Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DIGITAL TOASTER
2-SLICE
TOSTADORA DIGITAL
Customer
Care
USA 1-800-231-9786
Accessories/Parts (USA)
1-800-738-0245
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica
Model/Modelo
❍ TR1280S
Line:
DE 2 REBANADAS
Servicio
para el cliente:
México 01-800 714-2503
Accesorios/Partes (ee.UU)
1-800-738-0245
Para servicio al cliente y para
registrar su garantía, visite
www.prodprotect.com/applica

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker TR1280S

  • Página 1 DIGITAL TOASTER 2-SLICE TOSTADORA DIGITAL DE 2 REBANADAS Customer Care Line: Servicio para el cliente: USA 1-800-231-9786 México 01-800 714-2503 Accessories/Parts (USA) Accesorios/Partes (ee.UU) 1-800-738-0245 1-800-738-0245 For online customer service Para servicio al cliente y para and to register your product, go to registrar su garantía, visite www.prodprotect.com/applica www.prodprotect.com/applica Model/Modelo ❍ TR1280S...
  • Página 2: Important Safeguards

    Please Read and Save this Use and Care Book POLARIZED PLUG (120V Models Only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). IMPORTANT SAFEGUARDS To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, When using electrical appliances, basic safety precautions should always reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. do be followed, including the following: not attempt to modify the plug in any way. ❍ Read all instructions. TAMPER-RESISTANT SCREW ❍ do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw ❍ To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or to prevent removal of the outer cover.
  • Página 3: How To Use

    5. REHEAT button countdown begins (minutes displayed). After the countdown reaches 1 minute, 6. Extra-wide slots with self-adjusting guides the display will show the seconds remaining. † 7. Removable crumb tray (back of unit) (Part # TR1280S-01) 3. When selecting BAGel , FRozeN or ReHeAT function, you must press the 8. One-touch retractable cord button toast control lever before selecting one of these settings. Important: If the wrong button is selected, press the CANCEL button and 9.
  • Página 4: Care And Cleaning

    Care and Cleaning NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the personnel. product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to CLEANING manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult Always unplug the cord from the electrical outlet and allow the toaster to cool the website listed on the cover of this manual. before cleaning. do not immerse the toaster in water. Two-Year Limited Warranty Crumb Tray (Applies only in the United States and Canada) 1. The crumb tray is located in the back of the toaster. To remove it just pull What does it cover? it out. • Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability 2. dispose of crumbs and wash the tray in warm, sudsy water. will not exceed the purchase price of product.
  • Página 5: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. ❍ existe el riesgo de incendio si el tostador permanece cubierto o en contacto con materiales inflamables, incluyendo cortinas, INSTRUCCIONES IMPORTANTES tapiceria, paredes y demas superficies semejantes mientras esta en funcionamiento. DE SEGURIDAD ❍ No trate de destrabar los alimentos cuando el tostador este enchufado. Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas CONSERVE ESTAS medidas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❍ Por favor lea todas las instrucciones. INSTRUCCIONES. ❍ No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ❍ A fin de protegerse contra un choque electrico y lesiones a las personas, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningun otro liquido.
  • Página 6: Tornillo De Seguridad

    ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V) Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este      enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.  TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo.
  • Página 7 Como usar FUNCIÓN DE CANCELACIÓN el botón de cancelación (CANCel) se ilumina automáticamente cuando esta unidad ha sido diseñada únicamente para uso doméstico. la palanca de control de tostado se presiona y se mantiene encendida hasta CÓMO EMPEZAR: que el ciclo de tostado se acaba o el botón de cancelación (CANCel) se presiona. • Retire todo el material de empaque, calclmanía y cualquier adhesivo. FUNCIÓN DE BAGEL • Retire y conserve el manual de uso y cuidado. esta función sirve para tostar bagels, molletes o panecillos por el lado de • Coloque la bandeja deslizante para migas en la ranura ubicada atras de la corte, calentando la cara exterior. tostadora. 1. Ajuste el selector de tostado al nivel deseado (del 1 al 7). • Coloque la unidad sobre una superficie plana, de manera que la parte superior de la unidad tenga suficiente espacio para que el calor fluya sin dañar 2. Introduzca el bollo en la ranura con el lado de corte mirando al interior de armarios o paredes. la tostadora. • Para ajustar el largo del cable siga las indicaciones según las instrucciones 3. e mpuje la palanca de control hacia abajo hasta que quede encajada y, a PARA eXTeNdeR Y ReTRACTAR el CABle en la sección de este manual. continuación, pulse el botón de función de (BAGel). las guías para el pan se ajustarán automáticamente para sujetar las rebanadas de bagel.
  • Página 8: Cuidado Y Limpieza

    Nota: No recaliente alimentos que llevan mantequilla o cualquier otro Limpieza de las superficies exteriores ingrediente. Importante: La unidad se calienta bastante. Deje que se enfríe por completo 2. No es necesario que ajuste el selector de nivel de tostado. antes de limpiarla. 3. empuje la palanca de control hacia abajo hasta que quede encajada. • limpie el exterior con una esponja o paño húmedo y séquelo con papel toalla. Nota: la pantalla digital muestra la selección del grado de tostado antes que comience la cuenta regresiva (mostrando los minutos). después que la cuenta • No utilice limpiadores o abrasivos fuertes que puedan rayar las superficies, regresiva llegue a 1 minuto, la pantalla mostrará los segundos restantes. y nunca rocíe limpiadores directamente sobre la tostadora. 4. Presione el botón de recalentamiento (ReHeAT). PARA EXTENDER Y RETRACTAR EL CABLE Importante: Si presiona el botón equivocado, presione el botón de cancelación • el cable retractable funciona por medio de un muelle que rebobina el cable (CANCEL) y seleccione la opción deseada.
  • Página 9: Necesita Ayuda

    ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. No devuélva el producto al fabricante. llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos o Canadá) ¿Qué cubre la garantía? • la garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido generado por el uso incorrecto del producto. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? • Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra. ¿Cómo se obtiene el servicio necesario? • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones.

Tabla de contenido