Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Báscula pesa-personas
Balança digital
Waga osobowa
MD 13523
Manual de manejo
Manual de instruções
Instrukcja obsługi

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Life MD 13523

  • Página 1 Báscula pesa-personas Balança digital Waga osobowa MD 13523 Manual de manejo Manual de instruções Instrukcja obsługi...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Advertencias de seguridad ..................... 2 Sobre este aparato ............................ 2 General ................................2 Manejo seguro de las pila ........................2 No haga nunca reparaciones por su cuenta ..................3 Paquete de suministro ....................3 Colocar las pilas ....................... 3 Esquema del aparato .......................
  • Página 3: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de seguridad ¡Antes de la primera puesta en funcionamiento, lea atentamente este manual de instrucciones y respete ante todo las advertencias de se- guridad! Todas las operaciones en y con este aparato deben realizarse tal y como están descritas en este manual de instrucciones. Guarde este manual de instrucciones para su uso en el futuro.
  • Página 4: No Haga Nunca Reparaciones Por Su Cuenta

    • Si no va a utilizar la báscula durante algún tiempo, extraiga las pilas. • Retire inmediatamente del aparato las pilas gastadas. • Retire inmediatamente del aparato las pilas que derramen líquido. Limpie los contactos antes de introducir pilas nuevas. ¡Existe peligro de corrosión por el ácido de las pilas! No haga nunca reparaciones por su cuenta No intente en ningún caso abrir y/o arreglar Usted mismo el aparato.
  • Página 5: Esquema Del Aparato

    Esquema del aparato 1 Pantalla : seleccionar unidad de peso; comparti- UNIT mento para pilas (en la parte inferior) 3 Base La pantalla El esquema siguiente muestra todas las indicaciones disponibles en pantalla: 888.8 1 Dígitos para la indicación del peso 2 Peso en kg, libras o stone...
  • Página 6: Medir El Peso

    Medir el peso  Antes de la medición, ajuste la unidad de peso deseada, véase página „Selec- cionar unidad de peso“ en página 5.  Póngase de pie sobre la báscula.  Ahora, la báscula se enciende automáticamente y mide su peso. ...
  • Página 7: Eliminación

    Eliminación Embalaje Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños durante el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello son reutilizables o aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de ma- terias primas. Aparato No tire bajo ningún concepto el aparato al fi nal de su vida útil a la basura doméstica normal.
  • Página 8 Índice Indicações de segurança ....................2 Sobre o aparelho ............................2 Aspectos gerais............................2 Proceder de forma correcta com as pilha ..................3 Nunca reparar por iniciativa própria ....................3 Volume de fornecimento ....................3 Colocar pilhas ........................4 Vista geral do aparelho ....................5 O visor ..........................
  • Página 9: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança Antes da primeira colocação em funcionamento leia este manual de instruções com atenção e siga estritamente as indicações de segu- rança! Todos os trabalhos efectuados no e com este aparelho devem ser apenas efectuados como descritos neste manual. Guarde este manual para uso posterior.
  • Página 10: Nunca Reparar Por Iniciativa Própria

    • Se a balança não for utilizada durante um longo período de tempo, retire as pilhas. • Retire pilhas desgastadas imediatamente do aparelho! • Retire imediatamente as pilhas gastas do aparelho. Limpe os contactos antes de colocar pilhas novas. Pode existir o perigo de queimadura provocado pelo ácido das pilhas! Nunca reparar por iniciativa própria Nunca tente abrir e/ou reparar o aparelho.
  • Página 11: Vista Geral Do Aparelho

    Vista geral do aparelho 1 Visor : Seleccionar a unidade de peso; comparti- UNIT mento das pilhas (na parte debaixo) 3 Superfície da balança O visor A seguinte representação mostra todas as indicações disponíveis no visor: 888.8 1 Dígitos para a indicação de peso 2 Peso em kg, libras ou stones...
  • Página 12: Medição Do Peso

    Medição do peso  Antes da medição ajuste a unidade de peso desejada, ver „Seleccionar unida- de de peso“ en página 5.  Coloque-se sobre a balança.  Esta liga-se automaticamente e mede o seu peso.  O peso é-lhe apresentado na unidade de peso pré-ajustada. ...
  • Página 13: Eliminação

    Eliminação Embalagem O seu aparelho encontra-se numa embalagem para fi car protegido de danos de transporte. As embalagens são de materiais reutilizáveis ou podem ser entregues na reciclagem de matéria-prima. Aparelho Nunca deposite o seu aparelho no lixo doméstico no fi m da sua vida útil.
  • Página 14 Spis treści Zasady bezpieczeństwa ....................2 Informacje o urządzeniu ......................... 2 Informacje ogólne ............................. 2 Obchodź się prawidłowo z bateriami ....................2 Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie ................3 Zawartość opakowania ....................3 Instalowanie baterii ......................3 Widok urządzenia ......................4 Wyświetlacz........................
  • Página 15: Zasady Bezpieczeństwa

    Zasady bezpieczeństwa Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia dokładnie przeczy- taj instrukcję obsługi i zastosuj się przede wszystkim do zasad bezpieczeństwa! Wszystkie czynności przy tym urządzeniu oraz podczas jego używania wolno wykonywać tylko w sposób opisany w tej instrukcji obsługi i w opisanym zakresie. Przechowuj instrukcję...
  • Página 16: Nigdy Nie Naprawiaj Urządzenia Samodzielnie

    • Nie wrzucaj baterii do ognia. • Jeżeli nie używasz wagi przez dłuższy czas, wyjmij z niej baterie. • Wyczerpane baterie od razu wyjmuj z urządzenia. • Baterie, z których wyciekł elektrolit, natychmiast wyjmuj z urządzenia. Przed włożeniem nowych baterii wyczyść styki. Niebezpieczeństwo oparzenia żrącym elektrolitem! Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie Nigdy nie podejmuj samodzielnych prób i/lub naprawiania...
  • Página 17: Widok Urządzenia

    Widok urządzenia 1 Wyświetlacz : wybór jednostki wagi; gniazdo baterii (w dolnym panelu) UNIT 3 Powierzchnia ważenia Wyświetlacz Poniższa ilustracja pokazuje wszystkie możliwe wskazania wyświetlacza: 888.8 1 Pozycje wskazania wagi 2 Waga ciała w kg, funtach lub stone...
  • Página 18: Pomiar Wagi Ciała

    Pomiar wagi ciała  Przed rozpoczęciem pomiaru ustaw jednostkę wagi, patrz „Wybór jednostki wagi“ na stronie 5.  Stań na wadze.  Waga włącza się automatycznie i mierzy masę ciała.  Urządzenie pokazuje wagę ciała w ustawionej jednostce wagi.  Waga wyłącza się automatycznie. ...
  • Página 19: Usuwanie I Utylizacja

    Usuwanie i utylizacja Opakowanie Urządzenie jest zapakowane w celu zabezpieczenia przed uszkodze- niami transportowymi. Opakowania składają się z surowców wtór- nych i nadają się do ponownego wykorzystania albo do recyklingu. Urządzenie Po zakończeniu użytkowania nigdy nie wyrzucaj urządzenia z nor- malnym śmieciami domowymi.
  • Página 20 Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial „La Carpetania“, N-IV Km. 13 28906 Getafe, Madrid España Hotline: 902196437 Fax: 914604772 Internet www.medion.es/ E-mail Support service-spain@medion.com Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial „La Carpetania“, N-IV Km. 13 28906 Getafe, Madrid Espanha Hotline: 707 500 308...

Tabla de contenido