Página 2
Baked Taco Shell Toaster Grille à coquille de taco cuit Tostadora de Taco Shells Cocidos Instructions and Recipes Consignes et recettes Instrucciones y recetas...
IMPORTANT SAFEGUARDS A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including: Read all instructions before operating this appliance.
Instructions for the Electrical Cord and Plug This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
PARTS & ASSEMBLY PARTS Your BAKED TACO SHELL TOASTER is fully assembled. Taco Shell Former Base Crumb Tray RECOMMENDED COOKING TIMES CORD LOCATION Cord wraps around brackets underneath the unit...
HOW TO OPERATE • Place the BAKED TACO SHELL TOASTER on a stable surface near an electrical outlet before starting. • Always make sure that the cord is away from any water source. • Plug the appliance into an electrical socket. •...
CLEANING & MAINTENANCE Make sure the unit is unplugged before cleaning. Allow all parts to COOL to the touch, especially the Taco Shell Former and Crumb Tray. To prolong the life of your BAKED TACO SHELL TOASTER, please follow these simple instructions for maintenance. •...
RECIPES It's easy to use your BAKED TACO SHELL TOASTER for a quick, easy- to-serve meal. These recipes are a great starting point, but don't forget to be creative and cook to your own tastes! GARLIC CHICKEN TACOS • 4 lbs boneless, Place chicken in bottom of slow cooker skinless chicken and add salt and pepper to taste.
Página 11
TERIYAKI TACOS • 63 oz sirloin or Mix soy sauce, brown sugar, garlic cloves and ground rump steak ginger in a separate bowl until well blended. • 3 cups soy sauce Place beef in a sealable plastic bag. Add the soy mixture, seal, and let marinade in refrigerator for 30 minutes.
A representative will contact you as soon as possible. Product Warranty Terms Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the operating instructions.
Página 13
Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTIONS ....12 IMPORTANTES MISES EN GARDE .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Une personne qui n'a pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n'est pas qualifiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce manuel d'utilisation avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil. Lorsque l'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter les précautions de base, y comprises celles-ci : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
pain comme un incendie ou de risque de choc électrique pourrait se produire. Ce grille-pain est strictement destiné à utiliser des coquilles à tacos de taille normale. N'essayez PAS de cuire d'autres produits alimentaires dans cet appareil. Directives pour le cordon et la fiche électrique Cet appareil possède une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre).
PIÈCES ET ASSEMBLAGE PIÈCES Votre GRILLE À COQUILLE DE TACO CUIT, est complètement assemblé. Moule pour coquille de tacos Base Ramasse- miettes TEMPS DE CUISSON RECOMMANDÉ EMPLACEMENT DU CORDON Enroulement du cordon autour des crochets sous l'appareil.
MODE DE FONCTIONNEMENT • Placer le GRILLE À COQUILLE DE TACO CUIT sur une surface stable près d'une prise de courant avant de commencer. • Toujours s'assurer que le cordon électrique est éloigné de toute source d'eau. • Brancher l'appareil dans une prise de courant. •...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débrancher l'appareil avant de le nettoyer. Toutes les parties doivent être FROIDES au toucher, surtout le moule pour coquille de tacos et le ramasse-miettes. Pour prolonger la vie de votre GRILLE À COQUILLE DE TACO CUIT, veuillez suivre ces simples instructions d'entretien. •...
RECETTES Il est facile d'utiliser votre GRILLE À COQUILLE DE TACO CUIT pour un repas facile et vite servit. Ces recettes sont excellentes comme point de départ, mais n'oubliez pas de faire preuve de créativité et de cuisiner selon vos goûts ! *Toutes les recettes sont faites en fonction d'une mijoteuse de 4-pintes.
Página 20
TACOS À LA TERIYAKI • 63 oz de bifteck Mélanger la sauce soja, la cassonade, les gousses de surlonge ou d'ail et le gingembre moulu dans un bol séparé de croupe jusqu'à ce que tout soit bien mélangé. • 3 tasses de sauce soja Mettre le bœuf dans un sac en plastique scellé.
Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à...
Página 22
¡Convierta todos los días en una fiesta! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES ......21 MEDIDAS IMPORTANTES .
PROTECCIONES IMPORTANTES Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato. Cuando se utiliza aparatos eléctricos, siempre se deben seguir algunas medidas básicas de seguridad que incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
Esta tostadora está estrictamente diseñada para usar conchas de taco de tamaño normal. NO intente cocinar ningún otro producto alimenticio en esta unidad. Instrucciones para el cable eléctrico y el enchufe El aparato tiene un enchufe polarizado (una patita más ancha). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe entra en un tomacorriente polarizado solo en una posición.
PIEZAS Y ENSAMBLAJE PIEZAS La TOSTADORA DE TACO SHELLS COCIDOS está totalmente armada. Molde de Taco Shells Base Bandeja de migas TIEMPOS DE COCCIÓN RECOMENDADOS UBICACIÓN DEL CABLE Envolturas del cable alrededor de las abrazaderas debajo de la unidad.
FUNCIONAMIENTO • Coloque la TOSTADORA DE TACO SHELLS COCIDOS en una superficie estable cerca de una toma de corriente eléctrica antes de comenzar. • Asegúrese siempre de que el cable esté alejado de cualquier fuente de agua. • Conecte el electrodoméstico en una toma de corriente. •...
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el aparato esté desconectado antes de limpiarlo. Permita que las piezas se ENFRÍEN al tacto, especialmente el molde para Taco Shells y la bandeja de migas. Para extender la vida de la TOSTADORA DE TACO SHELLS COCIDOS, siga estas simples instrucciones para su mantenimiento.
RECETAS La TOSTADORA DE TACO SHELLS COCIDOS es fácil de usar para una comida rápida fácil de servir. ¡Estas recetas son un gran punto de partida, pero no olvide de ser creativo y cocinar a su gusto! *Todas las recetas se miden para llenar una olla de cocción de 4 cuartos. Siéntase libre de ajustarse para lotes más pequeños como sea necesario.
Página 29
TACOS TERIYAKI • 63 onzas de solomillo Mezcle la salsa de soya, azúcar morena, o filete de ternera dientes de ajo y jengibre en polvo en un tazón separado hasta que estén bien mezclados. • 3 tazas de salsa de soya Coloque la carne en una bolsa de plástico con cierre.
Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo.