Porte-douche pivotant
Le porte-douche pivotant peut
1.
être installé pour pointer vers la
gauche ou la droite, en le faisant
pivoter de 180
o
.
ATTENTION : NE PAS
L'UTILISER COMME BARRE
D'APPUI
:
AVERTISSEMENT
Si on enlève le joint torique du limiteur de débit situé dans la douche à main, entre la pomme et le raccord de tuyau, il est possible
que la pomme de l'assemblage se sépare du tuyau lors de l'utilisation de la douche à main, créant ainsi une situation potentiellement dangereuse.
Les produits Moen ont été fabriqués selon les normes de qualité et de main-d'œuvre les plus élevées. Moen garantit à la personne ayant acheté ce produit originalement, que les pièces de ce produit seront libres de tout défaut de
matériau ou de main-d'œuvre pour une utilisation normale pendant un (1) an, à compter de la date d'achat. Moen remplacera toute pièce défectueuse sans frais mais le propriétaire est responsable de l'installation. Les défauts ou
dommages causés par l'utilisation de pièces autres que les pièces d'origine Moen ne sont pas couvertes par cette garantie. Cette garantie entre en vigueur à compter de la date d'achat indiquée sur le reçu de caisse de l'acheteur.
Certains états ne permettent pas l'imposition d'une limite de temps pour la garantie. Cette limite de temps ne s'impose donc pas dans ces cas.
Cette garantie est valide pour l'acheteur d'origine seulement et les dommages de produit causés par une erreur d'installation, un abus du produit ou une mauvaise utilisation du produit, qu'ils soient utilisés par un entrepreneur, une
entreprise de service ou le consommateur, sont exclus de cette garantie. Moen n'est pas responsable des frais de main-d'œuvre ni de tous dommages survenus durant l'installation, la réparation ou le remplacement, ni des dommages
indirects ou consécutifs.
Certains états, certaines provinces et certains pays ne permettent aucune exclusion, ni limitation suite aux dommages indirects ou consécutifs. Les limitations ou les exclusions ne s'appliquent donc pas dans ces cas. Cette garantie
accorde des droits juridiques et il est possible que d'autres droits soient applicables selon l'état, la province ou le pays précis.
Moen incorporée avisera le consommateur de la procédure à suivre pour soumettre une réclamation. Il suffit d'écrire à Moen incorporée, d'expliquer le défaut et d'inclure une preuve d'achat, d'inscrire son nom, adresse ainsi que code
régional et numéro de téléphone. L'adresse de Moen est la suivante : 2816, rue Bristol, Oakville (Ontario) L6H 5S7 ou appelez le (905) 829-3400 pour la région de Toronto ou le 1 800 465-6130 pour le reste du Canada et demandez le
Service des produits.
Aux États-Unis, l'adresse est Moen Incorporated, 25300 Al Moen Drive, North Olmsted, OH 44070-8022 ou appelez sans frais le Service des consommateurs au 1 800 289-6636.
Soporte Giratorio
El soporte para ducha manual
1. Taladre dos hoyos de 6.35 mm
puede ser instalado ya sea en
(1/4") de diámetro, a una distancia
posición a la derecha o a la
de 3.33 cm (1 5/16") uno del otro,
izquierda simplemente con virar el
en la posición en la pared que
soporte 180°. PRECAUCIÓN:
usted desee para el soporte
NO DEBE SER USADO COMO
(asegúrese que los hoyos estén
UNA BARRA SUJETADORA.
taladreados paralelamente a la
línea del piso).
ADVERTENCIA:
La remoción del anillo-en-o regulador de flujo del restrictor de flujo en la salida de la ducha, entre la salida y la unión con la manguera.
podría causar que la salida se separe del ensamble de la manguera durante su uso y causar peligro a la seguridad.
Los productos Moen han sido fabricados bajo los más altos estándares de calidad y mano de obra de fabricación. Moen garantiza al comprador consumidor original que todas las partes de este producto están libres de
defectos en el material y la mano de obra de fabricación durante el uso normal, por un (1) año de la fecha de la compra. El reemplazo de cualquier pieza defectuosa le será suministrada libre de cargo para que usted la instale.
Los defectos o daños causados por el uso de otras piezas distintas a las de Moen no está cubierto por esta garantía. Esta garantía habrá de eser efectiva deste la fecha de la compra como aparece en el recibo del comprador.
Algunos estados no admiten limitaciones sobre a cuánto tiempo dura una garantía implícita, así que la limitación anterior puede no aplicarse a usted.
Esta garantía es válida para el comprador original únicamente y excluye daño al producto a causa de error en la instalación, abuso del producto, o mal uso del producto, sea causada por un contratista, compañía de servicio o
usted mismo/a. Moen no se hará responsable por costos de mano de obra, y/o daños incurridos en la instalación, reparación o reemplazo, ni por daños incidentales o de resultado.
Algunos estados, provincias y naciones no admiten la exclusión o limitación de daños incidentales o de resultado, de modo que las anteriores limitaciones o exclusiones pueden no aplicársele a usted. Esta garantía le da
derechos legales específicos y used puede tener también otros derechos que pueden variar de estado a estado, provincia a provincia y nación a nación.
Moen Incorporated le informará acerca del procedimiento a seguir para hacer reclamos para hacer efectiva esta garantía. Simplemente escriba a Moen explicando el defecto e incluya prueba de compra y su nombre, dirección
y número de teléfono. La dirección es: Moen Incorporated, 25300 Al Moen Drive, North Olmsted, OH 44070-8022, o llame libre de cargo a nuestra Línea de Ayuda al Consumidor: 1-800-289-6636.
En Canadá, escriba a Moen Inc., 2816 Bristol Circle, Oakville, Ontario L6H5S7 o llame en Toronto al 905-629-3400, Resto del Canadá, 1-800-465-6130, y pregunte por Servicio de Productos.
INS207 MAR 99
®
SUPPORT MURAL POUR DOUCHE À MAIN
1-5/16"
➤
Percer deux trous de 1/4 po
de diamètre, en laissant
1 5/16 po entre les trous, où
2.
Placer les deux chevilles en plastique
le support devra être installé
fournies dans les trous et frapper
sur le mur. (S'assurer que
légèrement à l'aide d'un marteau jusqu'à ce
les trous sont parallèles au
qu'elles soient de niveau avec le mur fini.
plancher).
®
MANUAL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1-5/16"
➤
2.
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
25300 Al Moen Drive, North Olmsted, OH 44070-8022
DIRECTIVES D'INSTALLATION
Wall
Screw
Anchor
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
SOPORTE DE PARED PARA DUCHA
PARED
ESPANDER
DE TORNILLO
Coloque los dos espánders
plásticos de tornillos provistos
dentro de los hoyos y gentilmente
golpee con un martillo hasta que
queden a ras de la pared acabada.
®
A
B
(La pièce A n'est fournie qu'avec
les modèles en C/P)
3.
Aligner les pièces A et B avec les trous percés dans le mur. Visser
les pièces A et B à l'aide des vis fournies. En dernier lieu, fixer la
pièce C sur le support.
A
B
(La parte A se provee
únicamente con modelos C/P)
3.
Alinee la parte A y la parte B con los hoyos taladreados en la
pared. Atornille en posición las partes A y B con los tornillos
provistos. Coloque a presión la parte C por último.
INS207
C
INS207
C
© Copyright, 1999
Moen Incorporated