Página 10
Please check the product immediately after unpacking, so as to ensure that it is intact. If any component is found lost or damaged, please contact the Customer Service Department of SATA Automotive Technology(Shanghai)Co., Ltd. Please write down the product serial number: Note: If no serial number is available, please record the date of purchase.
Página 11
16) Please wear safety shoes, goggles and working gloves conforming to relevant national safety regulations during operation, and SATA products are recommended. 17) It is not allowed to use this product after drinking and in case of debilitation, inattention, drowsiness due to drugs and unconsciousness Warning: The Attentions, Warnings, Tips in this Instruction cannot cover all possible conditions.
Página 12
中文 AE5841 Overall dimension of the product: 2283±10 2150±10 2020±10 1883±10 Installation and operation: 1) Install the underframe assembly casters. Please ensure that 3” universal caster (small) is close to the groove, and 3.5" universal caster (large) is on the other side.
Página 13
中文 AE5841 810±5 1100±10 Operation steps: 1) According to the required load and the position hole indication on the lifting arm, assemble the lifting arm and hook mounting pipe properly. 2) Move the crane to the specified position. Before lifting or lowering, be sure to lock the caster to avoid movement.
Página 17
169×71×27 Bitte überprüfen Sie die Produkte sofort nach dem Auspacken, um sicherzustellen, dass sie in gutem Zustand sind. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an die Kundendienstabteilung von sata tools(Shanghai)Co., Ltd. 400-820-3885、800-820- 3885 Bitte notieren Sie die Seriennummer des Produkts: Hinweis: Wenn das Produkt keine Seriennummer hat, notieren Sie bitte das Kaufdatum.
Página 18
中文 AE5841 7) Stellen Sie sicher, dass sich das Rad in verriegelter Position befindet, bevor Sie die Last nach dem Positionieren anheben. 8) Bitte stellen Sie sicher, dass sich Kinder und anderes nicht autorisiertes Personal vom Arbeitsbereich fernhalten. 9) Stellen Sie nach dem Einstellen des Hakenmontagerohrs sicher, dass der Bolzen an der Stiftbaugruppe montiert ist.
Página 19
中文 AE5841 Gesamtabmessungen der Produkte: 2283±10 2150±10 2020±10 1883±10 Installation und Betrieb: 1) Beachten Sie bei der Installation des Laufrads der Chassisbaugruppe, dass sich neben dem Steckplatz ein 3"Universal Caster (klein) und auf der anderen Seite ein 3.5"Universal Caster (groß) befindet.
Página 20
中文 AE5841 Klappbetrieb: 1) Nehmen Sie den Verriegelungsstift, der mit dem quadratischen Rohr verbunden ist, in der Grundklemmrinne heraus und nehmen Sie nur den Verriegelungsstift in der Nähe der Hakenseite. 2) Wenn der Verriegelungsstift stecken bleibt, kann der Griff nach unten gedrückt werden, um den Hänger leicht geneigt zu machen, und der Verriegelungsstift kann leicht herausgenommen werden.
Página 21
中文 AE5841 810±5 1100±10 Betriebschritte: 1) Je nach geforderter Belastung auf die Angabe des Positionslochs am Montageausleger verweisen und den Ausleger und das Hakenhalterrohr an Ort und Stelle montieren. 2) Bewegen Sie den Kran in die dafür vorgesehene Position. Vor dem Heben oder Absenken, stellen Sie sicher, dass die Rollen verriegelt werden, um sich nicht zu bewegen.
Página 22
中文 AE5841 Teile explodierte Ansicht und Liste:...
Página 25
Проверить продукт сразу после распаковки, чтобы убедиться, что продукт не поврежден. Если какие- либо детали отсутствуют или повреждены, пожалуйста, связаться с отделом обслуживания клиентов при ООО Шанхайской компании по производству инструментов SATA: 400-820-3885、800-820-3885 Пожалуйста, записать серийный номер продукта: Примечание: Если у продукта нет серийного номера, записать дату покупки, пожалуйста.
Página 26
16) Во время работы необходимо носить защитную обувь, защитные очки и рабочие перчатки, соответствующие действующим национальным правилам безопасности, рекомендуется использовать соответствующие продукты SATA. 17) Строго запрещается использовать данный продукт в случае алкогольного опьянения, слабого духа, снижения концентрации внимания, усталости под воздействием лекарства и любого...
Página 27
中文 AE5841 Габаритный размер продукта: 2283±10 2150±10 2020±10 1883±10 Установка и эксплуатация: 1) Для установки рояльного колеса шасси в сборе, обратить внимание на то, что всенаправленное поворотное колесо 3" (маленькое) расположено рядом с прорезью, а всенаправленное поворотное колесо 3,5" (большое) на другой стороне.
Página 28
中文 AE5841 7) Поднять стрелу в соответствующее положение, вставить трубу установки крюка в квадратную трубу стрелы и зафиксировать болтом. 8) Затянуть все болты и гайки. Складная операция: 1) Снять замковый штифт в слоте основания, который соединен к квадратной трубе, и вязть только...
Página 29
中文 AE5841 810±5 1100±10 Операционные шаги: 1) В зависимости от требуемой нагрузки, по указанию местоположения отверстия на монтажной стреле, установить монтажную трубку стрелы и крюка на место. 2) Переместить подъемник в указанное положение и перед подъемом или опусканием необходимо заблокировать поворотное колесо, чтобы избежать перемещения.
Página 30
中文 AE5841 Взрывная схема деталей и перечень принадлежностей:...
Página 31
中文 AE5841 Используемое № чертежа Номер SATA Наименование запчастей количество Шасси в сборе PAE5841-1 Внешняя шестигранная гайка PAE5862-207 Пружинная шайба PAE5841-2 Плоская шайба PAE5841-3 Болт с внешней шестигранной головкой PAE5841-4 Всенаправленное поворотное колесо 3,5" PAE5841-5 Болт с внешней шестигранной головкой...
Página 32
中文 AE5841 Используемое № чертежа Номер SATA Наименование запчастей количество Болт с внешней шестигранной головкой PAE5821-23 Цепь PAE5821-24 Крюк PAE5821-25 Масляный цилиндр PAE5861-107 Стакан рукоятки PAE5821-26 Рукоятка PAE5821-27 Узел шплинта 2 PAE5821-28 Заглушка для трубы 1 PAE5821-29 Заглушка для трубы 2 PAE5821-30 Кольцо...
Página 33
中文 AE5841 2T 접이식 크레인 사용설명 : 제품 번호 AE5841 제품명 2T 접이식 크레인 사용설명 정격 중량(KG) 2000 0.5T 위치 1883 1.0T 위치 2020 ±5 서스펜더 지상 최고 높 이(mm) 1.5T 위치 2150 2.0T 위치 2283 순중량(KG) 83.5 총중량(KG) 케이스 사이즈(CM)...
Página 34
中文 AE5841 10) 평탄하게 수평이고 건조하면서 믿음직하게 적재할 수 있는 평면에서 본 설비를 사용하세요 . 11) 본 크레인에 사용하는 것은 모두 고강도 볼트이고 교체하려면 원 메이커 부품을 선용하세요 . 12) 본 제품을 절대 빗물 속 또는 어떠한 불량 날씨 상황에 노출하여 옥외에서 사용하지 마세요 .
Página 35
中文 AE5841 제품 외관 사이즈 : 2283±10 2150±10 2020±10 1883±10 설치 및 조작 : 1) 언더프레임 소자 캐스타를 설치하고 홈 부위는 3" 유니버설 캐스타(소)이며 반대편은 3.5" 유니버설 캐스타 (대)이다 . 2) 두 가닥 각관을 베이스 홈 내에 설치하고 네 개 락핀으로 각관과 베이스를 고정하며 락핀 안쪽 위치에서 네...
Página 36
中文 AE5841 810±5 1100±10 조작 절차 : 1) 필요한 하중에 따라 스윕 위에 설치한 위치 홀 표시를 참조하여 스윕과 후크 설치 배관을 위치로 조립한다 . 2) 크레인을 지정된 위치로 이동하고 상승 또는 하강 전에 반드시 캐스타를 교착하여 이동을 방지한다 .
Página 40
中文 AE5841 Instruções de uso de guindaste dobrável de 2 tonelada: Número do produto AE5841 Nome do Produto guindaste dobrável de 2 tonelada peso nominal (KG) 2000 posição de 0.5 toneladas 1883 posição de 1.0 toneladas 2020 ±5 altura máxima do gancho ao chão (mm)...
Página 41
中文 AE5841 6) Não empurre a haste do pistão para fora do cilindro de óleo além do curso máximo do pistão. 7) Por favor, verifique se a roda está na posição travada após o posicionamento, levante a carga depois disso 8)...
中文 AE5841 Dimensões do produto: 2283±10 2150±10 2020±10 1883±10 Instalação e operação: 1) Instale o conjunto do chassi - rodízios, por favor, note que perto do slot são os rodízios giratórios de 3 " (pequenos) e no outro lado são os rodízios giratórios de 3.5" (grandes).
Página 43
中文 AE5841 Operação de dobramento: 1) Remova o pino de travamento que está conectado ao tubo quadrado no slot da base e remova somente o pino de travamento próximo ao lado do gancho. 2) Se o pino de trava estiver preso, a alça pode ser pressionada para baixo, para que o cabide seja levemente inclinado para cima e o pino de trava possa ser facilmente removido.
Página 44
中文 AE5841 810±5 1100±10 Etapas de operação: 1) Dependendo da carga necessária, consulte a indicação de orifício posicional no braço de elevação da montagem para montar o braço de elevação e o tubo de montagem do gancho no lugar. 2) Mova o guindaste para a posição especificada e trave os rodízios para evitar o movimento antes de elevar ou abaixar.
Página 45
中文 AE5841 lista de peças e sua vista explodida:...
Página 46
中文 AE5841 Número de desenho Número da Shida Nome do acessório Quantidade utilizada PAE5841-1 componentes de chassis PAE5862-207 porca sextavada externa PAE5841-2 arruela de pressão PAE5841-3 gaxeta PAE5841-4 parafuso sextavado externo PAE5841-5 rodízios giratórios de 3.5" PAE5841-6 parafuso sextavado externo...
Página 47
中文 AE5841 Número de desenho Número da Shida Nome do acessório Quantidade utilizada PAE5841-21 parafuso sextavado externo PAE5841-22 Tubo de montagem do gancho PAE5841-23 parafuso sextavado externo PAE5841-24 Cadeia PAE5841-25 Gancho PAE5841-26 cilindro de óleo PAE5841-27 caso de alça PAE5841-28 alça...
Página 56
Después del desembalaje, inspeccione el producto inmediatamente, con el fin de asegurar que el producto esté intacto sin daño. Si descubre la pérdida o el daño de cualquier componente, póngase en contacto con el Departamento de Servicios a Cliente de SATA Tools (Shanghai)...
Página 57
16) Durante la operación, asegúrese de usar los zapatos de seguridad, gafas de protección y guantes de trabajo que cumplen con los reglamentos de seguridad pertinentes del país, se recomienda seleccionar los productos pertinentes de SATA. 17) Se prohíbe utilizar el presente producto después de consumir alcohol, en estado de fatiga mental, falta de concentración, adormecido por las drogas y cualquier situación inconsciente.
中文 AE5841 Dimensiones exteriores del producto: 2283±10 2150±10 2020±10 1883±10 Instalación y operación: 1) Al instalar las ruedas del conjunto de bastidor, tenga en cuenta que la rueda universal 3"(pequeña) está cerca de la ranura, y en otro lado se encuentra la rueda universal 3.5"(grande).
Página 59
中文 AE5841 Operación de pliegue: 1) Quite el pasador de bloqueo conectado con el tubo cuadrado dentro de la ranura de la base, sólo quite el pasador de bloqueo cerca del lado del gancho de elevación. 2) Si el pasador de bloqueo está bloqueado, presione el mango para que el marco de elevación alabee ligeramente hacia arriba, luego se puede quitar el pasador de bloqueo de forma fácil.
Página 60
中文 AE5841 810±5 1100±10 Pasos de operación: 1) Según la carga necesaria, refiérase a la instrucción del agujero de posición en el brazo de elevación de instalación, ensamble el tubo de instalación del brazo de elevación y el gancho de elevación en sus posiciones.
中文 AE5841 Diagrama de despieces y lista de componentes:...
Página 62
中文 AE5841 Nº del dibujo Nº de SATA Nombre del accesorio Cantidad de uso PAE5841-1 Conjunto de bastidor PAE5862-207 Tuerca hexagonal externa PAE5841-2 Arandela elástica PAE5841-3 Arandela plana PAE5841-4 Perno hexagonal externo PAE5841-5 Rueda universal 3,5” PAE5841-6 Perno hexagonal externo...
Página 63
中文 AE5841 Nº del dibujo Nº de SATA Nombre del accesorio Cantidad de uso PAE5841-23 Perno hexagonal externo PAE5841-24 Cadena PAE5841-25 Gancho de elevación PAE5841-26 Cilindro de aceite PAE5841-27 Camisa de la palanca PAE5841-28 Palanca PAE5841-29 Conjunto de pasador de pie 2...
Página 64
版本号 / Version No / Versionsnummer / Номер версии 버전 번호 / Versão no. / バージョン番号 / No. de versión: V-AE-5841-1112 世达汽车科技(上海)有限公司 SATA Automotive Technology (Shanghai) Co., Ltd SATA Automobiltechnologie (Shanghai) GmbH ООО Шанхайская автомобильная технологическая компания SATA 사타 자동차 기술(상하이)유한회사...