Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie sich alle Hinweise durch und bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen gut auf. • Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen und halten Sie es fern von Wärmequellen, direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit und scharfen Kanten. • Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Falls das Gerät feucht oder nass wurde, ziehen Sie umgehend den Stecker.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1. Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen. 2. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Etiketten. 3. Reinigen Sie alle Teile, außer der Basis, wie im Abschnitt „Reinigung und Pfl ege“ beschrieben. 4. Wischen Sie die Basis mit einem feuchten Tuch ab. 5.
GERÄT ZURÜCKSETZEN Dieses Gerät verfügt über einen Überhitzungsschutz, der die Heizung automatisch stoppt, wenn es nicht ausreichend Wasser enthält oder sich überhitzt. Reset-Taste (auf der Unterseite des Geräts) 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product CONTENT...
SAFETY INSTRUCTIONS • Read all the safety and operating instructions and retain them for future reference. • Don‘t use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands.
BEFORE FIRST USE 1. Read and follow all instructions and save for reference. 2. Remove all packaging and labels. 3. Clean all parts, except Base, following instructions in the ‘Care and Cleaning’ section. 4. Wipe the Base with a damp cloth. 5.
RESETTING THE APPLIANCE This appliance has an overheat protection device that will automatically stop heating if operated without enough water or ambient temperatures are too high. Reset button (on the underside of the unit) 1. Unplug the appliance from the wall outlet and allow the appliance to cool down.
HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea estas indicaciones y conserve el manual mientras tenga el aparato en su poder. • Utilice la cafetera solamente en espacios cerrados y manténgala alejada de fuentes de calor, de la luz directa del sol, asi como de la humedad y de los bordes afi lados. No utilice la cafetera con las manos mojadas.
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ 1. Lea y siga todas las instrucciones y guárdelas para referencia. Retire todo el embalaje y etiquetas. 2. Nunca meta el aparato en agua ni otros líquidos. 3. Nunca use limpiadores abrasivos ni esponjas abrasivas para limpiar partes de este aparato.
REINICIAR EL DISPOSITIVO Este electrodoméstico tiene una protección anti calor que automáticamente dejará de calendar si se hace funcionar sin suficiente agua o si la temperatura ambiente es demasiado alta. Botón de reinicio (en la parte inferior de la unidad) 1.
RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non- respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lire attentivement ces consignes de sécurité et les conserver pour une consultation ultérieure. • Utiliser l‘appareil exclusivement en intérieur et le tenir à distance des sources de chaleur, de la lumière directe du soleil, de l’humidité et des rebords coupants. Ne pas utiliser l‘appareil avec les mains mouillées.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Veillez à bien lire et comprendre toutes les instructions et à les conserver pour vous y reporter ultérieurement. 2. Ôtez tous les emballages et étiquettes. 3. Nettoyez toutes les pièces à l’exception du corps de l’appareil en suivant les instructions fi gurant dans la section Instructions de nettoyage.
RÉINITIALISER L‘APPAREIL Cet appareil comporte un mécanisme de protection contre la surchauffe qui arrêtera automatiquement l’appareil si celui-ci manque d’eau ou que la température ambiante et trop élevée. Bouton de réinitialisation (sur la face inférieure de l‘appareil) 1. Retirer le bouchon de la prise électrique.
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez- vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
Página 27
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
NORME DI SICUREZZA • Leggere attentamente tutte le avvertenze e conservare il libretto di istruzioni per ogni ulteriore consultazione. • Utilizzare il dispositivo solo in ambienti chiusi. Tenerlo lontano da fonti di calore, dai raggi diretti del sole, dall’umidità e da bordi taglienti. Non utilizzarlo con mani bagnate. In caso il dispositivo sia umido o bagnato, disinserire immediatamente la spina dalla presa di corrente.
PANORAMICA DEL DISPOSITIVO Coperchio con chiusura a vite Base del dispositivo Indicatore livello acqua Interruttore Portafiltro Luci di funzionamento Tubo della pompa...
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 1. Leggere e seguire tutte le istruzioni. 2. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio e le etichette. 3. Pulire tutti i componenti, tranne la base, come descritto nella sezione “Pulizia e manutenzione” 4. Pulire la base con un panno umido. 5.
RESET DEL DISPOSITIVO Il dispositivo dispone di una protezione contro il surriscaldamento che interrompe automaticamente il riscaldamento se non c’è acqua sufficiente o se si surriscalda. Pulsante reset (sul lato inferiore del dispositivo) 1. Staccare la spina dalla presa e lasciar raffreddare il dispositivo.
SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.