ROUND ACCESS FLOOR BOX
RAFB4 SERIES
Installation Instructions
GENERAL INFORMATION
To be used in fl oors 3/4" [19 mm] – 2-1/2" [64 mm] thick, see Figure 1.
CAUTION: RISK OF ELECTRICAL SHOCK. Disconnect power
before installing. Never wire energized electrical components.
CAUTION: The raised access fl oor box is not structural and is not
intended for the support of furniture or to be placed in high traffi c
areas where they can be frequently walked on.
NOTICE: For installation by a qualifi ed electrician in accordance with
all national and local electrical codes, communications standards, the
following instructions and any instructions included with individual devices.
NOTICE: In accordance with the NEC® and CE Code, Part I, data
communications must be separated from lighting/power circuits.
NOTICE: Device type and rating must be suitable for the application.
NOTICE: Remove knockouts only as required. Do not leave any
unused openings. Concentric knockouts to be sized as required.
NOTICE: When using Hubbell Connexion Zone Distribution System
products, reference Connexion installation instructions, PD2188.
INSTALLATION INSTRUCTIONS – FIELD WIRED
1.
Cut an 8-1/4" [210 mm] +/-1/8" [3 mm] hole in the raised access
fl oor panel, see Figure 1.
2.
Detach installation cover [1] by removing mounting screws [2]
(do not discard).
3.
Remove knockouts [3] from sides or bottom of wiring chamber
[4] as needed. The box bottom [5] can be rotated to reposition
knockouts as needed.
4.
Attach conduit connectors to the appropriate wiring chambers.
5.
Wire the conduits.
6.
Install partitions [6] to separate services.
7.
Install frames [7] with fl anges up. Secure frames with screw [8]
in center post [9].
8.
Retract pawls [10] by turning screws [11] counterclockwise.
Pawls should be positioned toward the bottom of the pockets
with the pawl parallel to the rear wall of the pocket.
9.
Install access cover [12] using #8-32 x 3/4" long screws [2].
NOTE: If access cover [12] is not available, reattach the
installation cover [1] (Floor box can be temporarily placed in the
fl oor to cover the opening).
10. Place fl oor box in fl oor opening and tighten screws [11] clockwise
to 10 lb-in [1.1 N-m] maximum.
11. Install all electrical devices and required cables and make the
appropriate connections.
12. Install appropriate cover plates [13] (sold separately) for all
gangs. Fasten cover plate with mounting screw provided.
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton, Connecticut 06484
1-800-288-6000
www.hubbell-wiring.com
PD2507
(Page 1)
01/14
BOÎTE RONDE DE FAUX-PLANCHER
SÉRIE RAFB4
Directives de montage
English
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Convient aux planchers de 19 mm-64 mm d'épaisseur, voir Fig. 1.
ATTENTION - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Débrancher
le circuit avant de procéder au montage. Ne jamais câbler des
composants électriques dans un circuit sous tension.
ATTENTION - La boîte de plancher surélevée ne fait pas partie de
la structure et n'est pas conçue pour soutenir du mobilier ou être
localisée en un lieu de grand achalandage piétonnier.
AVIS - Doit être installé par un électricien qualifi é conformément
aux codes de l'électricité nationaux et locaux, les normes de
communication, les directives qui suivent et toutes directives incluses
avec les accessoires individuels.
AVIS - Selon le Code canadien de l'électricité, les circuits de données/
communication doivent être séparés des circuits d'éclairage/d'énergie.
AVIS - Le type et les caractéristiques nominales du dispositif doivent
convenir à l'application.
AVIS - Ôter seulement les débouchures nécessaires. Ne pas laisser
d'ouvertures inutilisées. Enlever la débouchure concentrique appropriée.
AVIS - Lors de l'utilisation de produits de connexion du système de
distribution de zone Hubbell, consulter les directives de connexion,
PD2188.
DIRECTIVES DE MONTAGE – CÂBLAGE SUR PLACE
1.
Couper une ouverture de 210 mm +/-3 mm dans le panneau du
plancher surélevé, consulter la Fig. 1.
2.
Ôter le couvercle d'installation [1] en retirant les vis [2] (ne pas jeter).
3.
Ôter les débouchures [3] des côtés ou du fond de la chambre
de câblage [4] au besoin. Tourner le fond de la boîte [5] pour
repositionner les débouchures au besoin.
4.
Fixer les raccords de conduit aux chambres de câblage appropriées.
5.
Câbler les conduits.
6.
Monter les cloisons [6] pour séparer les services.
7.
Monter les bâtis [7] les rebords vers le haut. Fixer les bâtis avec
la vis [8] au centre de la tige [9].
8.
Rétracter les cliquets [10] en tournant les vis [11] dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre. Positionner les cliquets
vers le bas, parallèlement à la paroi de l'enceinte.
9.
Monter le couvercle d'accès [12] avec les vis nº 8-32x19 mm
[2]. REMARQUE - Lorsque le couvercle d'accès [12] n'est pas
disponible, fi xer de nouveau le couvercle de montage [1] (Il est
possible de déposer temporairement la boîte de plancher pour
obturer l'ouverture.)
10. Déposer la boîte dans l'ouverture de plancher et serrer les vis [11]
dans le sens des aiguilles d'une montre à un couple de 1,1 N•m
maximum.
11. Installer tous les dispositifs électriques, les câbles nécessaires
et effectuer les raccordements appropriés.
12. Monter les couvercles appropriés [13] (vendus séparément) pour
tous les compartiments. Fixer le couvercle avec la vis fournie.
CAJA REDONDA DE ACCESO EN
EL PISO SERIE RAFB4
Instrucciones de instalación
Français
INFORMACIÓN GENERAL
Para uso en pisos de 19 mm – 64 mm de espesor. Ver Fig. 1.
¡CUIDADO! - RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. Desconectar la
corriente antes de la instalación. No conectar nunca componentes
eléctricos en un circuito energizado.
¡CUIDADO! - La caja de acceso en sobrepiso no forma parte de
la estructura, y no está preparada para soportar muebles o ser
colocada en áreas de alto tráfi co peatonal.
AVISO -
Para ser instalado por un electricista competente, de
conformidad con todos los códigos eléctricos nacionales y locales,
las normas de comunicaciones, las siguientes instrucciones y toda
instrucción incluida en cada accesorio.
AVISO - De conformidad con la Norma ofi cial mexicana, los circuitos
de datos/comunicaciones deben estar separados de los circuitos de
iluminación/energía eléctrica.
AVISO - El tipo y las características nominales del dispositivo deben
ser apropiados para la aplicación.
AVISO - Quitar solo los discos removibles necesarios. No dejar
aberturas inutilizadas. Usar el disco removible concéntrico apropiado.
AVISO - Al usar productos de conexión del sistema de distribución
de zona Hubbell, consultar las instrucciones de conexión PD2188.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN – CABLEADO EN SITIO
1.
Hacer una abertura de 210 mm +/-3 mm en el panel de la caja de
acceso en sobrepiso, ver la Fig. 1.
2.
Retirar la tapa de instalación [1] quitando los tornillos de montaje
[2] (conservarlos).
3.
Quitar los discos removibles [3] laterales o de la parte inferior de la
cámara de cableado [4] si es necesario. El fondo de la caja [5] pude
girarse para posicionar los discos removibles según se necesite.
4.
Fijar los conectores de conducto a las cámaras de cableado apropiadas.
5.
Cablear los conductos.
6.
Instalar los separadores [6] para separar los servicios.
7.
Instalar los bastidores [7] con los rebordes hacia arriba. Fijar los
bastidores con el tornillo [8] en el poste central [9].
8.
Retraer las uñetas [10] girando los tornillos [11] en sentido contrario a
las agujas del reloj. Las uñetas deben colocarse hacia la parte inferior
de los bolsillos, con la uñeta paralela a la pared trasera del bolsillo.
9.
Instalar la tapa de acceso [12] usando tornillos No. 8-32x19 mm de
largo [2]. NOTA: Si la tapa de acceso [12] no está disponible, volver
a colocar la tapa de instalación [1] (la caja de piso podrá colocarse
provisoriamente en el piso para cubrir la abertura).
10. Colocar la caja de piso en la abertura del piso y ajustar los tornillos [11]
en el sentido de las agujas del reloj con un par máximo de 1.1 N•m.
11. Instalar todos los dispositivos eléctricos, los cables necesarios y
hacer las conexiones apropiadas.
12. Instalar las placas de cobertura adecuadas [13] (de venta
separada) en todos los compartimientos. Ajustar la placa de
cobertura con el tornillo de montaje provisto.
Español
®