Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Livret technique à conserver
3
Technical manual to keep
4
Technische information zum Aufbewahren
1
Folleto técnico a conservar
4
Conservar este folheto técnico
3
Technische gegevens bewaren
Scheda tecnica da conservare
9
Opis techniczny do zachowania
F -
Lit bébé 140x70
F -
Livré démonté : 2 colis
À monter soi-même
GB -
Cot 140x70
GB -
Knocked down : 2 parcels
Self assembly
D -
Kinderbett 140x70
D -
Zerlegt geliefert : 2 kollis
Selbst zu montieren
SP -
Cuna 140x70
SP -
Entregado desmontado : 2 bultos
Para montar su mismo
P -
P -
Cama 140x70
Entregue desmontado : 2 embrulhos
Para montar você mesmo
NL -
Ledikant 140x70
NL -
Ongemonteerd geleverd : 2 pakketten
Zelf te monteren
I -
I -
Lettino 140x70
Consegnato non montato : 2 colli
Assemblaggio fai da te
-
-
PL
Łóżeczko dziecięce 140x70
PL
Dostarczane zdemontowane :
Do samodzielnego montażu
2 paczki
TIPEE TI111A
Norme EN 716 - 1 & 2
Normes NF D60-300-4 (2012)
À
LIRE
ENTIÈREMENT
AVANT LE MONTAGE
144cm
76cm
édition 01.19

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SAUTHON easy TIPEE TI111A

  • Página 1 Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania TIPEE TI111A Lit bébé 140x70 Livré démonté : 2 colis À monter soi-même GB - Cot 140x70 GB - À...
  • Página 2 FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar COLIS 1/2 COLIS 2/2 1913817 1913717 341036 341011 340741 325544 323450 317541 DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE...
  • Página 3 FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar Avertissement N o u s f o u r n i s s o n s u n n o m b r e d e quincaillerie supérieur à...
  • Página 6 CONSEIL Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. MONTAGE DU ADVICE Put a protection on the floor to handle parts. LIT BEBE RATSCHLÄGE Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas.
  • Página 8 Repère correspondant à l’épaisseur maximale du matelas lorsque le sommier est en position haute. Mark indicating to mattress maximum thickness when bed base is in upper position. Zeichen, das die maximale Matratze Dicke entspricht, wenn das Lattenrost in der höheren Position steht. Marca relativa al maximo grueso del colchon cuando el somier esta en posicion alta.
  • Página 9 Ø6x55 Conformément exigences décret puériculture n°91-1292 20.12.1991, étiquettes de limite d’âge et de normes collées sur le produit ne doivent pas être retirées. According to the requirements of the decree for Infant Care nr 91-1292 dated from 20.12.1991, age limit as well as standards labels stuck on the product must not be taken off.
  • Página 10  Notice pour Option Roulettes  Instructions for  Set of Castors Gebrauchsinformation für Satz 4 Rollen Folleto técnico para Juego de 4 Ruedas...
  • Página 11 MONTAGE DU LIT JEUNE ENFANT ATTENTION : la visserie doit être récupérée sur le Pour enfant capable d’entrer et de sortir seul lit bébé pour le montage de son lit du lit jeune enfant. ASSEMBLING OF THE INFANT BED BE CAREFUL : keep screws from the cot For a child who can get in and out of bed for the infant’s cot...
  • Página 12 Ø7,8x25...
  • Página 13 Ø6x55...
  • Página 14 Ø6x30 Ø6x12 Ø6x11,5...