Publicidad

Enlaces rápidos

Piscina familiar con
bastidor de metal
MANUAL DE USUARIO
3
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
años
GARANTÍA DEL
FABRICANTE
Art.-Nr.: 9939
902 767 010
sac@intex.es
06/20/20
9939
06/20/20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intex 9939

  • Página 1 Piscina familiar con bastidor de metal SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE años 902 767 010 sac@intex.es GARANTÍA DEL FABRICANTE Art.-Nr.: 9939 06/20/20 MANUAL DE USUARIO 9939 06/20/20...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido/piezas ................. 6 Generalidades ..................7 Leer y guardar el manual de instrucciones ............. 7 Uso previsto ....................... 7 Descripción de símbolos ..................7 Seguridad ....................10 Explicación de las indicaciones .................10 Indicaciones de seguridad ..................10 Comprobar la piscina y el volumen de suministro ......17 Montaje ....................18 Seleccionar un lugar de instalación adecuado y preparar la base ..18 Montar la piscina ....................19...
  • Página 3 °F °C...
  • Página 6: Contenido/Piezas

    Contenido/piezas Lámina de la piscina Cubierta del alojamiento Pieza de unión en T, 12× Cartucho del filtro Barra vertical, 12× Abrazadera de manguera, 4× Manguera de la bomba, 2× Tapa vertical, 12× Adaptador de aire de la entrada a Tapa de la válvula de drenaje la piscina Adaptador de drenaje Válvula de chorro de aire...
  • Página 7: Generalidades

    Generalidades Leer y guardar el manual de instrucciones Este manual de instrucciones pertenece a esta piscina familiar con bastidor de metal (en lo sucesivo denominada únicamente "piscina"). Este contiene información importante relacionada con el funciona- miento y el manejo. Lea detenidamente el manual de instrucciones, especialmente las indicaciones de seguridad, antes de usar la piscina.
  • Página 8 Clase de protección II: el transformador cuenta con un aislamiento de protección doble. Generador de corriente con separación de protección Termocontacto de apertura automática Símbolo de advertencia No dejar nunca a los niños sin supervisión. No saltar a la piscina de cabeza. ¡Precaución! Peligro de ahogamiento.
  • Página 9 No saltar a la piscina desde la escalerilla. No saltar a la piscina desde el suelo. No lanzar personas a la piscina. No saltar a la piscina desde anexos y objetos. No acostarse nunca boca abajo sobre objetos flotantes. Retirar la escalerilla cuando no es esté utilizando. Mantener alejados el pelo y las manos de la bomba, de las aberturas de succión y de las mangueras.
  • Página 10: Seguridad

    Seguridad Explicación de las indicaciones En el presente manual de instrucciones se utilizan los siguientes símbolos y términos de advertencia. Este símbolo/término de advertencia hace ¡ADVERTENCIA! referencia a un grado de riesgo medio que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 11 – No intente montar la piscina en caso de viento fuerte. – Asegúrese de que la escalerilla extraíble se instale sobre una superficie nivelada. – Para garantizar un montaje seguro, instale la piscina sobre una base segura y compacta. De lo contrario, puede suceder que la piscina se pliegue y que una persona que se encuentre en ella salga "flotando"...
  • Página 12 Dispositivos de seguridad Bloqueos, cubiertas de la piscina, alarma de la piscina o dispositivos de seguridad similares son medios auxiliares útiles, pero no sustituyen a una supervisión ininterrumpida y competente por parte de adultos. – Tome medidas de seguridad para que no tenga lugar una interrupción indeseada en el uso de la piscina.
  • Página 13 Uso seguro de la piscina Los propietarios de la piscina deben estar familiarizados con las reglas y leyes locales o estatales en relación con la seguridad in- fantil, las barreras de seguridad, la iluminación y otras medidas de seguridad. Puede ponerse en contacto con su centro de informa- ción local para obtener más detalles.
  • Página 14 – Asegúrese de que la escalerilla extraíble se instale sobre una superficie horizontal. – Respete y siga las advertencias y señales de seguridad en la pared de la piscina. – No salte nunca a la piscina ni se sumerja en ella. –...
  • Página 15 de forma segura de modo que el agua de la lluvia o el agua de otras fuentes no pueda acumularse en ella. Asegúrese de que no pueda ser arrastrada por fuertes ráfagas de viento. Para ello, consulte también las instrucciones de almacenamiento. Manejo de la bomba y del separador Esta bomba puede ser utilizada por niños de 8 años de edad o ma- yores y por personas con capacidades físicas, sensoriales o men-...
  • Página 16 – Retire siempre el enchufe de red del transformador de la toma de corriente antes de transportar, limpiar o mantener la bomba, retirar el separador y la cubierta, o hacer cualquier otra cosa. – Asegúrese de que la bomba y la conexión eléctrica sean acce- sibles después de haber instalado la bomba.
  • Página 17: Comprobar La Piscina Y El Volumen De Suministro

    – Inspeccione los cartuchos del filtro y las mallas del filtro a intervalos regulares para garantizar que no se acumule sucie- dad que pudiera prevenir una filtración adecuada. Además de esto, los medios del filtro utilizados deben eliminarse de conformidad con las disposiciones en vigor. –...
  • Página 18: Montaje

    Montaje Seleccionar un lugar de instalación adecuado y preparar la base ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones! Un montaje inadecuado de la piscina puede derivar en lesiones. – Instale siempre la piscina junto con otros dos adultos, como mínimo. – Lea las indicaciones de seguridad al comienzo del manual de instrucciones.
  • Página 19: Montar La Piscina

    • Se deben retirar las hierba agresivas antes del montaje. Ciertos tipos de hebras como San Agustín o Bermuda pueden crecer atravesando la lámina de la piscina. Si creciera hierba a través de o en la lámina de la piscina, esto se trata de un fallo de producción y por lo tanto no está...
  • Página 20: Montar La Bomba

    La última conexión puede ser difícil de conseguir. No obstante, esto es más fácil si primero se levanta la última pieza de unión y la barra transversal al mismo tiempo a unos 5 cm y, a continuación, se desliza la barra transversal en la pieza de unión en T (véase la fig.
  • Página 21 La separación de la bomba respecto a la pared de la piscina debe corresponder a la longitud de las mangueras de la bomba. Durante el montaje debe garantizarse que, en el futuro, la bomba se accesible en todo momento para los trabajos de servi- cio y mantenimiento.
  • Página 22: Colocar El Separador

    13. Retire la cubierta de alojamiento 14. Asegúrese de que exista un cartucho del filtro en la carcasa de la bomba. 15. Enchufe el cable de alimentación de la bomba en el transformador y apriete la tuerca de unión. Colocar el separador (véase la fig.
  • Página 23: Llenar La Piscina Con Agua

    Llenar la piscina con agua Se recomienda no llenar la piscina con agua subterránea, agua de refrigeración o agua de pozo. Esta agua generalmente contiene materia orgánica contaminada con nitratos y fosfatos. Se recomienda llenar la piscina con agua de la red pública de agua potable.
  • Página 24: Vaciar La Piscina

    Vaciar la piscina ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! Un nivel de agua demasiado alto puede dañar la piscina. – Si el nivel del agua es superior a la indicación de nivel máxi- mo, drene el agua lo antes posible para evitar dañar o sobre- cargar la piscina.
  • Página 25: Uso

    ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones! El uso inadecuado de la piscina, la bomba y el separador puede provocar lesiones. – Lea las indicaciones de seguridad al comienzo del manual de instrucciones. ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! La marcha en seco de la bomba puede derivar en sobrecalenta- miento y daños a la bomba.
  • Página 26: Dejar La Piscina Montada

    3. Cierre cuidadosamente la válvula de purga de aire tan pronto como salga agua de la misma. No la cierre con demasiada fuerza. Es necesario purgar el sistema de la bomba y dejar que el aire salga cuando la carcasa de la bomba se llene de agua. 4.
  • Página 27: Desmontaje De La Piscina Para Su Almacenamiento A Largo Plazo

    Desmontaje de la piscina para su almacenamiento a lar- go plazo Puede vaciar la piscina y guardarla en un lugar seguro después de su uso. Cuando la temperatura en invierno descienda por debajo de los 5 °C, drene, des- monte y almacene la piscina correctamente para evitar que el hielo dañe la piscina y sus componentes.
  • Página 28: Desmontar La Bomba Y El Separador

    Desmontar la bomba y el separador Para desmontar la bomba y el separador, siga las instrucciones en orden inverso. 1. Para desmontar la bomba, afloje la conexión de entrada y la conexión del filtro de las conexiones de las mangueras e inserte un tapón de cierre desde el interior en las conexiones de la manguera.
  • Página 29 ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! Los productos para el cuidado del agua y la solución concentra- da de cloro pueden dañar la lámina de la piscina y la bomba. El agua clorada puede ser perjudicial para las plantas. – Asegúrese de que ningún producto sobredosificado para el cuidado del agua o soluciones concentradas de cloro entren en contacto con la lámina de la piscina.
  • Página 30: Limpieza Y Mantenimiento

    4. Ate una cuerda al depósito de cloro y fije el otro extremo de la cuerda al borde de la piscina. De esta manera, el depósito de cloro puede flotar con seguridad en el agua y recuperarse. Se deben tener en cuenta los siguientes principios cuando se manipulan productos químicos de cloro: •...
  • Página 31: Limpiar La Piscina Y La Bomba

    ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! Una manipulación inadecuada de la piscina puede provocar da- ños en la misma. – No utilice productos de limpieza agresivos, cepillos con cer- das de metal o nylon y objetos de limpieza afilados o metáli- cos, como cuchillos, espátulas duras y similares, pues podrían provocar daños en la superficie.
  • Página 32: Limpiar El Separador

    Se debe comprobar periódicamente el grado de suciedad del filtro. Se recomienda sustituir el cartucho del filtro , a más tardar, cada dos semanas. 1. Asegúrese de que el enchufe de red del transformador no esté enchufado. 2. Para evitar que penetre agua, afloje la conexión de entrada y la conexión del filtro de las conexiones de las mangueras...
  • Página 33: Almacenamiento

    Almacenamiento – Desmonte la piscina, la bomba y el separador (véase el capítulo "Desmontar la piscina para el almacenamiento de larga duración" y "Desmontar la bomba y el separador"). – Limpie todas las piezas y déjelas secar completamente. – Si fuera posible, guarde todas las piezas en su embalaje original. –...
  • Página 34 Problema Posible causa Resolución de problemas Por la mañana el ni- • Raja o agujero en la – Intente reparar el agujero con vel del agua es más lámina o la man- un set de adhesivo especial. bajo que la noche guera de la piscina.
  • Página 35 Problema Posible causa Resolución de problemas La bomba no lim- • El contenido de cloro – Ajuste el contenido de cloro y pia la piscina. o el valor del pH son el valor de pH. Consulte a su incorrectos. distribuidor de piscinas local. •...
  • Página 36 Problema Posible causa Resolución de problemas – Llene la piscina hasta que el La bomba no fun- • Bajo nivel de agua. ciona. nivel de agua sea lo suficien- • La malla del filtro temente alto. está bloqueada. – Limpie la malla del filtro. •...
  • Página 37 Problema Posible causa Resolución de problemas – Apriete las abrazaderas de – La tobera de – Las abrazaderas de entrada a la manguera no están manguera o sustitúyalas si piscina o la apretadas firmemente. fuera necesario. válvula de cho- – La válvula de chorro de –...
  • Página 38: Datos Técnicos

    30 min Clase de estanqueidad: Nivel de llenado recomendado: 69 cm Tipo cartucho del filtro: Cartucho del filtro Intex tipo A Declaración de conformidad La declaración de conformidad UE puede solicitarse en la dirección indicada en la tarjeta de garantía suministrada.
  • Página 39: Eliminación

    Eliminación Eliminación del embalaje Elimine el embalaje por tipos. El cartón y las láminas han de llevarse a un punto de recogida de papel usado y material respectivamente. Eliminar la piscina y los accesorios (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida de materiales por separado) ¡Los aparatos eléctricos antiguos no deben desecharse junto con la basura doméstica!
  • Página 40 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE +49 (8341) 96670-0 sac@intex.es © Copyright Reimpresión o reproducción (también de forma resumida) solo con autorización de: Steinbach VertriebsgmbH Aistinger Straße 2 4311 Schwertberg AUSTRIA 2019 Este folleto, incluidas todas su partes, está prote- gido por el derecho de autor.

Tabla de contenido