Leveling files (C)
Nivelación de los archivadores (C)
Mise au niveau des classeurs (C)
Note: For heavier files, it may be necessary
to relieve some of the weight from the file
while the leveling screw (E) is being adjusted.
Nota: En el caso de archivadores pesados,
puede ser necesario reducir un poco el peso
del archivador mientras se ajusta el tornillo
nivelador (E).
Remarque : Si le classeur est lourd, il
pourrait être nécessaire de l'alléger en le
vidant partiellement durant le réglage des
patins de mise au niveau (E).
Ganging
Acoplamiento Accouplement
Note: When ganging use the hardware
provided located in file (C).
Note: When drilling use a drop cloth to
catch the metal shavings from falling into
the working components.
Nota: Cuando acople los archivadores,
use las piezas suministradas ubicadas
en el archivador (C).
Nota: Cuando taladre, use un paño
protector para evitar que las virutas de
metal caigan dentro del mecanismo.
Remarque : Pour accoupler deux
classeurs, utiliser la visserie fournie
dans le classeur (C).
Remarque : Durant la perforation,
utiliser un chiffon pour éviter que les
copeaux métalliques ne tombent dans
les composants mobiles du classeur.
Anchoring
Anclaje
Note: Anchoring may be done through
the side or back of file. Anchoring should
be done as close to the corners of the file
as possible.
Nota: El anclaje se puede hacer por el
lado o por la parte de atrás del
archivador. El anclaje debe hacerse lo
más cerca posible de las esquinas del
archivador.
Remarque : Un classeur peut être fixé
par l'ar rière ou par les côtés. Les
boulons de fixation doivent être installés
aussi près que possible des coins du
meuble.
CUSTOMER SERVICE PHONE: 1-800-426-8562
Fixation au mur
3D4-075
E.C.O. No:
1-1/4" TO 4"
3-5/8"
1/4"
(G)
#10 Flat Washer
3 OF 8
Page:
Part No:
3/4" MAX.
4-5/8"
(H)
#10 Hex Nut
7021- 6745
D
Rev: