Llave dinamométrica electrónica con ángulo (3 páginas)
Resumen de contenidos para SATA 62602
Página 1
Caneta eléctrica de ecrã digital com duas luzes de Banda colorida 二色リボン照明 Dos bandas luminosas, pincel digital 62602 使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации 사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso 中文...
Página 8
中文 62602 Operation Instruction: LED light switch Display Direct test Test probe Indicator Induction test WARNING: Before conducting test, first do self-inspection for the test pen, and test a known circuit with the inspected pen. If the test fails, please replace the battery. If the pen still does not work, please contact the dealer.
Página 9
中文 62602 2)Contact voltage test: a)AC voltage test (110 V ~ 220 V): Press the "Direct Test" button, and have the test probe contact with an AC power plug or other live testers. The indicator will come on, and the reading of the voltage measured will appear on the display.
Página 10
中文 62602 testers and hold the negative terminal to create a circuit. The indicator will come on, and the reading of the voltage measured will appear on the display. c )Description of voltage readings: c-1)Voltage reading of 12: the voltage measured is within 9 V ~ 12 V;...
Página 11
中文 62602 If the indicator comes on, it indicates the wire is conductive; If the indicator does not come on, it indicates the wire is broken. 4)LED lighting: Press the "LED Lamp Switch" to turn on the LED light. When you release the switch, the LED light will go off automatically to save energy.
Página 12
中文 62602 Battery replacement: Remove the two screws from the back side of the product and open the rear cover to replace the battery.
Página 13
中文 62602 Anweisungen: LED-Lampenschalter Anzeigen Direkter Test Messkopf Anzeige light Induktionstest Warnung: Bitte führen Sie vor der Operation eine Selbstkontrolle des Stifts durch und testen Sie die bekannte Schaltung. Falls es nicht möglich ist, zu testen, ersetzen Sie bitte die Batterie.
Página 14
中文 62602 2)Kontaktspannungsprüfung: a)Wechselspannung (110V-220V): Drücken Sie mit dem Finger den "Direkter Test"-Button und kontaktieren Sie den Testkopf mit dem Wechselstromstecker oder dem Live-Testobjekt. Die Anzeige leuchtet auf und der LCD- Bildschirm zeigt den gemessenen Spannungswert an. b)DC Spannungstest (12V-55V): Drücken Sie mit dem Finger den "...
Página 15
中文 62602 der Hand zu einer Schleife.In dieser Zeit leuchtet das Anzeigerlicht auf und der LCD-Bildschirm zeigt den gemessenen Spannungswert an. c )Beschreibung der Spannungsanzeige: c-1)Anzeige 12, was darauf hinweist, dass die Spannung zwischen 9-12 V liegt; c-2)Anzeige 12-36, was darauf hinweist, dass die Spannung zwischen 12-36V liegt;...
Página 16
中文 62602 Die Anzeige leuchtet auf, um anzuzeigen, dass der Draht führt; Wenn die Anzeige nicht eingeschaltet ist, hat der Draht einen Bruchpunkt. 4)LED-Beleuchtung: Drücken Sie den "LED-Lichtschalter ", um LED-Beleuchtung einzuschalten, die Hand zu lösen und die LED automatisch auszuschalten, um Strom zu sparen.
Página 17
中文 62602 Batteriewechsel: Auf der Rückseite des Produktes befinden sich zwei Schrauben. Bitte entfernen Sie sie und öffnen Sie die Rückseite für den Batteriewechsel.
Página 18
中文 62602 Пояснительная записка: Выключатель лампы LED Дисплей Непосредственная проверка Измерительная головка Индикаторная лампа Индукционная проверка Предупреждение: Перед эксплуатацией следует провести самопроверку ручки для измерения напряжения и проверить известные линии, если не удается проверить, замените батарею, пожалуйста и свяжитесь с...
Página 19
中文 62602 2)Контактная проверка напряжения: a)испытание на напряжение AC (110В-220В): Н а ж а т ь к н о п к у " Н е п о с р е д с т в е н н а я п р о в е р к а " п а л ь ц а м и и...
Página 20
中文 62602 b)испытание напряжения DC (12В-55В): Нажать кнопку "Непосредственная проверка" пальцами и контактировать измерительную головку с вилкой источника питания постоянного тока или заряженным тестовым объектом, отрицательный полюс удерживается рукой для образования контура, в это время загорается индикатор и на ЖК-дисплее...
Página 21
中文 62602 Указательная лампа горит, означает, что проволока открыта; Указательная лампа не горит, означает, что есть точку останова на проволоке. 4)Освещение LED: Нажать кнопку "Выключатель лампы LED", можно открыть освещение LED, освободить руку, LED автоматически закрывается, чтобы сэкономить электроэнергию.
Página 22
中文 62602 Замена батареи: На задней стороне продукции имеют 2 винта, после снятия открывают заднюю крышку для замены батареи...
Página 23
中文 62602 설명서 : LED 램프 스위치 디스플레이 직접 테스트 테스트 헤드 신호등 감지 테스트 경고 : 조작 전 디텍터의 자아검사를 진행하고 기지의 회로를 테스트합니다 . 만약 테스트 를 진행할 수 없을 경우 전지를 바꾸어 주시면 됩니다 . 하지만 전지...
Página 24
中文 62602 2)접촉식 전압 테스트 : a)AC 전압테스트 (110V-220V): 손으로 “직접 테스트”버튼을 누르고 테스트 헤드를 AC 전원 플러그 또는 전기 가 있는 물체와 접 촉합니다 . 이때 신호등이 밝아지면서 디스플레이에 측정된 변압치가 나타납니다 . b)DC 전압 테스트 (12V- 55V): 손 으 로 “ 직 접 테 스 트 ” 버 튼 을 누 르 고 테 스 트 헤 드 를 A C 전 원 플 러 그...
Página 25
中文 62602 c )전압 표시 설명 : c-1)12 일 때 전압은 9-12V 사이 ; c-2)12-36 일 때 전압은 12-36V 사이 ; c-3)36-55 가 표시되고 전압이 36-55V 임을 나타낸다 ; c-4)12-36-55-110 일 때 전압은 55-110V, 220V 아하 ; c-5)220 일 때 전압은 220V 이상 ;...
Página 26
中文 62602 신호등이 밝아지면 케이블 도통을 표시합니다 ; 신호등이 밝아지지 않는다면 케이블에 브레이크 포인트가 있다는 것을 의미합니 다 . 4)DLED 조명 : “LED 램프 스위치”을 누르고 LED 조명을 켭니다 . 다음 손을 놔버리면 LED 가 자 동으로 꺼지는데 이는 전기소모를 절약합니다 .
Página 27
中文 62602 배터리 교체 : 제품 뒷면에 2 개의 너트가 있느데 풀어주고 뚜껑을 열어 전지교체를 진행합니다 .
Página 28
中文 62602 Manual de instruções: Interruptor de Luz LED Ecrã Teste direto Cabeça de teste Indicador Teste de indução Alarme: Antes da operação. Por favor realiza-se a auto-verificação da caneta elétrica, e verifica-se o circuito conhecido; substitui-se a bateria quando não se consiga o teste; e contacte o fornecedor se ainda não se funcione.
Página 29
中文 62602 2)Teste de voltagem com contato: a)teste de voltagem AC (110V-220V): Pressione-se no botão de "Teste Direto", e a cabeça aproxima-se da tomada de alimentação AC ou artigos elétricos, então o indicador liga-se, no ecrã mostra-se o valor de voltagem.
Página 30
中文 62602 c )Descrição de instrução da Voltagem: c-1)Quando se mostra 12, significa que a voltagem está entre 9V a 12V; c-2)Quando se mostra 12-36, significa que a voltagem está entre 12V a 36V; c-3)Quando se mostra 3-55, significa que a voltagem está entre 36V a 55V;...
Página 31
中文 62602 Se o indicador estiver ligado, indica-se a continuidade do circuito; Se o indicador estiver desligado, indica-se que há pontos de interrupção do circuito. 4)Iluminação de D LED: Pressione-se o interruptor de LED, e liga-se a iluminação de LED, quando.
Página 32
中文 62602 Substituição de baterias: A substituição das baterias deve ser realizada depois a abertura da tampa traseira e a desmontagem de dois parafusos atrás do produto.
Página 38
中文 62602 Manual: Interruptor de la luz LED Pantalla Prueba directa Cabezal de prueba Luz indicadora Prueba inductiva Advertencia: Antes de la operación, primero realice una auto-inspección con lápiz de prueba eléctrica, y pruebe los cables conocidos, si no se puede realizar la prueba, reemplace la batería, si todavía no se la puede usar, póngase en contacto con el distribuidor.
Página 39
中文 62602 2)Prueba de voltaje de tipo contacto: a)Prueba de voltaje CA (110V-220V): Presione el botón "prueba directa" con el dedo y contacte el cabezal de prueba con el enchufe de alimentación CA o el objeto de prueba con electricidad, en este momento, la luz indicadora se enciende, la pantalla LCD muestra el valor de voltaje medido.
Página 40
中文 62602 con la mano para formar un circuito, en este momento, la luz indicadora se enciende, la pantalla LCD muestra el valor de voltaje medido. c )Descripción de visualización de voltaje: c-1)Si se visualiza 12, significa que el voltaje es entre 9-12V;...
Página 41
中文 62602 Si la luz indicadora se enciende, significa que el cable está encendido; Si la luz indicadora no se enciende, significa que hay punto desconectado en el cable. 4)Iluminación de LED: Presione el "interruptor de la luz LED" para encender la iluminación LED, suelte la mano, la LED se...
Página 42
中文 62602 Reemplazo de la batería: En la espalda del producto hay dos tornillos, desmóntelos, abra la tapa trasera para reemplazar la batería.
Página 44
版本号 / Version No V-SC-62602-1219 世达工具(上海)有限公司 SATA TOOL (SHANGHAI) LIMTIED Sata Werkzeuge (Shanghai) GmbH ООО Шанхайская компания по производству инструментов SATA 사타 공구 ( 상하이 ) 유한회사 Ferramentas Sata (Xangai) Co., Ltda. 世達工具(上海)有限公司 SATA Tools (Shanghai) Co., L td. 客户服务:上海市浦东新区碧波路 177 号 A 座 302 室...