Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festool Heavy-Duty

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Informacije o proizvodu Productinformatie Informācija par ražojumu Produktinformation Informacija apie produktą Öljyjen tuoteseloste Produktne informacije Produktinformation Termékinformáció Produktinformasjon Πληροφορίες προϊόντος Informação de produto Informácia o výrobku Информация о продукции Informaţii despre produs S U R F I X Heavy-Duty One-Step Outdoor...
  • Página 3 gebrauchter Schwamm Tage max. 3 used foam pad days...
  • Página 4: Produktinformation

    Reaktion hervorrufen. tem Schwamm in der Aufbewahrungs- Beachten Sie die Angaben im EG-Sicherheitsdaten- box max. drei Tage. blatt, zu finden auf www.festool.com. In den Ölbehälter nur das auf dem Etikett ausge- Produktinformation Öle zeichnete Öl einfüllen, keine Fremdfabrikate nach- füllen.
  • Página 5 Spezielle Verarbeitungshinweise Endschliff je nach Holzart und Anforderung zwi- Kühl und trocken lagern. Ungeöffnet mindestens 5 schen 150er bis 240er Körnung. Mit Festool Ölspen- Jahre haltbar. Angebrochene Gebinde gut ver- der SURFIX oder alternativem Applikator gründlich schließen, Reste in kleinere Gebinde umfüllen.
  • Página 6 Keine Geruchsbelästigung. Speichel- und schwei- trägt 400 g/l (Kategorie "e" ab 2010) ßecht nach DIN 53160. Inhaltsstoffe Spezielle Verarbeitungshinweise Kaltauftrag mit Festool Ölspender SURFIX oder al- Leinöl, Holzöl-Ricinenöl-Standöl, Holzöl-Standöl, ternativem Applikator bei Raumlufttemperaturen Mineralpigmente, UV-Titan, Jodo-propynyl-butyl- über 15 °C. carbamat, Co/Mn/Zn/Zr-Trockenstoffe.
  • Página 7: Product Information

    Store with a used foam pad in the stor- Observe the specifications in the EU Safety Data age box for a maximum of three days. Sheet which can be found on www.festool.com. Only fill the oil container with the oil specified on the Product information on oils label and do not refill with other makes.
  • Página 8 Festool non-woven cloth. Heavy-Duty One-Step Area of application Area of application Heavy-duty wood in internal areas, e.g. kitchen For decorative, less hard-wearing surfaces in inter- worktops, furniture, parquet, children's toys and nal areas: wardrobes, shelves or living room furni- other wooden surfaces.
  • Página 9 Depending on the request for intermediate sanding Special processing information (e.g. 240 grit size) apply additional oil and polish Distribute thinly and evenly using the Festool oil dis- with white Festool non-woven cloth. penser SURFIX or an alternative applicator. Do not use at temperatures below 10°...
  • Página 10: Information Sur Le Produit

    Peut produire une réaction aller- gique. Information sur les huiles Respecter les indications de la fiche technique de sécurité CE, disponible sur www.festool.com. Consignes de sécurité Verser dans le réservoir uniquement l'huile indi- quée sur l'étiquette, ne pas utiliser d'huiles d'autres Les objets imbibés du produits,...
  • Página 11 Les restes de produits secs peuvent être je- Laisser agir env. 15 minutes puis poncer avec le tés dans les ordures ménagères. feutre vert Festool et retirer les surplus avec un www.festool.com/reach chiffon non pelucheux. Selon les exigences, procéder à d'autres applica- Pour les exigences les plus dures tions d'huile après le ponçage intermédiaire (par ex.
  • Página 12 Laisser agir env. 15 minutes puis poncer avec le substances sèches Co/Mn/Zn/Zr. feutre vert Festool et retirer les surplus avec un Directive COV (2004/42/CE) : la teneur COV de ce chiffon non pelucheux. produit est de 1 g/l max. La valeur limite UE est de Selon les exigences, procéder à...
  • Página 13: Procesamiento

    Tenga en cuenta los datos que aparecen en la ficha de datos de seguridad CE que se encuentra en Conservar los materiales de trabajo www.festool.com. empapados en el producto, como Introducir en el depósito de aceite solo el aceite que p.ej.
  • Página 14: Almacenamiento

    Dejar actuar aprox. 15 minutos, esmerilar con ve- Alta resistencia llón Festool verde y retirar los restos con un paño que no deje pelusas. Campo de aplicación Si es necesario, volver a aplicar aceite y pulir con ve- Para maderas sometidas a grandes exigencias en llón Festool blanco después del lijado intermedio...
  • Página 15 Indicaciones especiales para el tratamiento DIN 53160. Aplicación en frío con el dispensador de aceite SUR- FIX de Festool o con un aplicador alternativo a una Componentes temperatura ambiente superior a 15 °C. Aceite de linaza, aceite para madera-aceite de rici- Dejar actuar aprox.
  • Página 16 Si es necesario, se pueden aplicar más capas de aceite sin necesidad de lijado intermedio. Distribuir una capa fina y regular con el dispensador de aceite SURFIX de Festool o con un aplicador al- Indicaciones adicionales ternativo. No aplicar a temperaturas por debajo de Contiene butilcarbamato de yodopropinilo: puede 10°...
  • Página 17: Informazioni Sul Prodotto

    Può provocare una reazione aller- tola per un periodo superiore ai tre gior- gica. Attenersi alle indicazioni della Scheda tecnica di si- curezza CE, reperibile sul sito www.festool.com. Oli - Informazioni sul prodotto Nel contenitore dell'olio, versare esclusivamente l'olio indicato sull'etichetta, non inserire prodotti Avvertenze per la sicurezza estranei.
  • Página 18: Smaltimento

    Dopo averlo lasciato agire per ca. 15 minuti, levigare più piccoli. con panno verde Festool e rimuovere i residui con Smaltimento un panno/uno straccio privo di pelucchi. Smaltimento secondo le disposizioni locali e di leg- A seconda delle esigenze, eseguire una levigatura ge.
  • Página 19 15 °C. Contenuto Dopo averlo lasciato agire per ca. 15 minuti, levigare con panno verde Festool e rimuovere i residui con Olio di lino, standolio di olio di legno-olio di ricino, un panno/uno straccio privo di pelucchi.
  • Página 20: Productinformatie

    Opslag met gebruikte spons in de oorzaken. bewaarbox max. drie dagen. Neem de informatie van het EG-veiligheidsinforma- tieblad in acht, te vinden op www.festool.com. Productinformatie oliën Het oliereservoir alleen vullen met olie die op het etiket is aangegeven, voor het bijvullen geen andere Veiligheidsvoorschriften producten gebruiken.
  • Página 21 Productinformatie oliën Afvoer Speciale verwerkingsinformatie Eindschuren afhankelijk van houtsoort en vereist Volgens de plaatselijke overheidsbepalingen. Ge- resultaat tussen korrel 150 en 240. Met de Festool droogde productresten kunnen met het huisvuil oliedispenser SURFIX of een ander hulpmiddel worden meegegeven. zorgvuldig verdelen.
  • Página 22 DIN 53160. ratuur van meer dan 15 °C. Inhoudsstoffen Na ca. 15 minuten inwerktijd met groen Festool vlies inschuren en overtollig materiaal met een Lijnolie, houtolie-ricineenolie-standolie, houtolie- pluisvrije doek/lap afnemen.
  • Página 23: Produktinformation

    Härsken olja! En använd svamp kan lag- en allergisk reaktion. ras i max tre dagar i förvaringsboxen. Observera uppgifterna i EG-säkerhetsdatabladet, som finns på www.festool.com. Produktinformation oljor Fyll bara oljebehållaren med olja av den typ som anges på etiketten, och efterfyll inte med olja av an- Säkerhetsanvisningar...
  • Página 24 Enligt nationella föreskrifter. Produktrester som en luddfri duk/trasa. torkat kan läggas i hushållsavfallet. Om så behövs, mellanslipa (t ex kornstorlek 240), www.festool.com/reach stryk på olja igen och polera med vit Festool-vlies. Heavy-Duty One-Step Användningsområde Användningsområde För trä inomhus som utsätts för hög påfrestning, Dekorativa ytor inomhus som inte utsätts för kraftig...
  • Página 25 (kategori "f" från och med 2010). Om så behövs, mellanslipa (t ex kornstorlek 240), Speciella bearbetningsinstruktioner stryk på olja igen och polera med vit Festool-vlies. Appliceras tunt och jämnt med Festools oljeappli- kator SURFIX eller annan applikator. Ska inte bear- Outdoor betas vid temperaturer under 10°...
  • Página 26: Öljyjen Tuoteseloste

    Härskiintyvä öljy! Käytettyä sientä tulee Ota huomioon EY-käyttöturvallisuustiedotteen si- pitää säilytyskotelossa korkeintaan kol- sältämät tiedot. Se löytyy Internet-osoitteesta me vuorokautta. www.festool.com. Täytä öljysäiliöön vain tarraan merkittyä öljyä. Älä Öljyjen tuoteseloste käytä muita valmisteita. Huolehdi tilan hyvästä tuuletuksesta käsittelyn ai- Turvaohjeet kana ja sen jälkeen.
  • Página 27 5 vuotta. Sulje avatut astiat SURFIX tai vastaavalla. hyvin, kaada loput pienempiin astioihin. Noin 15 minuutin vaikutusajan kuluttua hio vihreäl- Hävittäminen lä Festool-huovalla ja poista liika öljy nukkaamatto- Paikallisten viranomaismääräysten mukaisesti. malla liinalla. Tuotteen kuivuneet jäämät voidaan hävittää kotita- Tarvittaessa levitä välihionnan (esimerkiksi karkeus lousjätteen mukana.
  • Página 28 Kylmälevitys Festool-öljyannostelijalla SURFIX tai kestävä DIN 53160 mukaan. vastaavalla huonelämpötilassa yli 15 °C. Ainesosat Noin 15 minuutin vaikutusajan kuluttua hio vihreäl- lä Festool-huovalla ja poista liika öljy nukkaamatto- Pellavaöljy, puuöljy-risiiniöljy-standöljy, puuöljy- malla liinalla. standöljy, mineraalipigmentit, UV-titaani, jodi-pro- Tarvittaessa levitä välihionnan (esimerkiksi karkeus pynyyli-butyyli-karbamaatti, Co/Mn/Zn/Zr-kuivik- 240) jälkeen uusia öljykerroksia ja kiillota valkoisel-...
  • Página 29: Produktinformation

    Produktinformation olier Outdoor olier: Skadelig for vandlevende organis- Produktinformation oliedispenser mer, med langvarige virkninger. Undgå udledning til miljøet. Indholdet/beholderen bortskaffes i henhold Håndtering af oliedispenser til de lokale og nationale forskrifter. Indeholder 3- Se side 2 - 3. iodo-2-propynyl butylcarbamate; 3-iodoprop-2-yn- Fastklæbning i opbevaringsboksen! 1-yl butylcarbamate.
  • Página 30: Bortskaffelse

    I henhold til de lokale myndigheders forskrifter. Ind- klud. tørrede rester kan smides ud med husholdningsaf- Påfør flere lag olie alt efter krav om mellemslibning faldet. (f.eks. korn 240), og poler med et hvidt Festool Vlies. www.festool.com/reach One-step Heavy-duty Anvendelsesområde Anvendelsesområde...
  • Página 31 Påfør flere lag olie alt efter krav om mellemslibning Specielle behandlingsanvisninger (f.eks. korn 240), og poler med et hvidt Festool Vlies. Påfør olien i et tyndt og jævnt lag med Festool olie- dispenser SURFIX eller anden applikator. Må ikke Outdoor påføres ved temperaturer under 10 °C eller i direkte...
  • Página 32: Produktinformasjon

    Ta hensyn til anvisningene i sikkerhetsdatabladene Harsk olje! Maks. tre dagers lagring av som du finner på www.festool.com. brukt svamp i oppbevaringsboksen. Fyll kun på olje på oljebeholderen som står oppført på etiketten, bruk ingen oljer av annet fabrikat.
  • Página 33 FIX eller alternativ applikator ved romtemperaturer La oljen virke i ca. 15 minutter. Slip deretter med over 15 °C. grønn Festool-fleece og fjern overflødig olje med en La oljen virke i ca. 15 minutter. Slip deretter med lofri klut/fille. grønn Festool-fleece og fjern overflødig olje med en Avhengig av behov påføres mer olje etter mellom-...
  • Página 34 Produktet er en god oljeharpiksbehandling for alle Spesielle bearbeidingsanvisninger tretyper i utendørs bruk, f.eks. teak- og hagemøbler, Påfør et tynt og jevnt lag med Festool oljesprøyte- pergolaer, treterrasser, gjerder, barneleker osv. system SURFIX eller alternativ applikator. Utfør ikke Også svært godt egnet til edeltresorter som f.eks.
  • Página 35: Informação De Produto

    Tenha em atenção as indicações apresentadas na fi- na caixa de arrumo no máx. três dias. cha técnica de segurança CE, que pode encontrar em www.festool.com. Informação de produto - Óleos Nos recipientes de óleo, deitar apenas o óleo indica- do na etiqueta;...
  • Página 36: Ingredientes

    Festool ou um aplicador alternativo. movidos juntamente com o lixo doméstico. Após aprox. 15 minutos de tempo de actuação, es- fregar com o velo verde da Festool e remover os re- www.festool.com/reach síduos com um pano que não largue fios.
  • Página 37 óleo pirolenhoso/óleo estandolizado, Após aprox. 15 minutos de tempo de actuação, es- pigmentos naturais, titânio UV, butilcarbamato de io- fregar com o velo verde da Festool e remover os re- dopropinilo, matéria seca Co/Mn/Zn/Zr. síduos com um pano que não largue fios.
  • Página 38: Информация О Продукции

    пропитки butylcarbamate; 3-iodoprop-2-yn-1-yl butylcarbamate. Может вызывать аллергические Указания по технике безопасности реакции. Соблюдайте указания в паспорте безопасности Рабочие материалы, пропитанные ЕС, который находится на www.festool.com. свежей масляной пропиткой, Заправляйте бачок только указанной на этикетке например, обтирочные тряпки, масляной пропиткой, запрещается доливать...
  • Página 39: Surfix

    или альтернативного SURFIX аппликатора. Область применения После минут воздействия обработайте зелёным шлифовальным войлоком Festool и Для интенсивно эксплуатируемых деревянных снимите излишки безворсовой салфеткой/ изделий в помещениях, например, кухонные тканью. столешницы, мебель, паркет, детские игрушки, а В зависимости от предъявляемых требований, также...
  • Página 40: One-Step

    – 400 г/л (категория «e» с 2010 года). One-Step Специальные указания по обработке Холодное нанесение с помощью распылителя Область применения Festool SURFIX или альтернативного аппликатора Для декоративных, неинтенсивно используемых при температуре воздуха в помещении выше 15 поверхностей в помещениях: гардеробы, полки °C.
  • Página 41 бангкирай. Высококачественные растительные пропитки пропитывают новую и освежают старую Наносится тонко и равномерно с помощью древесину. Защита от грибков с помощью УФ и распылителя Festool или SURFIX защитной плёнки. альтернативного аппликатора. Не обрабатывайте при температуре ниже 10° C и под прямыми...
  • Página 42: Informace O Výrobku

    Může vyvolat alergickou reakci. Použití dávkovače oleje Viz údaje v bezpečnostním listu ES, který najdete na viz strany 2 - 3. www.festool.com. Nebezpečí přilepení v krabici! Nebez- Do nádržky na olej plňte pouze olej označený na eti- pečí zkažení oleje! S použitou houbič- ketě, nedoplňujte jiné...
  • Página 43 (kategorie „e“ od roku 2010) a požadavcích zrnitostí 150 až 240. Pečlivě nanést Speciální pokyny pro použití pomocí dávkovače oleje Festool SURFIX nebo jiného aplikátoru. Nanášení za studena pomocí dávkovače oleje Fes- Po cca 15 minutách působení zbrousit zeleným rou- tool SURFIX nebo jiného aplikátoru při teplotě...
  • Página 44 Rovnoměrně nanést slabou vrstvu pomocí dávkova- kovním prostředí, např. teakového a zahradního ná- če oleje Festool SURFIX nebo jiného aplikátoru. Ne- bytku, pergol, dřevěných teras, plotů, zařízení pro používat při teplotách nižších než 10° C a na přímém děti atd.
  • Página 45: Informacja Dot. Produktu

    WE, dostępnej na stronie robocze, jak np. szmatki do czysz- www.festool.com. czenia, gąbki, pył szlifierski itp., na Do zbiornika oleju należy wlewać wyłącznie olej wska- których olej nie wysechł, należy przechowywać zany na etykiecie, nie stosować innych produktów.
  • Página 46 Heavy-Duty aplikatora. Po upływie ok. 15 minut czasu działania przeszlifo- Zakres zastosowania wać zieloną włókniną Festool i zebrać nadmiar Do drewna narażonego na zużycie w pomieszcze- szmatką niepozostawiającą włosków. niach, np. blatów kuchennych, mebli, parkietu, za- W zależności od wymogów po szlifowaniu między- bawek dla dzieci jak również...
  • Página 47 Informacja dot. produktu – oleje Po upływie ok. 15 minut czasu działania przeszlifo- One-Step wać zieloną włókniną Festool i zebrać nadmiar szmatką niepozostawiającą włosków. Zakres zastosowania W zależności od wymogów po szlifowaniu między- Do dekoracyjnych, mniej zużywających się po- operacyjnym (np. ziarnistość 240) należy ponownie wierzchni we wnętrzach: garderoby, regały i meble...
  • Página 48 Specjalne wskazówki dotyczące przyrządza- Olej lniany, zagęszczony olej drzewny/rycynowy, za- Rozprowadzać cienką warstwą i równomiernie za gęszczony olej drzewny, pigmenty mineralne, tytan pomocą dozownika oleju Festool SURFIX lub alter- odporny na promienie UV, jodo-propylobutylo-kar- natywnego aplikatora. Nie stosować w temperatu- baminian, sykatywy Co/Mn/Zn/Zr rach poniżej 10°...
  • Página 49: Продуктова Информация

    тията за съхранение - три дни. Спазвайте данните в листа с данни за безопас- ност на ЕО, който можете да откриете на Продуктова информация масла www.festool.com. В контейнера за масло наливайте само посоченото на Правила за техниката на безопасност етикета масло, не доливайте чужди продукти.
  • Página 50 Според изискванията след междинното шлифо- ване (напр. с размер на зърната 240) нанесете Heavy-Duty още масло и полирайте с бяло кече на Festool. Диапазон на използване One-Step За подложени на голямо натоварване дървесини на закрито, напр. кухненски плотове, мебели, паркет, Диапазон...
  • Página 51 макс. 700 г/л (категория "f" от 2010 г.). ване (напр. с размер на зърната 240) нанесете Специални указания при обработка още масло и полирайте с бяло кече на Festool. Нанасяйте на тънък слой и равномерно с масления разпределител на Festool SURFIX или с алтернативно...
  • Página 52: Tooteinfo

    Õli kleepub säilitusmahuti külge! Rää- mate. Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni. sunud õli! Kasutatud käsnaga toodet ei Juhinduge ohutuskaardil toodud andmetest, vt tohi säilitusmahutis hoida üle kolme www.festool.com. päeva. Õlimahutisse lisada ainult etiketil nimetatud õli, mitte kasutada teiste tootjate õli. Tooteinfo õlide kohta Kasutamise ajal ruumi hoolikalt ventileerida.
  • Página 53 Lõpplihv teha olenevalt puidu liigist ja nõuetest lihv- tootes on max 1 g/l. ELis kehtiv piirmäär on 400 g/l paberiga, mille karedus on 150 kuni 240. Festool õli- (kategooria "e" alates 2010. aastast). dosaatori SURFIX või muu aplikaatori abil hoolikalt...
  • Página 54 Pealekandmise erijuhised Lenduvate orgaaniliste ühendite direktiiv (2004/ 42/EÜ): lenduvate orgaaniliste ühendite sisaldus Kanda peale Festool õlidosaatori SURFIX või muu tootes on max 1 g/l. ELis kehtiv piirmäär on 700 g/l aplikaatori abil temperatuuril üle 15 °C. (kategooria "f" alates 2010. aastast).
  • Página 55: Sigurnosna Upozorenja

    čuvanje najviše tri ciju. dana. Obratite pozornost na podatke u sigurnosno-tehnič- kom listu EZ-a, dostupan na www.festool.com. Informacije o proizvodu ulja U spremnik za ulje ulijevati samo ono ulje koje je de- klarirano na etiketi, ne dolijevati proizvode drugih Sigurnosna upozorenja proizvođača.
  • Página 56 Ovisno o zahtjevima nakon međubrušenja (npr. gra- nulacijom 240) staviti dodatne premaze uljem i ispo- Heavy-Duty lirati bijelim Festoolovim flizelinom. Područje primjene One-Step Za drvo koje je izloženo jakom opterećenju u zatvo- renom prostoru, npr.
  • Página 57: Područje Primjene

    Informacije o proizvodu ulja Svojstva kovo ulje, pčelinji vosak, mikronizirani vosak, carna- uba vosak, mikrokristalni titanov dioksid i sikativi Brza i jednostavna uporaba. Prirodna ulja prodiru bez olova i kobalta. duboko u drvo. Štite drvo od propadanja, održavaju Direktiva za hlapljive organske spojeve - VOC elastičnost i spriječavaju isušenje.Također dobro (2004/42/EC): Ovaj proizvod sadrži maks.
  • Página 58: Informācija Par Ražojumu

    Uzglabāšana ar lietotu sūkli uz- alerģisku reakciju. glabāšanas kārbā maks. trīs dienas. Ievērojiet norādījumus EK drošības datu lapā, kas atrodama tīmekļvietnē www.festool.com. Informācija par ražojumu - eļļas Eļļas tvertnē iepildiet tikai uz etiķetes norādīto eļļu, neiepildiet blakus ražojumus.
  • Página 59 Lietošanas sfēra 240 grauda izmēru) ir iespējami papildu eļļas uzklā- Lielai slodzei pakļautie koka izstrādājumi iekš- jumi, un nopulējiet ar balto Festool aitas vilnas lu- telpās, piem., virtuves darba virsmas, mēbeles, par- patiņu. kets, bērnu rotaļlietas, kā arī citas koka virsmas.
  • Página 60 Īpaši apstrādes norādījumi 240 grauda izmēru) ir iespējami papildu eļļas uzklā- Sadaliet plānā un vienmērīgā kārtiņā pa virsmu, iz- jumi, un nopulējiet ar balto Festool aitas vilnas lu- mantojot Festool eļļas dozatoru SURFIX vai alterna- patiņu. tīvu aplikatoru. Neapstrādājiet, ja temperatūra ir zemāka par 10°...
  • Página 61: Informacija Apie Produktą

    Alyvatorių su panaudota kempine sau- Atkreipkite dėmesį į EB saugos duomenų lapo, kurį gojimo dėžėje laikyti ne ilgiau kaip tris rasite tinklalapyje www.festool.com, duomenis. dienas. Į alyvos bakelį pilti tik etiketėje nurodytą alyvą ir jo- kiu būdu ne kitų gamintojų produktus.
  • Página 62: Naudojimo Sritis

    Laikytis vietinių valdžios organų instrukcijų. Sudžiū- šlifavimo priemones. Gerai paskirstyti „Festool“ vusius produkto likučius galima išmesti į buitinius alyvatoriumi SURFIX arba alternatyviu aplikatoriumi. šiukšlynus. Po maždaug 15 minučių nušlifuoti žaliu „Festool“ vel- www.festool.com/reach tiniu, likučius pašalinti plaušų neturinčia šluoste ar skudurėliu. Heavy-Duty Priklausomai nuo reikalavimų, po tarpinio šlifavimo...
  • Página 63 FIX arba alternatyviu aplikatoriumi, esant aukštes- linų aliejus, mineraliniai pigmentai, UV-titanas nei kaip 15 °C patalpos temperatūrai. (mikrokristalinis skaidrus titano dioksidas), Jodo- Po maždaug 15 minučių nušlifuoti žaliu „Festool“ propynyl-butyl-carbamat, Co/Mn/Zn/Zr sikatyvai. Organinių tirpiklių (VOC) direktyva (2004/42/EC): veltiniu, likučius pašalinti plaušų neturinčia šluoste ar skudurėliu.
  • Página 64: Varnostna Opozorila

    Shranjevanje z rabljeno gobo v Upoštevajte navedbe v ES-varnostnem listu, ki ga škatli za shranjevanje največ tri dni. najdete na naslovu www.festool.com. V posodo za olje nalivajte samo olje, ki je označeno Informacije o oljih na etiketi. Ne dolivajte tujih izdelkov.
  • Página 65 Informacije o oljih Odstranjevanje Pustite delovati pribl. 15 minut, nato pa vtrite z zele- nim flisom Festool, ostanke pa odstranite s krpo, ki Skladno z lokalnimi zakonskimi predpisi. Zasušene ne pušča vlaken. ostanke izdelka lahko odstranite z gospodinjskimi Odvisno od zahtev po vmesni obdelavi (npr. z zrna- odpadki.
  • Página 66 Informacije o oljih Posebna navodila za obdelavo Sestavine Nanos je hladen z oljnikom Festool SURFIX ali z al- Laneno olje, lesno olje - ricinusovo olje - stojno olje, ternativnim aplikatorjem pri temperaturah zraka v lesno olje - stojno olje, mineralni pigmenti, UV-titan, prostoru nad 15 °C.
  • Página 67: Termékinformáció

    3-iodoprop-2-yn-1-yl butyl- olaj! Használt szivaccsal max. három carbamate-t tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki. napig tárolja a tárolódobozban. Vegye figyelembe a www.festool.com honlapon ta- lálható EK-biztonsági adatlapot. Termékinformáció az olajokhoz Az olajtartályokba csak a címkén feltüntetett olajat szabad felhasználni, más gyártmányú olaj utántöl- Biztonsági előírások...
  • Página 68 SURFIX Festool olajadagolóval vagy Hulladékkezelés más applikátorral. A helyi hatósági előírásoknak megfelelően. A ter- Kb. 15 perces hatóidő után zöld Festool filc haszná- mék beszáradt maradéka háztartási hulladék közé latával fel kell csiszolni, majd a maradékokat szál- helyezhető.
  • Página 69: Alkalmazási Terület

    ásványi pigmentek, UV-titán, jód-propilin-butil- mérséklete magasabb, mint 15 °C. karbamát, Co/Mn/Zn/Zr-szárazanyagok. Kb. 15 perces hatóidő után zöld Festool filc haszná- Illékony szerves vegyületekről szóló irányelv latával fel kell csiszolni, majd a maradékokat szál- (2004/42/EK): A termékben található illékony szer- mentes kendővel/ronggyal kell eltávolítani.
  • Página 70: Πληροφορίες Προϊόντος

    σφουγγάρι στο κουτί φύλαξης το πολύ αντίδραση. τρεις ημέρες. Προσέξτε τα στοιχεία στο δελτίο δεδομένων ασφαλεί- ας ΕΚ, θα το βρείτε στη διεύθυνση www.festool.com. Πληροφορίες προϊόντος, λάδια Βάλτε στο δοχείο λαδιού μόνο το λάδι που αναφέρεται στην ετικέτα, μη συμπληρώσετε προϊόντα ξένων οίκων.
  • Página 71 Σύμφωνα με τους τοπικούς, επίσημους κανονισμούς. Μετά ένα χρόνο δράσης περίπου 15 λεπτών λειάνετε Τα αποξηραμένα υπολείμματα του προϊόντος μπο- την επιφάνεια με πράσινο κετσέ Festool και απομα- ρούν να αποσυρθούν στα οικιακά απορρίμματα. κρύνετε ό,τι περισσεύει με ένα πανί χωρίς χνούδια.
  • Página 72 μικό ιώδιοπροπινύλιο, αποξηραντικά Co/Mn/Zn/Zr. Μετά ένα χρόνο δράσης περίπου 15 λεπτών λειάνετε Οδηγία VOC (2004/42/ΕΚ): Το περιεχόμενο πτητικών την επιφάνεια με πράσινο κετσέ Festool και απομα- οργανικών ουσιών (VOC) αυτού του προϊόντος είναι το κρύνετε ό,τι περισσεύει με ένα πανί χωρίς χνούδια.
  • Página 73: Informácia O Výrobku

    Dbajte na dodržiavanie údajov uvedených v liste Informácia o výrobku – oleje s bezpečnostnými údajmi ES, ktorý možno nájsť na internetovej stránke www.festool.com. Bezpečnostné upozornenia Do zásobníka na olej napĺňajte len olej vyznačený na etikete, nedopĺňajte žiadne výrobky od iných firiem.
  • Página 74: Likvidácia

    V súlade s predpismi miestnych úradov. Zaschnuté Po cca 15 minútach pôsobenia zabrúste zelenou pl- zvyšky výrobku je možné vyhodiť do odpadu sťou značky Festool a zvyšky odoberte pomocou z domácnosti. utierky alebo handry, ktorá nepúšťa vlákna. www.festool.com/reach Podľa konkrétnej požiadavky po medzivýbruse (napr.
  • Página 75 Špeciálne upozornenia týkajúce sa spracovania Obsiahnuté látky Nanášanie za studena pomôckou na dávkovanie a nanášanie oleja Festool SURFIX alebo alternatív- Ľanový olej, drevný olej - ricínový olej - zhustený nym aplikátorom pri teplote vzduchu v miestnosti olej, drevný olej - zhustený olej, minerálne pigmen- viac ako 15 °C.
  • Página 76: Informaţii Despre Produs

    Depozitare cu buretele folosit în cu- Respectaţi indicaţiile din fişa CE cu datele de secu- tia de păstrare max. trei zile. ritate, pot fi găsite la www.festool.com. În recipientele de ulei încărcaţi numai uleiul menţi- Informaţii despre uleiuri onat pe etichetă, nu umpleţi cu produse de altă pro- venienţă.
  • Página 77 în ambalaje mai Şlefuirea finală în funcţie de tipul lemnului şi cerinţă mici. între granulaţiile 150 şi 240. Distribuiţi temeinic cu dozatorul de ulei Festool SURFIX sau aplicatorul al- Dezafectarea şi evacuarea ca deşeu ternativ. În conformitate cu prescripţiile autorităţilor locale.
  • Página 78 DIN 53160. Indicaţii speciale de prelucrare Substanţe conţinute Aplicare la rece cu dozatorul de ulei Festool SURFIX sau aplicatorul alternative când temperatura aeru- Ulei de in, ulei de lemn-ulei de ricin-ulei polimeri- lui din incintă este de peste 15 °C.
  • Página 80 Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com...

Este manual también es adecuado para:

One-stepOutdoor

Tabla de contenido