Página 4
- ADVERTENCIA: No utilizar el car- bien iluminada. Las áreas desorde- gador de baterías cerca del agua. nadas y oscuras son propensas a que - No forzar el cable eléctrico de co- ocurran accidentes. nexión. Nunca usar el cable eléctrico Manual Perseo.indb 4 23/04/14 09:48...
Página 5
- Los niños deben estar bajo vigilan- por personal especializado, y que cia para asegurar que no jueguen con caso de precisar consumibles/recam- el aparato. bios, éstos sean originales. Manual Perseo.indb 5 23/04/14 09:48...
Página 6
- Limpiar el aparato con un paño - Preparar el aparato acorde a la húmedo impregnado con unas gotas función que desee de detergente y secarlo después. - Las cuchillas/cabezal (A) son Manual Perseo.indb 6 23/04/14 09:48...
Página 7
(Fig. 4) tipo de contaminante. - Identificar la batería y cortar sus cables (Rojo y Negro). A fin de evitar Manual Perseo.indb 7 23/04/14 09:48...
Página 8
Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y con la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de diseño ecológico aplicable a los productos relacionados con la energía. Manual Perseo.indb 8 23/04/14 09:48...
Página 9
- No forceu el cable elèctric de con- fosques afavoreixen els accidents. nexió. No useu mai el cable elèctric - L’aparell només s’ha de fer servir per aixecar, transportar o desendollar amb el suport subministrat. l’aparell. - Quan col·loqueu l’aparell sobre la Manual Perseo.indb 9 23/04/14 09:48...
Página 10
- Una utilització inadequada o en l’aparell. desacord amb les instruccions d’ús - No permeteu que l’utilitzin persones suposa un perill i anul·la la garantia i no familiaritzades amb aquest tipus la responsabilitat del fabricant. de producte, persones discapacitades Manual Perseo.indb 10 23/04/14 09:48...
Página 11
- Les fulles/capçal (A) són adequades Inserció d’una pinta guia: per a netejar-les sota l’aixeta. No - Agafeu la pinta guia pels dos cos- submergiu l’aparell en aigua o un tats, introduïu el capçal a les guies i altre líquid. Manual Perseo.indb 11 23/04/14 09:48...
Página 12
(Fig. 4) - Identifiqueu la bateria i talleu-ne els cables (Vermell i Negre). A fi d’evitar riscos de curtcircuits amb la possible càrrega residual de la bateria, talleu Manual Perseo.indb 12 23/04/14 09:48...
Página 13
Directiva 2011/65/EC sobre restriccions a la utilització de determinades substàncies perilloses en aparells elèctrics i electrònics i amb la Directiva 2009/125/EC sobre els requisits de disseny ecològic aplicable als productes relacionats amb l’energia. Manual Perseo.indb 13 23/04/14 09:48...
Página 14
Dear customer, submerge the appliance in water or Many thanks for choosing to purchase other liquid. a TAURUS brand product. - CAUTION: In order to prevent over- Thanks to its technology, design and heating, do not cover the appliance. operation and the fact that it exceeds...
Página 15
- Check that the moving parts are not must be charged up to the maximum misaligned or locked and make sure before using the appliance for the there are no broken parts or anoma- first time. Manual Perseo.indb 15 23/04/14 09:48...
Página 16
Do not try to dismantle or repair - Turn the appliance on using the on/ without assistance, as this may be off switch. dangerous. - The pilot light (D) comes on. - If the connection to the mains has Manual Perseo.indb 16 23/04/14 09:48...
Página 17
Remember that batteries must be disposed of in duly authorised containers. Do not dispose of them in fire. Manual Perseo.indb 17 23/04/14 09:48...
Página 18
- AVERTISSEMENT: Conserver le - Veiller à maintenir votre espace de chargeur de batteries sec. travail propre et bien éclairé. Les - AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser le espaces encombrés et sombres sont chargeur de batteries près de l’eau. Manual Perseo.indb 18 23/04/14 09:48...
Página 19
- Cet appareil est uniquement destiné en marche l’appareil durant quelques à un usage domestique et non profes- secondes. sionnel ou industriel. - S’assurer que le service de main- Manual Perseo.indb 19 23/04/14 09:48...
Página 20
- Nettoyer l’appareil. la charger uniquement lorsqu’elle sera totalement déchargée. Nettoyage - Débrancher l’appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer. Manual Perseo.indb 20 23/04/14 09:48...
Página 21
Si vous souhaitez vous en défaire, veuillez utiliser les conteneurs publics appro- Manual Perseo.indb 21 23/04/14 09:48...
Página 22
Directive 2011/65/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électro- niques et à la Directive 2009/125/ EC sur les conditions de conception écologique applicable aux produits en rapport avec l’énergie. Manual Perseo.indb 22 23/04/14 09:48...
Página 23
Sehr geehrter Kunde: - Das Gerät ist für den Gebrauch in Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- Bad oder Dusche geeignet. Tauchen dung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Sie das Gerät nicht in Wasser oder Technologie, Design und Funktiona- andere Flüssigkeiten.
Página 24
Schneideaufsätze nach - Benützen Sie das Gerät nicht, wenn jeder Reinigung einzuölen: Geben Sie der An-/Ausschalter nicht funktio- einige Tropfen Öl auf die Enden der niert. Schneide und lassen Sie das Gerät Manual Perseo.indb 24 23/04/14 09:48...
Página 25
Hinweis: Für eine lange Akku-Lebens- dauer wird empfohlen, den Akku erst aufzuladen, wenn er sich vollständig Reinigung entladen hat. - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Manual Perseo.indb 25 23/04/14 09:48...
Página 26
Sie wie folgt: kungsmaterials dieses Geräts verwen- - Öffnen Sie das obere Gehäuse deten Materialien sind im Sammel-, des Gerätes, indem Sie mithilfe Klassifizierungs- und Recyclingsystem eines Schraubenziehers die Befesti- integriert. gungsschrauben abschrauben (Abb 4). Manual Perseo.indb 26 23/04/14 09:48...
Página 27
2006/95/EG über Niederspannung, die Richtlinie 2004/108/EG über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltgere- chte Gestaltung energiebetriebener Produkte. Manual Perseo.indb 27 23/04/14 09:48...
Página 28
È più probabile che caricabatterie. si verifichino incidenti in aree non - AVVERTENZA: Non utilizzare il cari- adeguatamente illuminate e ordinate. cabatterie in prossimità di acqua. - Utilizzare l’apparecchio unicamente - Non tirare il cavo elettrico e non Manual Perseo.indb 28 23/04/14 09:48...
Página 29
- Assicurarsi che i bambini non declina ogni responsabilità in caso di giochino con l’apparecchio. uso inappropriato dell’apparecchio o -Non consentirne l’utilizzo a bambini non conforme alle istruzioni d’uso. o persone che non siano familiari con Manual Perseo.indb 29 23/04/14 09:48...
Página 30
- Per la pulizia non impiegare solventi (Fig.1). o prodotti a pH acido o basico come - Per rimuovere il pettine guida, la candeggina, né prodotti abrasivi. estrarlo verso l’alto. Manual Perseo.indb 30 23/04/14 09:48...
Página 31
(RAEE). Questo apparecchio soddisfa la Diret- tiva 2006/95/EC di Bassa Tensione, la Direttiva 2004/108/EC di Compa- tibilità Elettromagnetica, la Direttiva 2011/65/EC sui limiti all’impiego di Manual Perseo.indb 31 23/04/14 09:48...
Página 32
Direttiva 2009/125/EC di Ecodesign dei prodotti che consumano energia. Manual Perseo.indb 32 23/04/14 09:48...
Página 33
Caro cliente: utilizado no banho ou duche. Não Obrigado por ter adquirido um elec- submergir o aparelho na água ou trodoméstico da marca TAURUS. noutro líquido. A sua tecnologia, design e funcio- - ADVERTÊNCIA: Para evitar um nalidade, aliados às mais rigorosas sobreaquecimento, não cobrir o...
Página 34
-Não permitir que seja utilizado por peças de substituição, estas sejam pessoas não familiarizadas com este originais. tipo de produto, pessoas incapacita- - Qualquer utilização inadequada ou das ou crianças. em desacordo com as instruções de Manual Perseo.indb 34 23/04/14 09:48...
Página 35
- Exercer pressão sobre as lâminas, - Preparar o aparelho consoante a prendendo-as a partir dos lados (Fig. função pretendida: - Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de deter- Manual Perseo.indb 35 23/04/14 09:48...
Página 36
(Fig. 4) - A fim de evitar o risco de curto-cir- cuito devido à possível carga residual Manual Perseo.indb 36 23/04/14 09:48...
Página 37
Electromagnética, a Directiva 2011/65/CE sobre restrições à utili- zação de determinadas substâncias perigosas em aparelhos eléctricos e electrónicos e a Directiva 2009/125/ CE sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia. Manual Perseo.indb 37 23/04/14 09:48...
Página 38
We danken u voor de aankoop van dat het oppervlak waarop de lader een product van het merk TAURUS. geplaatst wordt stabiel is. De technologie, het ontwerp en de - Het apparaat kan in de badkamer functionaliteit, samen met het feit of de douche gebruikt worden.
Página 39
Giet enkele druppels houdelijk gebruik, niet voor professio- olie op het uiteinde van de messen neel of industrieel gebruik. en laat het toestel gedurende enkele - De kinderen moeten in het oog ge- seconden werken. Manual Perseo.indb 39 23/04/14 09:48...
Página 40
Reiniging enkel op te laden wanneer deze - Trek de stekker van het apparaat uit volledig leeg is. en laat het afkoelen alvorens het te reinigen. - Trek de stekker van het apparaat uit Manual Perseo.indb 40 23/04/14 09:48...
Página 41
Als u zich van dit materiaal wenst te WAARSCHUWING: het apparaat moet ontdoen, kunt u gebruik maken van uit het stopcontact getrokken worden de openbare containers die voor ieder als de batterijen verwijderd worden. Manual Perseo.indb 41 23/04/14 09:48...
Página 42
2011/65/EG met betrekking tot beperkingen in de toepassing van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronis- che apparaten en met de richtlijn 2009/125/EG met betrekking tot de eisen eisen inzake ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten. Manual Perseo.indb 42 23/04/14 09:48...
Página 43
- Nie używać urządzenia, jeśli upadło lub jeśli występują widoczne oznaki uszkodzenia lub wycieki. - UWAGA: Ładowarka do baterii powinna być zawsze sucha. Manual Perseo.indb 43 23/04/14 09:48...
Página 44
- Urządzenie to zaprojektowane urządzenia jest przeprowadzony zostało wyłącznie do użytku do- przez wykwalifikowany personel, i że mowego, a nie do użytku profesjonal- części zamienne są oryginalne. nego czy przemysłowego. - Wszelkie niewłaściwe użycie lub Manual Perseo.indb 44 23/04/14 09:48...
Página 45
- Przygotowanie urządzenie do pracy - Zdemontować urządzenie w zależności od czynności, którą postępując jak niżej: będzie wykonywać: - Nacisnąć palcami obudowę noży z obu stron (Rys. 3). - Czyścić urządzenie wilgotną Manual Perseo.indb 45 23/04/14 09:48...
Página 46
Aby wyjąć akumulator po substancji, które mogłyby być uznane całkowitym zużyciu urządzenia, za szkodliwe dla środowiska. należy: Należy zastosować się do praw - Zdjąć górną część pokrywy regulujących usuwanie tego typu urządzenia odkręcając kolejne śrubki zanieczyszczeń. (Rys. 4) Manual Perseo.indb 46 23/04/14 09:48...
Página 47
- Ostrożnie wyjąć akumulator z jego miejsca. Urządzenie spełniające wymogi Us- tawy 2006/95/EC o Niskim Napięciu, Ustawy 2004/108/EC o Zgodności Elektromagnetycznej, Ustawy 2011/65/EC o gospodarce odpadami elektrycznymi i elektronicznymi i ustawy 2009/125/EC o urzadzeniach konsumujących energię. Manual Perseo.indb 47 23/04/14 09:48...
Página 48
Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες - Η συσκευή πρέπει μόνον να την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής χρησιμοποιείται με την παρεχόμενη συσκευής της μάρκας TAURUS. βάση στήριξης. Με την τεχνολογία, το σχέδιο - Όταν η συσκευή τοποθετείται πάνω και τη λειτουργικότητά της, μαζί...
Página 49
- Αποφεύγετε την οποιαδήποτε προκαλέσει έκρηξη ή πυρκαγιά, επαφή με το υγρό που μπορεί να όταν χρησιμοποιηθεί με άλλη/λες βγει από τη μπαταρία. Σε περίπτωση μπαταρία/ες. τυχαίας επαφής με τα μάτια, πλύνετε - Να χρησιμοποιείτε την συσκευή Manual Perseo.indb 49 23/04/14 09:48...
Página 50
4 και 40ºC Χρήση: - Ανοίξτε τελείως το καλώδιο - Θέστε σε λειτουργία την συσκευή, τροφοδοσίας του φορτιστή πιέζοντας τον διακόπτη λειτουργίας/ μπαταρίας. παύσης. - Συνδέστε τον φορτιστή (F) στην - Η ενδεικτική λυχνία (D) θα ανάψει. Manual Perseo.indb 50 23/04/14 09:48...
Página 51
κατάλληλα για καθαρισμό κάτω από την βρύση. Μην βυθίζετε την συσκευή σε νερό ή άλλο υγρό. - Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή προϊόντα με όξινο ή βασικό ph όπως η αλισίβα ή προϊόντα λείανσης για τον καθαρισμό της συσκευής. Manual Perseo.indb 51 23/04/14 09:48...
Página 52
μόλις έχει τελειώσει η ωφέλιμη ζωή της συσκευής, κάνετε ως ακολούθως: - Αφού προηγουμένως έχετε βγάλει με ένα κατσαβίδι τις βίδες στερέωσης, ανοίξτε το άνω κάλυμμα της συσκευής (Σχ. 4) -Για να αποφύγετε τον κίνδυνο Manual Perseo.indb 52 23/04/14 09:48...
Página 53
данную инструкцию и сохраняйте штыковой контакт. ее в течение всего срока жизни - Используйте прибор прибора. Несоблюдение норм исключительно с составными безопасности может привести к деталями и аксессуарами, которые несчастному случаю. поставляются в комплекте с Manual Perseo.indb 53 23/04/14 09:48...
Página 54
не мешает правильной работе безопасности: прибора. - Перед включением убедитесь, - Ни в коем случае не открывайте что лезвия прочно закреплены на аккумулятор/ы. приборе. - Зарядное устройство, - Не трогайте подвижные части подходящее для одного типа Manual Perseo.indb 54 23/04/14 09:48...
Página 55
Зарядка аккумуляторов до фиксации со щелчком (Рис. 1). ВНИМАНИЕ: Новый аккумулятор - Для снятия насадки-гребня заряжен не полностью. Перед необходимо просто потянуть ее первым использованием прибора вверх. необходимо полностью зарядить аккумулятор. - Заряжайте аккумулятор при Manual Perseo.indb 55 23/04/14 09:48...
Página 56
затем тщательно просушите. окружающей среды. - Лезвия/головку (А) прибора - Помните, что необходимо можно промывать под струей воды. соблюдать существующие Не погружайте прибор в воду или нормативы по удалению данного другую жидкость. типа загрязняющих веществ. Manual Perseo.indb 56 23/04/14 09:48...
Página 57
аккумуляторов прибор должен быть отключен от источника питания. Для извлечения батарей из отслужившего прибора выполните следующие действия: - Откройте верхнюю крышку прибора, предварительно выкрутив винты с помощью отвертки (Рис 4) - Во избежание риска короткого Manual Perseo.indb 57 23/04/14 09:48...
Página 58
Zona de utilizare sau de lucru: - ATENȚIONARE: Păstrați - Menţineţi curată zona de lucru şi încărcătorul de baterii uscat. asiguraţi o bună iluminare. Zonele - ATENȚIONARE: Nu utilizați neîngrijite şi întunecoase facilitează încărcătorul de baterii în apropierea accidentele. apei. Manual Perseo.indb 58 23/04/14 09:48...
Página 59
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru bile/reîncărcabile, acestea să fie a garanta că nu se joacă cu acest originale. aparat. - Orice utilizare incorectã sau în - Nu permiteţi utilizarea acestuia dezacord cu instructiunile de folosire, Manual Perseo.indb 59 23/04/14 09:48...
Página 60
- Pregătiţi aparatul pentru funcţia pe următorii paşi: care doriţi să o executaţi - Exercitați presiune asupra lamelor ținând acesta de laturi (Fig. 3) - Curăţaţi aparatul cu un prosop umed impregnat cu câteva picături Manual Perseo.indb 60 23/04/14 09:48...
Página 61
- Identificaţi bateria şi tăiaţi cablurile reglementările privind eliminarea sale (Roşu şi Negru). Pentru a evita acestui tip de contaminator. riscul apariţiei unui scurt-circuit datorită unui posibil curent rezidual rămas în baterie, tăiaţi prima dată Manual Perseo.indb 61 23/04/14 09:48...
Página 62
Directiva 2004/108/CE de Compatibilitate electromagnetică, cu Directiva 2011/65/CE privind restricţiile la utilizarea unor anumite substanţe periculoase la aparate electrice şi electronice şi cu Directiva 2009/125/CE privind cerinţele de design ecologic aplicabil produselor care au legătură cu energia. Manual Perseo.indb 62 23/04/14 09:48...
Página 63
- Когато поставяте уреда върху Уважаеми клиенти: основата за зареждане се уверете, Благодарим Ви, че закупихте че повърхността върху която я електроуред с марката TAURUS. поставяте е стабилна. Неговата технология, дизайн и - Уредът е подходящ за употреба функционалност, наред с факта, че...
Página 64
пожар. -Този уред може да се използва на Използване и поддръжка: сухо или на влажно. - Преди употреба развийте напълно захранващия кабел на Сервиз: уреда. - За да осигурите добрата работа на уреда, препоръчваме да Manual Perseo.indb 64 23/04/14 09:48...
Página 65
12-14 часа и при следващите След употреба на уреда: зареждания около 10 часа. Никога - Спрете уреда от бутона за не се опитвайте да презареждате включване/изключване. батериите) - Почистете уреда. - След края на зареждането, изключете устройството от Manual Perseo.indb 65 23/04/14 09:48...
Página 66
батериите трябва се оставят в - Ако захранващият кабел е специални контейнери и никога не повреден, трябва да се подмени. трябва да се хвърлят в огън. Направете същото както при неизправност. За продукти от Европейския Съюз Manual Perseo.indb 66 23/04/14 09:48...
Página 67
електромагнитна съвместимост, Директива 2011/65/EC относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване и Директива 2009/125/ EC за създаване на рамка за определяне на изискванията за екодизайн към продукти, свързани с енергопотреблението. Manual Perseo.indb 67 23/04/14 09:48...