンバーがない場合、購入期日をお書き下さい 本取扱説明書を適切に保管してください: 1) 本取扱説明書は製品の安全警告、据付・取扱、メンテナンス、よくある故障の処置など内容に触れているので、 適切にご保管してください。...
  • Página 49 中文 AE5841 7) 位置決めた後、車輪がロック箇所にあることを確保した上で、荷重を上がったり下がったりしてください。 8) 子供や関係者以外人員が作業区域を離れることを確保してください。 9) フック取付パイプを調整した後、ピンが足止め部品に取り付けることを確保してください。 10) 平坦、水平、乾燥、しかも確実に支えられる平面で本設備を利用してください。 11) このクレーンはすべて高強度ボルトを使用しているので、交換する必要がある場合、元メーカーの部品をご 使用ください。 12) この製品を雨水の中に暴露し、あるいは、いかなる悪天気で露天使用することはしないでください。 13) 熱源や火元から離れてください。高温は本製品や密封部品を損傷する可能性があります。 14) 訓練者以外による本設備の利用は厳禁されます。しかも、本製品を自分勝手に解体し、改造しないでください。 15) 修理保守資格の有する専門者に設備を合理的にメンテナンスさせてください。部品パーツを交換する必要が ある場合、元メーカーの製品をご使用ください。 16) 本設備を取扱う際に、必ず国家関係安全規定に適う安全靴、保護メガネと作業軍手を着用してください。  世達の関係製品をおすすめします。 17) 飲酒後、重ったるい時、注意力散漫、薬物によるだるい時、及び意識がはっきりしない場合、本製品の利用 を厳禁します。 警告:このマニュアルに記載されている注意、警告、指示など情報は、発生可能のすべてのケースをカバーでき ません。 取扱者が日常の慎重操作をよく理解し、そして、専門知識を持つことは、本製品取扱時の不可欠の要素とします。...
  • Página 50 中文 AE5841 製品の外形寸法: 2283±10 2150±10 2020±10 1883±10 据付及び操作: 1) 台車構成部品のキャスターを取り付けます。 スロット側には 3" ユニバーサル・キャスター (小) 、 向う側には 3.5" ユニバーサル・キャスター(大)であることを注意してください。 2) 四角パイプ 2 本を台座のスロットに取り付け、そして、4つの止めピンにて四角パイプを台座に固定させ、 止めピンの裏側箇所で4つの割りピンにてデッドロックします。 3) 支柱の構成部品をシャーシーに取り付けます。両側は斜めステーにて支柱と台座部品をしっかりと繋がります。 4) アームを支柱のスロット箇所に取り付けます。固定ブラケットが支柱のスロット真中箇所に取り付けた 上 で、ボルトをロックしてください。 5) ボルト、ナットと平座金を使ってシリンダーの構成部品を支柱固定ブラケットに固定します。 6) アームを持ち上げて、ボルト、ナットと平座金を使って油圧シリンダーの上部とアームの下部固定ブラケット を繋がります。 7) アームを適当な位置まで上げて、フック取付管をアームの四角パイプ内に入れ、横ピンにてデッドロックし ます。 8) すべてのボルトとナットを締めます。...
  • Página 51 中文 AE5841 折り畳み操作: 1) 四角パイプを繋がる台座スロット内の止めピンを取り出します。フック側の止めピンのみ取り出してください。 2) 止めピンが動かない場合、ハンドルを下へ押さえ付け、ハンガーを少し浮き上げると、止めピンを簡単に取 り出すことができます。 3) 四角パイプを空向けてひっくり返し、 ハンドル側へ回ります。 向こう側の四角パイプも同じように処理します。 4) 倒れないように、止めピンを真ん中の固定穴に差し入れ、四角パイプをロックします。...
  • Página 52 中文 AE5841 810±5 1100±10 操作ステップ: 1) 必要な荷重によって、取付アームの位置決め穴の指示を参照して、アームとフック取付管をきちんと組み立て ます。 2) クリーンを指定位置に移動させ、上げるまたは下げる前には、キャスターを移動させないように必ずデッド ロックします。 3) 押し上げる時、プレッシャーバーのスロットを利用して、シリンダーのスピル弁を締め付け(時計回り)、 そして、プレッシャーバーを力入れ穴に取り付け、油ポンプに繰り返しプレッシャーを掛けます。 4) プレッシャーを逃す時、プレッシャーバーのスロットを利用して、シリンダーのスピル弁をゆっくり緩め(反 時計回り)、負荷下げのスピードは緩めの速さによって決まります。 5) 使用時、意外的な脱離を避けるように、アームとブームの止めピンは必ず割りピンにてデッドロックしなけ ればならないです。 6) 移動時、安全警告に明記された各種事項を必ず注意しなければならないです。 排気に関するご説明: 1) 使用時、空気が油圧システムに入り、引き揚げ性能を悪くさせる可能性があります。以下の方法を採用して 排気することができます。スピル弁を完全に開いて(反時計回り)、ブームが下がる際に、油ポンプのハン ドルを快速的に何度も押さえば、排気することができます。 メンテナンス: 1) 使用完成後、スピル弁を緩め、アームを所定の位置に戻すようにしてください。 2) プランジャやピストンに錆があるかどうかを定期的に点検してください。清潔にした後、適量の潤滑油を塗 り付けます。 3) 専門的な技術者より年度点検を実施することをおすすめます。...
  • Página 53 中文 AE5841 部品の分解図及びリスト:...
  • Página 54 中文 AE5841 図面番号 世達型番 部品品名 使用数量 シャーシー構成部品 PAE5841-1 外六角ナット PAE5862-207 ばね座金 PAE5841-2 平座金 PAE5841-3 外六角ボルト PAE5841-4 3.5" ユニバーサル・キャスタ ー PAE5841-5 外六角ボルト PAE5841-6 止めピン構成部品 PAE5841-7 割ピン PAE5841-8 3" ユニバーサル・キャスタ ー PAE5841-9 外六角ボルト PAE5841-10 四角パイプ PAE5841-11 外六角ナット PAE5841-12 平座金 PAE5822-32 外六角ボルト PAE5841-13 平座金...
  • Página 55 中文 AE5841 図面番号 世達型番 部品品名 使用数量 フック取付管 PAE5841-22 外六角ボルト PAE5841-23 チェーン PAE5841-24 フック PAE5841-25 シリンダー PAE5841-26 ハンドルカバー PAE5841-27 ハンドル PAE5841-28 足ピン構成部品 2 PAE5841-29 管プラグ 1 PAE5841-30 管プラグ 2 PAE5841-31 キーホルダー PAE5841-32 チェーン PAE5841-33...
  • Página 56 Después del desembalaje, inspeccione el producto inmediatamente, con el fin de asegurar que el producto esté intacto sin daño. Si descubre la pérdida o el daño de cualquier componente, póngase en contacto con el Departamento de Servicios a Cliente de SATA Tools (Shanghai)...
  • Página 57 16) Durante la operación, asegúrese de usar los zapatos de seguridad, gafas de protección y guantes de trabajo que cumplen con los reglamentos de seguridad pertinentes del país, se recomienda seleccionar los productos pertinentes de SATA. 17) Se prohíbe utilizar el presente producto después de consumir alcohol, en estado de fatiga mental, falta de concentración, adormecido por las drogas y cualquier situación inconsciente.
  • Página 58: Dimensiones Exteriores Del Producto

    中文 AE5841 Dimensiones exteriores del producto: 2283±10 2150±10 2020±10 1883±10 Instalación y operación: 1) Al instalar las ruedas del conjunto de bastidor, tenga en cuenta que la rueda universal 3"(pequeña) está cerca de la ranura, y en otro lado se encuentra la rueda universal 3.5"(grande).
  • Página 59 中文 AE5841 Operación de pliegue: 1) Quite el pasador de bloqueo conectado con el tubo cuadrado dentro de la ranura de la base, sólo quite el pasador de bloqueo cerca del lado del gancho de elevación. 2) Si el pasador de bloqueo está bloqueado, presione el mango para que el marco de elevación alabee ligeramente hacia arriba, luego se puede quitar el pasador de bloqueo de forma fácil.
  • Página 60 中文 AE5841 810±5 1100±10 Pasos de operación: 1) Según la carga necesaria, refiérase a la instrucción del agujero de posición en el brazo de elevación de instalación, ensamble el tubo de instalación del brazo de elevación y el gancho de elevación en sus posiciones.
  • Página 61: Diagrama De Despieces Y Lista De Componentes

    中文 AE5841 Diagrama de despieces y lista de componentes:...
  • Página 62 中文 AE5841 Nº del dibujo Nº de SATA Nombre del accesorio Cantidad de uso PAE5841-1 Conjunto de bastidor PAE5862-207 Tuerca hexagonal externa PAE5841-2 Arandela elástica PAE5841-3 Arandela plana PAE5841-4 Perno hexagonal externo PAE5841-5 Rueda universal 3,5” PAE5841-6 Perno hexagonal externo...
  • Página 63 中文 AE5841 Nº del dibujo Nº de SATA Nombre del accesorio Cantidad de uso PAE5841-23 Perno hexagonal externo PAE5841-24 Cadena PAE5841-25 Gancho de elevación PAE5841-26 Cilindro de aceite PAE5841-27 Camisa de la palanca PAE5841-28 Palanca PAE5841-29 Conjunto de pasador de pie 2...
  • Página 64 版本号 / Version No / Versionsnummer / Номер версии 버전 번호 / Versão no. / バージョン番号 / No. de versión: V-AE-5841-1112 世达汽车科技(上海)有限公司 SATA Automotive Technology (Shanghai) Co., Ltd SATA Automobiltechnologie (Shanghai) GmbH ООО Шанхайская автомобильная технологическая компания SATA 사타 자동차 기술(상하이)유한회사...