Página 1
F R U I T A N D VE GETABL E J UIC E E XT R ACTO R E X T RAC TOR DE J UG O PA RA F R U TAS Y V E GETA LES F R U I TS ET LÉ GU ME S C E N T R I F U G E USE use and care ma n u a l manual de uso y cu id a d o...
Página 2
Thank you for your purchase! Gracias por su compra! Merci de votre achat! www.prodprotect.com/blackanddecker Should you have any questions or concerns with your new product, please call our Customer Service Line at 1-800-465-6070 (US and Canada). Please do not return to the store. Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto, por favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 1-800-465-6070 (EE.UU/Canadá) 01-800-714-2503...
Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be fol- lowed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions. •...
GET T IN G TO K NOW YO UR JUIC E EXTRACTOR 1. Fruit and vegetable pusher 7. Safety locking latch (on each (Part # 07336EZH) side) (Part #081343EB (LEFT) 081344EB (RIGHT) 2. Food chute 8. On/off (I/0) control) 3. Clear cover (Part # 07335PZ12) 9.
G E T T I N G START E D This appliance is intended for household use only. • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug. • Go to www.prodprotect.com/blackanddecker to register your product. •...
Página 6
Important: Before you use it for the first time, disassemble the unit (see HOW TO DISASSEMBLE section); wash all parts as instructed in the CARE AND CLEANING section. H OW TO ASSE MB L E A N D U S E Place the pulp separator on the base with the pieces aligned as shown (F).
JUICI NG T I PS When juicing carrots, do not overfill the food chute. Place carrots one by one and use gentle pressure. Juicing avocados or bananas will produce a puree rather than a juice. When juicing large quantities of fruits and vegetables, stop and empty the pulp container as it begins to get full and clean the cutter/strainer before you start juicing again.
WA R R A N T Y I N FO R MATI O N For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center.
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: •...
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido.
CONOZCA S U E XT RAC TOR DE JUGO PARA FRUTAS Y V EGE TAL E S 1. Alimentador de frutas y 6. Boquilla de flujo continuo vegetales (Pieza No. 07336EZH) 7. Aldaba de seguridad (por ambos 2. Conducto de alimentos lados) (Pieza No.
PRIME R OS PAS OS Este aparato es solamente para uso doméstico. • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto. • Por favor, visite www.prodprotect.com/blackanddecker para registrar su garantía. • Lave todas las piezas removibles según las instrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual.
Página 13
Importante: Antes de usar por primera vez, desarme el aparato (consulte la sección COMO DESARMAR) y lave todas las piezas según las instrucciones de limpieza. CÓ M O E N SA M B L A R Y U T IL IZ A R Coloque el separador de pulpa sobre la base con las piezas alineadas según es mostrado (F).
CO N S E J OS PAR A E X T R A E R J U GO Cuando extraiga el jugo de zanahoria, no llene demasiado el conducto. Introduzca las zanahorias una a la vez y aplique poca presión para alimentarlas. Los aguacates y las bananas resultan desechos como puré...
I NFOR M AC I Ó N D E G A R A N T ÍA Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró...
Página 16
P Ó L I Z A D E G A R A N TÍ A (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué...
¿NEC ESI TA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
Página 18
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Honduras Atención al consumidor Serviteca 0800 444 7296...
Página 19
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : • Lire toutes les instructions. • S’assurer toujours que le couvercle de l’appareil est bien fixé...
Página 20
CONSERVER CES MESURES. L’appareil est conçu pour une utilisation domestique. FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques.
Página 21
FAMIL I AR I SATI ON AVEC VOTRE CENTRI F UGEUSE 1. Dispositif d’alimentation des 6. Bec pour le jus offrant un débit fruits et légumes continu (pièce n° 07336EZH) 7. Loquets de sûreté (un de chaque 2. Entonnoir côté) (pièce n° 081343EB (À GAUCHE) 081344EB (À...
P OU R CO M M E NC E R Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. • Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de plastique entourant la fiche. • Visiter le www.prodprotect.com/blackanddecker pour enregistrer la garantie. •...
Important : Avant la première utilisation, démonter l’appareil (consulter la section DÉMONTAGE DE L’APPAREIL du présent guide); laver toutes les pièces en suivant les directives de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE. ASS E M B L AG E E T UT IL ISAT IO N Placer le séparateur de pulpe sur le socle en alignant les pièces comme sur l’illustration (F).
CO N S E I L S P O U R L’ E X T RAC T I O N Pour l’extraction de jus de carotte, ne pas trop remplir l’entonnoir. Ajouter les carottes une à la fois en exerçant une légère pression. L’extraction d’avocats et de bananes donne une purée plutôt que du jus.
Página 25
B E S O I N D ’AI D E ? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été...
Página 26
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logos and product names are trademarks of The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved. BLACK+DECKER y los logos y nombres de productos de BLACK+DECKER son marcas registradas de The Black & Decker Corporation, usados bajo licencia. Todos los derechos reservados.