Zodiac Ei2 Expert Manual De Instalación Y De Uso

Zodiac Ei2 Expert Manual De Instalación Y De Uso

Gensalt oe
Ocultar thumbs Ver también para Ei2 Expert:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59

Enlaces rápidos

H0470400.E - 2019/10
Noti ce d'installati on et d'uti lisati on - Français
Electrolyseur a u sel
Instructi ons originales
Instructi ons for installati on and use - English
Salt water chlorinator
Translati on of the original instructi ons in french
Montage- und Gebrauchsanleitung - Deutsch
Salzelektrolysegerät
Übersetzung der Originalanleitung in französischer
Sprache
Installati e en gebruikshandleiding - Nederlands
Elektrolysetoestel met zout
Vertaling van de originele Franse instructi es
Manual de instalación y de uso - Español
Cloración salina
Traducción de las instrucciones originales
en francés
Manual de instalação e uti lização - Português
Electrolisador de sal
Tradução das instruções originais em francês
Manuale di installazione e di uso - Italiano
Sterilizzatore a sale
Tradução das instruções originais em francês
Návod k použití a k instalaci - český
Solný elektrolyzér
překlad původních pokynů ve francouzšti ně
Návod na inštaláciu a použiti e - Slovenčina
Soľný elektrolyzér
preklad pôvodných pokynov vo francúzšti ne
Upute za instaliranje i uporabu - Hrvatski
Uređaj za elektrolizu soli (klorinator)
Prijevod originalnih uputa na francuskom jeziku
Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης - Ελληνικά
Χλωριωτής άλατος
Μετάφραση από τις πρωτότυπες γαλλικές οδηγίες
More documents on:
www.zodiac.com
FR
EN
DE
NL
ES
PT
IT
CS
SK
HR
EL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zodiac Ei2 Expert

  • Página 1 Upute za instaliranje i uporabu - Hrvatski Uređaj za elektrolizu soli (klorinator) Prijevod originalnih uputa na francuskom jeziku Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης - Ελληνικά Χλωριωτής άλατος Μετάφραση από τις πρωτότυπες γαλλικές οδηγίες More documents on: www.zodiac.com H0470400.E - 2019/10...
  • Página 3: Avertissements Généraux

    AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Le non-respect des averti ssements pourrait causer des dommages à l’équipement de la piscine ou entraîner de graves blessures, voire la mort. • Seule une personne qualifi ée dans les domaines techniques concernés (électricité, hydraulique ou frigorifi que), est habilitée à prati quer cett e procédure. Le technicien qualifi é intervenant sur l’appareil doit uti liser/porter un équipement de protecti on individuel (tels que lunett es de sécurité, gants de protecti on, etc...) afi n de réduire tout risque de blessure qui pourrait survenir lors de l’interventi on sur l’appareil.
  • Página 4 AVERTISSEMENTS LIES A DES APPAREILS ÉLECTRIQUES • L’alimentation électrique de l’appareil doit être protégée par un dispositif de protection à courant différentiel résiduel de 30 mA dédié, en conformité avec les normes en vigueur du pays d’installation. • Ne pas utiliser de rallonge pour brancher l’appareil ; connecter l’appareil directement à un circuit d’alimentation adapté.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Il est interdit de diff user ou de modifi er ce document par quelque moyen que ce soit sans autorisati on de • Zodiac®. Zodiac® fait évoluer constamment ses produits pour en améliorer la qualité, les informati ons contenues • dans ce document peuvent être modifi ées sans préavis.
  • Página 6: Informations Avant Installation

    1. Informations avant installation 1.1 Contenu Ei² - GenSalt OE Coffret de commande Cellule Kit d’installation Ei² Expert Kit collier de prise Coffret de commande Cellule Kit d’installation en charge 1.2 Caractéristiques techniques Tension d’alimentation 230Vac-50Hz Puissance électrique 140 W maxi Indice de protection IPX5 Dimensions coffret (l x h x p)
  • Página 7: Installati On

    2. Installati on 2.1 Préparer la piscine : l’équilibre de l’eau Ces appareils sont conçus pour désinfecter l’eau de la piscine selon de principe de l’électrolyse au sel. Il est indispensable que l’équilibre de l’eau et la salinité (4 g/L) soient contrôlés et ajustés avant d’installer l’appareil. S’assurer que l’équilibre de l’eau et la salinité...
  • Página 8: Installati On De La Cellule

    2.3 Installati on de la cellule • La cellule doit être installée sur la tuyauterie après la fi ltrati on ( ), après des sondes de mesure éventuelles et après un système de chauff age éventuel. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE •...
  • Página 9: Installati On Du Contrôleur De Débit (Uniquement Sur Ei² Expert)

    • La cellule doit toujours être le dernier élément placé sur la conduite de retour vers la piscine (voir schéma). • Il est toujours conseillé d’installer la cellule en by-pass. Ce montage est OBLIGATOIRE si le débit est supérieur à 18 m³/h, pour prévenir les pertes de charges. •...
  • Página 10: Connexion À Un Volet Roulant Électrique

    2.5.2 Connexion à un volet roulant électrique Si la piscine est équipée d’un volet roulant électrique, il est possible de le connecter à l’électrolyseur à l’aide d’un contact sec, afi n que ce dernier adapte automati quement sa producti on de chlore lorsque le volet est fermé (voir «3.2.3 Mode «LOW»...
  • Página 11: Uti Lisati On

    3. Uti lisati on 3.1 Présentati on de l’interface uti lisateur Ei² - GenSalt OE Augmentati on ou diminuti on de la producti on de chlore avec un appui court : 100% - Acti ver / désacti ver la producti on de chlore par un appui court. - Eteindre l’appareil avec un appui long (5 secondes).
  • Página 12: Réglage De L'horloge

    3.2.1 Producti on de chlore acti vée Lorsque la producti on de chlore démarre, le message «Lancement...» s’affi che à l’écran durant environ 6 secondes. Ensuite le mot «CHLORATION» s’affi chera, signifi ant que l’appareil est en train de produire du chlore. 3.2.2 Mode «BOOST»...
  • Página 13 3.2.5 Modes «ETE» et «HIVER» et réglage des «Timers» La programmati on des «Timers» sert à délimiter les temps de foncti onnement de l’appareil à l’intérieur des plages horaires de foncti onnement de la fi ltrati on. Les plages horaires de foncti onnement journalières doivent être suffi...
  • Página 14 3.2.6 Menu «Réglages Internes» Ei² Expert est équipé d’un menu « Réglages internes » desti né à modifi er et/ou consulter les paramètres de foncti onnement suivants : • Langue • Cycles d’inversion de polarité • Compteur horaire de foncti onnement Pour accéder à...
  • Página 15: Maintenance

    3.2.6.c Compteur horaire de foncti onnement Ei² Expert est en mesure de comptabiliser ses heures cumulées de foncti onnement (= temps de producti on de chlore, affi ché en jours). Cett e informati on peut être uti le pour déterminer l’âge de l’électrode. Cett e donnée est uniquement informati ve et ne peut être modifi ée.
  • Página 16: Résoluti On De Problèmes

    5. Résoluti on de problèmes Ei² Ei²Expert Causes possibles Soluti ons GenSalt OE INVERSION Ce cycle d’auto-nett oyage est • Att endre environ 10 minutes et la automati que; ce message n’est pas producti on de chlore reprendra un code erreur mais une simple automati quement au réglage informati on.
  • Página 17: General Warnings

    WARNINGS GENERAL WARNINGS • Failure to respect the warnings may cause serious damage to the pool equipment or cause serious injury, even death. • Only a person qualifi ed in the technical fi elds concerned (electricity, hydraulics or refrigerati on) is authorised to perform this procedure.
  • Página 18 WARNINGS ASSOCIATED WITH ELECTRICAL APPLIANCES • The power supply to the appliance must be protected by a dedicated 30 mA residual current device, complying with the standards and regulations in force in the country in which it is installed. • Do not use any extension lead when connecting the appliance; plug the appliance directly into a suitable wall socket.
  • Página 19 The distributi on or modifi cati on of this document in any way is prohibited, without prior authorisati on • from Zodiac®. Zodiac® is constantly developing its products to improve their quality. The informati on contained herein • may therefore be modifi ed without noti ce.
  • Página 20: Information Before Installing

    1. Information before installing 1.1 Contents Ei² - GenSalt OE Control box Cell Installation kit Ei² Expert Fixture collar Control box Cell Installation kit 1.2 Technical specifications Power supply voltage 230 Vac-50 Hz Electric power Max. 140 W Protection rating IPX5 Box size (l x h x d) 28.5 x 40.5 x 12.5 cm...
  • Página 21: Installati On

    2. Installati on 2.1 Preparing the pool: water balance These appliances are designed to disinfect pool water using the salt water chlorinati on functi on. It is essenti al that the water balance and salinity (4 g/L) are checked and adjusted before installing the appliance. Making sure that the water balance and salinity are correct from the very start will reduce the likelihood of encountering problems on the fi rst days of operati on or during the season the pool is in use.
  • Página 22: Installing The Cell

    2.3 Installing the cell • The cell must be installed on the piping aft er the fi ltrati on system ( ), aft er any measurement sensors, and aft er any heati ng systems. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE •...
  • Página 23: Installing The Fl Ow Switch (Ei² Expert Only)

    • The cell must always be the last element placed on the pool return pipe (see diagram). • It is always recommended to install the cell on a by-pass. This assembly is MANDATORY if the fl ow is in excess of 18 m³/hour to avoid head loss. •...
  • Página 24 2.5.2 Connecti on to an electric roller shutt er If the pool is fi tt ed with an electric roller shutt er, it can be connected to the chlorinator using a dry contact so that the latt er automati cally adapts its chlorine producti on when the shutt er is closed (see “3.2.3 “LOW” mode: chlorine producti on reduced to 10 % if the pool is covered”).
  • Página 25: Use

    3. Use 3.1 Descripti on of the Ei² - GenSalt OE user interface To increase or reduce chlorine producti on by pressing and releasing: 100% - To acti vate/deacti vate chlorine producti on by pressing and releasing. - To switch off the appliance by pressing and holding for 5 seconds. - To switch on the appliance by pressing and releasing.
  • Página 26: Setting The Time

    3.2.1 Chlorine producti on acti vated When chlorine producti on starts, the "Start..." message is displayed on screen for about 6 seconds. "CHLORINATION" is then displayed, indicati ng that the appliance is producing chlorine. 3.2.2 "BOOST" mode: chlorine producti on increased to 100 % for 24 h In certain cases the pool may need higher than normal chlorinati on (stormy weather, high number of bathers, etc.).
  • Página 27 3.2.5 "SUMMER" and "WINTER" modes and setti ng the "Timers" "Timer" programming is used to defi ne the appliance operati ng ti mes within the operati ng ti mes of the fi ltering system. The daily operati ng ti mes must be suffi cient to correctly treat the water. Ei² Expert proposes default setti ngs for Timers 1 and 2.
  • Página 28 3.2.6 "Internal setti ngs" menu Ei² Expert has an "Internal setti ngs" menu to change and/or view the following operati ng parameters: • Language • Polarity inversion cycles • Operati ng hours counter To access this menu, press the butt ons simultaneously for 5 seconds. EMEA: Region in which the appliance was sold and is used (not modifi able) FR French: Language used (modifi able, default setti ng = French) Cyc=5h: Polarity inversion cycle (modifi able, default setti ng = 5 hours)
  • Página 29: Maintenance

    3.2.6.c Operati ng hours counter Ei² Expert can count its total operati ng hours (= chlorine producti on ti me, displayed in days). This informati on may be useful to determine the age of the electrode. The value is provided for informati on only and may be modifi ed.
  • Página 30: Troubleshooti Ng

    5. Troubleshooti ng Ei² Ei²Expert Possible causes Soluti ons GenSalt OE INVERSION The self-cleaning cycle is automati c; • Wait for about 10 minutes and chlorine this message is not an error code producti on will resume automati cally at but an informati on message.
  • Página 31: Allgemeine Warnhinweise

    WARNHINWEISE ALLGEMEINE WARNHINWEISE • Durch die Nichteinhaltung der Warnhinweise können die Geräte im Schwimmbad beschädigt oder schwere bis tödliche Verletzungen verursacht werden. • Nur ein qualifi zierter Fachmann in den betreff enden technischen Bereichen (Elektrik, Hydraulik, Kältetechnik) ist befugt, diese Prozedur auszuführen. Der qualifi zierte Techniker muss beim Eingriff am Gerät eine persönliche Schutzausrüstung (z.
  • Página 32 WARNMELDUNGEN IN ZUSAMMENHANG MIT ELEKTRISCHEN GERÄTEN • Die Stromversorgung des Gerätes muss durch eine eigene Fehlerstromschutzeinrichtung von 30 mA gemäß den am Installationsort geltenden Normen geschützt werden. • Zum Anschluss des Gerätes kein Verlängerungskabel verwenden; es direkt an eine passende Wandsteckdose anschließen.
  • Página 33 Diese Dokumente müssen während der gesamten Lebensdauer des Gerätes zum späteren Nachschlagen • aufb ewahrt und immer mit dem Gerät weitergegeben werden. Es ist verboten, dieses Dokument ohne die Genehmigung von Zodiac® mit jeglichen Mitt eln zu verbreiten • oder zu ändern.
  • Página 34: Informationen Vor Der Installation

    1. Informationen vor der Installation 1.1 Inhalt Ei² - GenSalt OE Steuerbox Zelle Installations-Set Ei² Expert Steuerbox Zelle Installations-Set Kit Anbohrschelle 1.2 Technische Daten Versorgungsspannung 230Vac-50Hz Elektrische Leistung max. 140 W Schutzart IPX5 Maße Steuerbox (L x H x T): 28,5 x 40,5 x 12,5 cm Maße Zelle (L x H x T): 16,5 x 22,5 x 12,5 cm...
  • Página 35: Installati On

    2. Installati on 2.1 Vorbereitung des Schwimmbeckens: Gleichgewicht des Wassers Diese Geräte wurden zum Desinfi zieren des Schwimmbeckenwassers nach dem Prinzip der Elektrolyse konzipiert. Es ist unbedingt notwendig, das Gleichgewicht des Wassers und dessen Salzgehalt (4 g/L) zu prüfen und genau einzustellen, bevor das Gerät installiert wird.
  • Página 36: Installati On Der Zelle

    2.3 Installati on der Zelle • Die Zelle muss auf der Rohrleitung nach der Filterung ( ), nach den eventuellen Sonden und nach einer eventuellen Heizanlage installiert werden. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE • Die Zelle muss an einem horizontalen Rohr installiert werden, damit sichergestellt wird, dass das Wasser hauptsächlich horizontal fl...
  • Página 37: Installati On Des Durchfl Ussmengenmessers (Nur An Ei² Expert)

    • Die Zelle muss immer das letzte Element sein, das an der Rückleitung zum Becken installiert wird (siehe Skizze). • Wir empfehlen, die Zelle immer als Bypass zu installieren. Diese Montage ist PFLICHT, wenn der Durchsatz größer ist als 18 m³/h, um Lastverlusten vorzubeugen. •...
  • Página 38 2.5.2 Anschluss an eine elektrisch betäti gte Schwimmbeckenabdeckung Wenn das Schwimmbecken mit einer elektrischen Schwimmbeckenabdeckung versehen ist, kann man das Elektrolysegerät mitt els Trockenkontakt daran anschließen, so dass Letzteres seine Chlorprodukti on automati sch anpasst, wenn die Abdeckung geschlossen wurde (siehe „3.2.3 „LOW“-Modus: auf 10 % gesenkte Chlorprodukti on, wenn das Schwimmbecken abgedeckt ist“, Seite 10).
  • Página 39: Bedienung

    3. Bedienung 3.1 Präsentati on der Benutzeroberfl äche Ei² - GenSalt OE Erhöhung oder Verringerung der Chlorprodukti on durch kurzes Drücken: 100% - Akti vieren / Deakti vieren der Chlorprodukti on durch kurzes Drücken. - Das Gerät ausschalten durch anhaltendes Drücken (5 Sekunden). - Wiedereinschalten des Geräts durch kurzes Drücken.
  • Página 40: Einstellen Der Uhr

    3.2.1 Chlorprodukti on akti viert Wenn die Chlorprodukti on einsetzt, wird etwa 6 Sekunden lang die Meldung „Start...“ auf dem Bildschirm angezeigt. Danach erscheint das Wort „CHLORIERUNG“ in der Bildschirmanzeige, es bedeutet, dass das Gerät Chlor produziert. 3.2.2 „BOOST“-Modus: 24 Stunden lang auf 100 % erhöhte Chlorprodukti on In besti mmten Fällen benöti gt das Schwimmbecken eine höhere Chlorierung als normal (bei Gewitt ern, wenn die Anzahl der Benutzer groß...
  • Página 41 3.2.5 Betriebsarten „SOMMER“ und „WINTER“ und Einstellen der „Timer“ Die Programmierung der „Timer“ dient dazu, die Betriebszeiten des Geräts auf die Betriebszeiten der Filterung zu beschränken. Die Betriebszeiten pro Tag müssen ausreichen, um eine gute Behandlung des Wassers sicherzustellen. Ei² Expert bietet Standardeinstellungen der Timer 1 und 2.
  • Página 42 3.2.6 Menü „Interne Einstellungen“ Ei² Expert verfügt über ein Menü „Interne Einstellungen“, mit dessen Hilfe folgende Funkti ons-Parameter konsulti ert bzw. geändert werden können: • Sprache • Zyklen zur Umkehrung der Polung • Betriebsstundenzähler Um auf dieses Menü zuzugreifen, drücken Sie gleichzeiti g 5 Sekunden lang die Tasten EMEA: Region in der das Gerät verkauft und genutzt wird (nicht veränderbar) FR Französisch: Verwendete Sprache (veränderbar, Standardeinstellung = Französisch) Zyklus=5h: Zyklus der Umkehrung der Polung (veränderbar, Standardeinstellung = 5 h)
  • Página 43: Wartung

    3.2.6.c Betriebsstundenzähler Ei² Expert kann seine kumulierten Betriebsstunden zählen (= Zeit der Chlorprodukti on, angezeigt in Tagen). Diese Informati on kann zur Besti mmung des Alters der Elektrode von Nutzen sein. Diese Angabe ist rein informati v und kann nicht geändert werden. •...
  • Página 44: Problembehebung

    5. Problembehebung Ei² Ei²Expert Mögliche Ursachen Lösungen GenSalt OE UMKEHRUNG Der Selbstreinigungszyklus ist • Nach etwa 10 Minuten setzt sich die automati sch; diese Meldung ist Chlorprodukti on mit der zuvor ausgewählten keine Fehlermeldung sondern eine Einstellung automati sch wieder in Betrieb. Informati on.
  • Página 45: Algemene Waarschuwingen

    WAARSCHUWINGEN ALGEMENE WAARSCHUWINGEN • Het negeren van de waarschuwingen kan leiden tot schade aan de zwembadinstallati e of tot ernsti g letsel, en kan zelfs de dood tot gevolg hebben. • Alleen een vakman op het gebied van de betreff ende technische vakgebieden (elektriciteit, hydraulica of koeltechnieken) is bevoegd deze procedure uit te voeren.
  • Página 46 WAASCHUWINGEN MET BETREKKING TOT ELEKTRISCHE APPARATEN • De elektrische voeding van het apparaat moet worden beschermd door een speciale aardlekbeveiliging van 30 mA conform de normen van het land waar het geïnstalleerd wordt. • Geen verlengsnoer gebruiken om het apparaat aan te sluiten; dit moet rechtstreeks aangesloten worden op een geschikte wandcontactdoos.
  • Página 47 Het is verboden dit document te verspreiden of te wijzigen op welke wijze dan ook zonder toestemming • van Zodiac®. Zodiac® is voortdurend bezig met de ontwikkeling van zijn producten om de kwaliteit te verbeteren, de • informati e in dit document is derhalve onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Página 48: Informatie Vóór De Installatie

    1. Informatie vóór de installatie 1.1 Inhoud Ei² - GenSalt OE Bedieningskast Installatiekit Ei² Expert Bedieningskast Installatiekit laadring 1.2 Technische eigenschappen Voedingsspanning 230Vac-50Hz Elektrisch vermogen 140 W max Beschermingsgraad IPX5 Afmetingen kastje (l x h x d) 28,5 x 40,5 x 12,5 cm Afmetingen cel (l x h x d) 16,5 x 22,5 x 12,5 cm Gewicht (kastje + cel)
  • Página 49: Installati E

    2. Installati e 2.1 Het zwembad voorbereiden: het evenwicht van het water Deze apparaten werden ontworpen om het water van het zwembad te ontsmett en volgens het principe van de zoutelektrolyse. Het is onontbeerlijk het evenwicht en de saliniteit (4 g/L) van het zwembadwater te controleren en aan te passen alvorens het toestel te installeren.
  • Página 50: Installati E Van De Cel

    2.3 Installati e van de cel • De cel moet geïnstalleerd worden op de leidingen na de fi ltering ( ), na de eventuele meetsensoren en na een eventueel verwarmingssysteem. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE • De cel moet op een horizontale buis worden geïnstalleerd om ervoor te zorgen dat de waterstroom die er doorheen gaat hoofdzakelijk horizontaal is, de hoek / helling mag niet groter zijn dan 30°.
  • Página 51: Installati E Van De Debietcontrole (Enkel Voor Ei² Expert)

    • De cel moet alti jd het laatste element zijn op de retourleiding naar het zwembad (zie schema). • Het wordt alti jd aangeraden om de cel in bypass te installeren. Deze montage is VERPLICHT indien het debiet hoger is dan 18 m³/h, om ladingverlies te voorkomen. •...
  • Página 52 2.5.2 Aansluiti ng op een elektrisch rolluik Als het zwembad is uitgerust met een elektrisch rolluik, is het mogelijk om dit te verbinden met het elektrolysetoestel via een potenti aalvrij contact, zodat dit zijn chloorproducti e automati sch aanpast als het luik gesloten is (zie “3.2.3 “LOW”- modus: chloorproducti e verminderd tot 10% als het zwembad afgedekt is”, pagina 10).
  • Página 53: Gebruik

    3. Gebruik 3.1 Voorstelling van de gebruikersinterface Ei² - GenSalt OE De chloorproducti e verhogen of verlagen met een korte druk: 100% - Inschakelen / uitschakelen van de chloorproducti e door kort indrukken. - Het apparaat uitschakelen door lang indrukken (5 seconden). - Het apparaat inschakelen door kort indrukken.
  • Página 54: De Klok Instellen

    3.2.1 Producti e van chloor ingeschakeld Zodra de producti e van chloor start, wordt de melding 'Start...' gedurende 6 seconden op het scherm zichtbaar. Vervolgens wordt het woord 'CHLORERING' zichtbaar, wat aangeeft dat het apparaat bezig is met de chloorproducti e. 3.2.2 “BOOST”-modus: verhoogde chloorproducti e tot 100% gedurende 24u In sommige gevallen kan het zwembad behoeft e hebben aan een hogere chloorproducti e dan gebruikelijk (onweerachti g weer, veel zwemmers ...).
  • Página 55 3.2.5 Modes 'ZOMER' en 'WINTER' en instellen van de 'Timers' Het programmeren van de 'Timers' heeft tot doel de werkingsti jd van het apparaat binnen de werkingsperiodes van het fi ltersysteem te beperken. De dagelijkse werkingsperiodes moeten voldoende zijn om een correcte waterbehandeling te garanderen.
  • Página 56 3.2.6 Menu 'Interne instellingen' Ei² Expert is voorzien van een menu 'Interne instellingen' bestemd om de volgende werkingsparameters te wijzigen en/of te raadplegen: • Taal • Inversiecycli van de polariteit • Teller werkingsuren Om naar dit menu te gaan gelijkti jdig gedurende 5 seconden drukken op de knoppen EMEA: Verkoops- en gebruiksregio van het apparaat (niet instelbaar) FR Frans: Gebruikte taal (instelbaar, standaard = Frans) Cyc=5u: Inversiecyclus polariteit (instelbaar, standaard = 5 u)
  • Página 57: Onderhoud

    3.2.6.c Teller werkingsuren Ei² Expert is in staat het aantal werkingsuren te cumuleren (= producti eduur chloor, weergegeven in dagen). Deze informati e kan nutti g zijn om de leeft ijd van de elektrode te bepalen. Dit gegeven is enkel informati ef en kan niet gewijzigd worden.
  • Página 58: Oplossing Van Problemen

    5. Oplossing van problemen Ei² Ei²Expert Mogelijke oorzaken Oplossingen GenSalt OE INVERSIE Deze reinigingscyclus is • Wacht ongeveer 10 minuten en de automati sch; dit bericht is geen chloorproducti e zal automati sch foutcode maar een eenvoudige weer doorgaan volgens de ingestelde informati e programmering «FLASH»...
  • Página 59: Advertencias Generales

    ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS GENERALES • El incumplimiento de las advertencias podría deteriorar el equipo de la piscina o provocar heridas graves, incluso la muerte. • Solo una persona cualifi cada en los ámbitos técnicos concernidos (electricidad, hidráulico o frigorífi co) está habilitada para practi car este procedimiento. El técnico cualifi cado que intervenga sobre el aparato deberá...
  • Página 60: Advertencias Sobre Aparatos Eléctricos

    ADVERTENCIAS SOBRE APARATOS ELÉCTRICOS • La alimentación eléctrica del aparato se debe proteger mediante un dispositivo de corriente diferencial residual de 30 mA, de acuerdo con las normas vigentes en el país de instalación. • No utilice alargaderas para conectar el aparato a la red eléctrica; conéctelo directamente a un enchufe mural adaptado.
  • Página 61 Está prohibido difundir o modifi car este documento por cualquier medio sin la autorización de Zodiac®. • Siguiendo con su políti ca de mejora conti nua de sus productos, Zodiac® se reserva el derecho de modifi car • las informaciones contenidas en este documento sin previo aviso.
  • Página 62: Informaciones Previas A La Instalación

    1. Informaciones previas a la instalación 1.1 Contenido del embalaje Ei² - GenSalt OE Caja de control Célula Kit de instalación Ei² Expert Caja de control Célula Kit de instalación Kit collarín de toma 1.2 Características técnicas Tensión de alimentación 230 Vac-50 Hz Potencia eléctrica 140 W máx.
  • Página 63: Instalación

    2. Instalación 2.1 Preparar la piscina: el balance del agua Estos aparatos han sido diseñados para desinfectar el agua de la piscina según el principio de la electrólisis salina. Es indispensable controlar y ajustar el equilibrio del agua y la salinidad (4 g/L) antes de instalar el aparato. Verifi que que el equilibrio del agua de la piscina sea correcto desde el principio;...
  • Página 64: Instalación De La Célula

    2.3 Instalación de la célula • La célula debe instalarse en la tubería después de la fi ltración ( ), después de las sondas de medición si las hay y después del sistema de calefacción si lo hay. Ei² Expert Ei²...
  • Página 65: Instalación Del Controlador De Caudal (Únicamente En Ei² Expert)

    • La célula debe colocarse como últi mo elemento en el tubo de retorno hacia la piscina (ver esquema). • Conviene instalar siempre la célula en by-pass. Este ti po de montaje es OBLIGATORIO en caso de un caudal superior a 18 m³/h, para evitar las pérdidas de carga. •...
  • Página 66: Conexión A Una Persiana Eléctrica

    2.5.2 Conexión a una persiana eléctrica Si la piscina dispone de una persiana eléctrica, se le puede conectar el clorador con la ayuda de un contacto seco, para que este últi mo adapte automáti camente su producción de cloro cuando la persiana está cerrada (ver “3.2.3 Modo LOW: producción de cloro reducida al 10 % si la piscina está...
  • Página 67: Uti Lización

    3. Uti lización 3.1 Presentación de la interfaz de usuario Ei² - GenSalt OE Aumento o disminución de la producción de cloro con una breve pulsación: 20 % 100 % 40 % 60 % 80 % - Acti var/desacti var la producción de cloro con una pulsación corta. - Apagar el aparato con una pulsación larga (5 segundos).
  • Página 68: Modo Boost: Producción De Cloro Aumentada Al 100 % Durante 24 Horas

    3.2.1 Producción de cloro acti vada Cuando se inicia la producción de cloro, el mensaje «Lanzamiento…» aparece en la pantalla durante unos 6 segundos. A conti nuación, aparece la palabra «CLORACIÓN», que signifi ca que el aparato está produciendo cloro. 3.2.2 Modo BOOST: producción de cloro aumentada al 100 % durante 24 horas En algunos casos la piscina puede necesitar un nivel de cloro más elevado de lo normal (ti empo tormentoso, número importante de bañistas, etc.).
  • Página 69: Modos "Verano" E "Invierno" Y Ajuste De Los Ti Mers

    3.2.5 Modos "VERANO" e "INVIERNO" y ajuste de los ti mers La programación de los ti mers sirve para delimitar el ti empo de funcionamiento del aparato dentro de los tramos horarios de funcionamiento de la fi ltración. Los intervalos horarios de funcionamiento diarios deben ser sufi cientes para asegurar un buen tratamiento del agua.
  • Página 70 3.2.6 Menú «Ajustes Internos» Ei² Expert dispone de un menú de ajustes internos que permite modifi car y consultar los siguientes parámetros de funcionamiento: • Idioma • Ciclos de inversión de polaridad • Contador horario de funcionamiento Para acceder a este menú, pulse simultáneamente los botones durante 5 segundos.
  • Página 71: Mantenimiento

    3.2.6.c Contador horario de funcionamiento Ei² Expert ti ene la capacidad de contabilizar sus horas acumuladas de funcionamiento (= ti empo de producción de cloro mostrado en días). Esta información puede ser úti l para determinar la edad del electrodo. Este dato es meramente informati vo y no se puede modifi car.
  • Página 72: Resolución De Problemas

    5. Resolución de problemas Ei² Ei²Expert Posibles causas Soluciones GenSalt OE INVERSIÓN Este ciclo de autolimpieza es • Esperar unos 10 minutos y la producción automáti co; este mensaje no es un de cloro volverá automáti camente al valor código de error, es solo informati vo. seleccionado previamente.
  • Página 73: Avisos Gerais

    AVISOS AVISOS GERAIS • O não respeito dos avisos poderia causar prejuízos ao equipamento da piscina ou provocar ferimentos graves, ou mesmo a morte. • Somente um profi ssional qualifi cado nos domínios técnicos correspondentes (eletricidade, hidráulica ou refrigeração), está habilitado a executar este procedimento. O técnico qualifi cado que intervém no aparelho deve uti lizar/usar um equipamento de proteção individual (tais como óculos de segurança, luvas de proteção, etc...) para reduzir todo risco de ferimento que poderia ocorrer aquando da intervenção no aparelho.
  • Página 74: Avisos Ligados A Aparelhos Elétricos

    AVISOS LIGADOS A APARELHOS ELÉTRICOS • A alimentação elétrica do aparelho deve ser protegida por um dispositivo de proteção de corrente diferencial residual de 30 mA dedicado, em conformidade com as normas em vigor do país de instalação. • Não utilizar uma extensão para ligar o aparelho; ligá-lo diretamente numa tomada mural adaptada.
  • Página 75 Conservar e transmiti r estes documentos para uma consulta ulterior ao longo da vida do aparelho. • É proibido distribuir ou modifi car este documento por qualquer meio sem a autorização da Zodiac®. • A Zodiac® desenvolve constantemente os seus produtos de forma a melhorar a sua qualidade. As •...
  • Página 76 1. Informações antes da instalação 1.1 Conteúdo Ei² - GenSalt OE Caixa de comando Célula Kit de instalação Ei² Expert Kit abraçadeira Caixa de comando Célula Kit de instalação de ligação 1.2 Características técnicas Tensão de alimentação 230Vac-50Hz Potência elétrica 140 W máx.
  • Página 77: Instalação

    2. Instalação 2.1 Preparar a piscina: o equilíbrio da água Estes aparelhos foram concebidos para desinfetar a água da piscina segundo o princípio da eletrólise de sal. É indispensável que o equilíbrio da água e a a salinidade (4 g/L) sejam controlados e ajustados antes de instalar o aparelho. Assegurar-se de que o equilíbrio da água e a salinidade estão corretos desde o início reduzirá...
  • Página 78: Instalação Da Célula

    2.3 Instalação da célula • A célula deve ser instalada na canalização após a fi ltração ( ), após as eventuais sondas de medição e após um eventual sistema de aquecimento. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE • A célula deve ser instalada num tubo horizontal para garanti r que o fl uxo de água que a atravessa seja principalmente horizontal, o ângulo/a inclinação não devem exceder 30°.
  • Página 79: Instalação Do Controlador De Caudal (Unicamente Para Ei² Expert)

    • A célula deve sempre ser o últi mo elemento instalado no conduto de retorno à piscina (ver esquema). • É sempre aconselhado instalar a célula em by-pass. Esta montagem é OBRIGATÓRIA se o caudal for superior a 18 m³/h, para evitar perdas de carga. •...
  • Página 80 2.5.2 Ligação a uma cobertura elétrica Se a piscina esti ver equipada com uma cobertura elétrica de enrolar, é possível conectá-la ao eletrolisador através de um contacto seco, a fi m que este adapte automati camente a sua produção de cloro quando a cobertura esti ver fechada (ver “3.2.3 Modo “LOW»”: produção de cloro reduzida a 10% se a piscina esti ver coberta”, página 10).
  • Página 81: Uti Lização

    3. Uti lização 3.1 Apresentação da interface do uti lizador Ei² - GenSalt OE Aumento ou diminuição da produção de cloro com uma pressão breve: 100% - Ati var/desati var a produção de cloro com uma pressão breve. - Desligar o aparelho com uma pressão longa (5 segundos). - Ligar novamente o aparelho com uma pressão breve.
  • Página 82: Ajuste Do Relógio

    3.2.1 Produção de cloro ati vada Quando a produção de cloro começa, a mensagem “Lançamento..." é apresentada no ecrã durante cerca de 6 segundos. Depois aparecerá a palavra "CLORAÇÃO", signifi cando que o aparelho está a produzir cloro. 3.2.2 Modo "BOOST": produção de cloro aumentada a 100% durante 24h Em certos casos, a piscina pode ter necessidade de uma cloração mais elevada do que a normal (tempo tempestuoso, grande número de banhistas...).
  • Página 83 3.2.5 Modos "VERÃO" e "INVERNO" e ajuste dos "Timers" A programação dos "Timers" serve para delimitar os tempos de funcionamento do aparelho no interior da faixas horárias de funcionamento da fi ltração. As faixas de funcionamento diárias devem ser sufi cientes para assegurar um bom tratamento da água.
  • Página 84 3.2.6 Menu "Ajustes Internos" O Ei² Expert está equipado com um menu "Ajustes internos" que permite modifi car e/ou consultar os seguintes parâmetros de funcionamento: • Idioma • Ciclos de inversão de polaridade • Contador horário de funcionamento Para aceder a este menu, premir simultaneamente os botões durante 5 segundos.
  • Página 85: Manutenção

    3.2.6.c Contador horário de funcionamento O Ei² Expert está apto a contabilizar as suas horas acumuladas de funcionamento (= tempo de produção de cloro, visualizado em dias). Esta informação pode ser úti l para determinar a idade do elétrodo. Este dado é apenas informati vo e não pode ser modifi cado.
  • Página 86: Resolução De Problemas

    5. Resolução de problemas Ei² Ei²Expert Causas possíveis Soluções GenSalt OE INVERSÃO Este ciclo de auto-limpeza é • Aguardar cerca de 10 minutos e a produção automáti co; esta mensagem não é de cloro será retomada automati camente um código de erro mas uma simples segundo o ajuste previamente escolhido.
  • Página 87: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE AVVERTENZE GENERALI • Il mancato rispett o delle avvertenze potrebbe causare danni all'att rezzatura della piscina o comportare ferite gravi, se non addiritt ura il decesso. • Solo personale qualifi cato nei sett ori tecnici interessati (elett rico, idraulico o della refrigerazione) è...
  • Página 88 AVVERTENZE LEGATE AGLI APPARECCHI ELETTRICI • L’alimentazione elettrica dell'apparecchio deve essere protetta da un dispositivo di protezione a corrente differenziale residua di 30 mA dedicato, conformemente alle norme vigenti nel paese di installazione. • Non utilizzare una prolunga per collegare l'apparecchio; collegarlo direttamente a una presa a muro adatta.
  • Página 89 È vietato diff ondere o modifi care il presente documento con qualunque mezzo senza l'autorizzazione di • Zodiac®. Zodiac® fa evolvere conti nuamente i suoi prodotti per migliorarne la qualità, pertanto le informazioni • contenute nel presente documento possono essere modifi cate senza preavviso.
  • Página 90: Informazioni Preliminari All'installazione

    1. Informazioni preliminari all’installazione 1.1 Contenuto Ei² - GenSalt OE Quadro comandi Cella Kit di installazione Ei² Expert Quadro comandi Cella Kit di installazione Kit collare di presa 1.2 Caratteristiche tecniche Tensione d'alimentazione 230Vac-50Hz Potenza elettrica 140 W max Indice di protezione IPX5 Dimensioni quadro (l x h x p) 28,5 x 40,5 x 12,5 cm...
  • Página 91: Installazione

    2. Installazione 2.1 Preparare la piscina: l’equilibrio dell’acqua Questi apparecchi sono ideati per disinfett are l’acqua della piscina secondo il principio dell'elett rolisi a sale. È indispensabile controllare e regolare l'equilibrio dell’acqua e la salinità (4 g/l) prima di installare l'apparecchio. Assicurarsi che l’equilibrio dell’acqua e la salinità...
  • Página 92: Installazione Della Cella

    2.3 Installazione della cella • La cella deve essere installata sulla tubazione dopo la fi ltrazione ( ), dopo eventuali sonde di misurazione e dopo un eventuale sistema di riscaldamento. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE • La cella deve essere istallata su un tubo orizzontale per garanti re che il fl usso d’acqua che la att raversa sia prevalentemente orizzontale, l’angolo/la pendenza non devono essere superiori a 30°.
  • Página 93: Installazione Del Regolatore Di Portata (Solo Su Ei² Expert)

    • La cella deve sempre essere l’ulti mo elemento posizionato sul condott o di ritorno verso la piscina (vedi schema). • Si consiglia sempre d’installare la cella in bypass. Questo montaggio è OBBLIGATORIO se la portata è superiore a 18 m³/h, per prevenire le cadute di pressione. •...
  • Página 94: Collegamento Ad Una Tapparella Elett Rica

    2.5.2 Collegamento ad una tapparella elett rica Se la piscina è dotata di una tapparella elett rica, è possibile collegarla all'elett rolizzatore con un contatt o pulito affi nché quest’ulti mo adatti automati camente la produzione di cloro quando la tapparella è chiusa (vedere “3.2.3 Modalità “LOW”: produzione di cloro ridott a al 10% se la piscina è...
  • Página 95: Uti Lizzo

    3. Uti lizzo 3.1 Presentazione dell’interfaccia utente Ei² - GenSalt OE Aumento o diminuzione della produzione di cloro con una breve pressione: 100% - Atti vare / disatti vare la produzione di cloro mediante una breve pressione. - Spegnere l'apparecchio mediante una pressione lunga (5 secondi). - Riaccendere l'apparecchio con una pressione breve.
  • Página 96: Impostazione Dell'orologio

    3.2.1 Produzione di cloro atti va Quando inizia la produzione di cloro, il messaggio "Lancio...," viene visualizzato sul display per circa 6 secondi. Poi compare la parola "CLORAZIONE" che indica che l'apparecchio sta producendo cloro. 3.2.2 Modalità "BOOST": produzione di cloro aumentata al 100% per 24 ore In alcuni casi, la piscina può...
  • Página 97 3.2.5 Modalità "ESTATE" e "INVERNO" e regolazione dei "Timer" La programmazione dei "Timer" serve a delimitare i tempi di funzionamento dell'apparecchio all’interno delle fasce orarie di funzionamento della fi ltrazione. Le fasce orarie di funzionamento quoti diane devono essere suffi cienti ad assicurare un buon tratt amento dell’acqua. Ei² Expert propone regolazioni di default dei Timer 1 e 2.
  • Página 98 3.2.6 Menu "Impostazioni interne" Ei² Expert è dotato di un menu "Impostazioni interne" desti nato a modifi care e/o consultare i seguenti parametri di funzionamento: • Lingua • Cicli di inversione di polarità • Contatore orario di funzionamento Per accedere a questo menu premere simultaneamente i pulsanti per 5 secondi.
  • Página 99: Manutenzione

    3.2.6.c Contatore orario di funzionamento Ei² Expert è in grado di contabilizzare le ore di funzionamento cumulati ve (= tempo di produzione del cloro, visualizzato in giorni). Questa informazione può essere uti le per determinare l'età dell'elett rodo. Questo dato è fornito a ti tolo puramente informati vo e non può...
  • Página 100: Risoluzione Dei Problemi

    5. Risoluzione dei problemi Ei² Ei² Expert Possibili cause Soluzioni GenSalt OE INVERSIONE Questo ciclo di auto-pulizia è • Aspett are circa 10 minuti e la produzione automati co; questo messaggio non è di cloro riprenderà automati camente un codice di errore ma una semplice all’impostazione precedentemente scelta.
  • Página 101: Všeobecná Upozornění

    UPOZORNĚNÍ VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ • Nedodržení těchto pokynů může způsobit poškození majetku nebo vážné zranění, dokonce i smrt. • Tento postup smí provádět pouze osoba kvalifi kovaná v příslušných technických oblastech (elektřina, hydraulické nebo chladicí systémy). Kvalifi kovaný technik provádějící zásah na zařízení...
  • Página 102 UPOZORNĚNÍ TÝKAJÍCÍ SE ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍ • Elektrické napájení zařízení musí být chráněno proudovým chráničem 30 mA v souladu s právními předpisy platnými v zemi instalace. • Nepoužívejte prodlužovací přívod pro připojení zařízení; připojte jej přímo do odpovídající nástěnné zásuvky. • Před každým úkonem ověřte, zda: - Napětí...
  • Página 103 Uschovejte tyto dokumenty pro pozdější nahlédnutí po celou dobu životnosti zařízení. • Bez schválení společností Zodiac® je zakázáno tento dokument jakýmkoliv způsobem rozšiřovat či měnit. • Společnost Zodiac® své výrobky neustále zdokonaluje, co se týče kvality, proto informace obsažené v tomto • dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Obsah 1.
  • Página 104: Informace Před Instalací

    1. Informace před instalací 1.1 Obsah Ei² - GenSalt OE Ovládací skříň Buňka Sada pro instalaci Ei² Expert Sada Ovládací skříň Buňka Sada pro instalaci objímky 1.2 Technické vlastnosti Síťové napětí 230 VAC – 50 Hz Elektrický příkon Max. 140 W Stupeň...
  • Página 105: Instalace

    2. Instalace 2.1 Příprava bazénu: rovnováha vody Tato zařízení jsou určena pro dezinfekci bazénové vody podle principu elektrolyti cké funkce s využití m soli. Je nezbytné před instalací zařízení zkontrolovat a upravit rovnováhu a slanost vody (4 g/l) v bazénu. Zkontrolujte, zda je správná...
  • Página 106: Instalace Buňky

    2.3 Instalace buňky • Buňku je nutno nainstalovat na potrubí za fi ltraci ( ), za případné měřicí sondy a za případný ohřívací systém. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE • Buňku je nutné nainstalovat na horizontální potrubí, aby buňkou protékal převážně horizontální proud vody, přičemž úhel/sklon nesmí...
  • Página 107: Montáž Ovladače Průtoku (Pouze Pro Model Ei² Expert)

    • Buňka musí být vždy poslední prvek umístěný na zpětné vedení do bazénu (viz schéma). • Vždy doporučujeme instalovat buňku do vedení by-pass. Tato montáž je POVINNÁ, pokud je průtok vyšší než 18 m³/h, aby nedocházelo ke ztrátě náplně. • Pokud instalujete buňku do vedení by-pass, doporučujeme použít klapku proti zpětnému chodu za buňku, nikoli ruční...
  • Página 108 2.5.2 Zapojení k elektrickému ovládání roletového zakrytí Pokud je bazén vybaven elektrickým ovladačem pro roletové zakrytí , můžete jej připojit k elektrolyzéru pomocí beznapěťového kontaktu, aby elektrolyzér automati cky upravil svou produkci chloru, pokud je roleta zavřená (viz „3.2.3 Režim „LOW“: výroba chloru snížena na 10 %, je-li bazén zakrytý“, strana 10). •...
  • Página 109: Použití

    3. Použití 3.1 Popis uživatelského rozhraní Ei² – GenSalt OE Zvýšení nebo snížení výroby chloru krátkým sti sknutí m: 20 % 100 % 40 % 60 % 80 % - Výrobu chloru zapnete/vypnete krátkým sti skem. - Zařízení vypnete dlouhým sti skem (5 sekund). - Zařízení...
  • Página 110: Nastavení Hodin

    3.2.1 Výroba chloru zapnuta Pokud se spustí výroba chloru, zobrazí se na displeji po dobu cca 6 sekund zpráva „Lancement... (Spouštění)“. Následně se zobrazí termín „CHLORATION (Chlorování)“, což znamená, že zařízení vyrábí chlor. 3.2.2 Režim „BOOST“: výroba chloru zvýšena na 100 % po dobu 24 hod. V některých případech může být v bazénu vyšší...
  • Página 111 3.2.5 Režimy „ETE“ (LÉTO) a „HIVER“ (ZIMA) a nastavení „Timers“ (Časovačů) Nastavení „Časovačů“ (Timers) slouží k určení doby provozu zařízení uvnitř časových pásem provozu fi ltrace. Denní časové úseky provozu musejí být dostatečné pro zajištění správného vyčištění vody. Ei² Expert nabízí výchozí...
  • Página 112 3.2.6 Nabídka „Vnitřní nastavení“ Zařízení Ei² Expert je vybaveno nabídkou „Vnitřní nastavení“ která slouží k úpravě a/nebo zobrazování následujících provozních parametrů: • Jazyk • Cykly pro změnu polarity • Počítadlo hodin provozu Chcete-li tuto nabídku otevřít, sti skněte současně tlačítka na 5 sekund.
  • Página 113: Údržba

    3.2.6.c Počítadlo hodin provozu Ei² Expert dokáže počítat souhrnné hodiny provozu (= čas výroby chloru zobrazený ve dnech). Tato informace může být vhodná při stanovování stáří elektrody. Tento údaje je pouze informati vní a nelze jej upravovat. • Na úvodní obrazovce sti skněte tlačítka po dobu 5 sekund.
  • Página 114: Řešení Problémů

    5. Řešení problémů Ei² Ei²Expert Možné příčiny Řešení GenSalt OE ZMĚNA PO- Tento samočisti cí cyklus je • Počkejte asi 10 minut a výroba chloru se LARITY automati cký; tato zpráva není automati cky obnoví na předem zvoleném chybový kód, ale prostá informace. nastavení.
  • Página 115 UPOZORNENIA VŠEOBECNÉ UPOZORNENA • Nedodržanie týchto informácií by mohlo spôsobiť škody na zariadení bazéna alebo by mohlo vyvolať závažné poranenia, či dokonca smrť. • Tento postup môže vykonávať len osoba kvalifi kovaná v príslušnej technickej oblasti (elektrina, hydraulika alebo chladiarenstvo). Kvalifi kovaný technik vykonávajúci zásah na zariadení musí používať/nosiť...
  • Página 116 INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA ELEKTRICKÝCH ZARIADENÍ • Elektrické napájanie zariadenia musí byť chránené prúdovým chráničom s hodnotou 30 mA, v súlade s normami platnými v krajine inštalácie. • Pri zapájaní zariadenia nepoužívajte predlžovačku; zapojte ho priamo do vhodnej zásuvky v stene. •...
  • Página 117 Uložte a pošlite ti eto dokumenty na následnú konzultáciu počas životnosti prístroja. • Bez povolenia spoločnosti Zodiac® je zakázané šíriť alebo meniť tento dokument akýmkoľvek spôsobom. • Spoločnosť Zodiac® neustále vyvíja svoje výrobky, aby zlepšila ich kvalitu. Informácie uvedené v tomto • dokumente sa môžu meniť bez predbežného oznámenia. Obsah 1 Informácie pred inštaláciou ..................
  • Página 118: Informácie Pred Inštaláciou

    1 Informácie pred inštaláciou 1.1 Obsah Ei² - GenSalt OE Ovládacia skrinka Jednotka Inštalačná súprava Ei² Expert Súprava Ovládacia skrinka Jednotka Inštalačná súprava upínacej objímky 1.2 Technické vlastnosti Napájacie napätie 230 Vac-50 Hz Elektrický výkon 140 W max Index ochrany IPX5 Rozmery skrinky (d x v x h) 28,5 x 40,5 x 12,5 cm...
  • Página 119: Inštalácia

    2. Inštalácia 2.1 Príprava bazéna: rovnováha vody Tieto prístroje sú určené na dezinfekciu vody v bazéne podľa princípu elektrolýzy soľou. Rovnováha vo vode a pomer soli (4 g/l) sa musia skontrolovať a upraviť pred inštaláciou tohto prístroja. Uisti te sa, že sú rovnováha vody a pomer soli správne, a tým už...
  • Página 120: Inštalácia Jednotky

    2.3 Inštalácia jednotky • Jednotka sa musí nainštalovať na potrubie za fi ltráciu ( ), za prípadné meracie sondy a za prípadný systém ohrievania. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE • Jednotka sa musí inštalovať na horizontálne potrubie, aby sa zaručilo, že prúd vody, ktorý ňou prechádza, bude vodorovný, uhol/sklon nesmie byť...
  • Página 121: Inštalácia Ovládača Prietoku (Len Pri Ei² Expert)

    • Jednotka musí byť vždy posledným prvkom umiestneným na spätnom potrubí do bazéna (pozrite si schému). • Vždy sa odporúča inštalovať jednotku na obchvat. Táto montáž je POVINNÁ, ak je prietok vyšší ako 18 m³/h, aby sa zabránilo stratám tlaku. •...
  • Página 122 2.5.2 Pripojenie k elektrickej rolete Ak je bazén vybavený elektrickou roletou, môžete ho pripojiť na zariadenie na elektrolýzu pomocou suchého kontaktu, aby automati cky upravil výrobu chlóru, keď je roleta zatvorená (pozrite si „3.2.3 Režim „LOW“ (ZNÍŽIŤ): výroba chlóru znížená na 10 %, ak je bazén zakrytý“, strana 10). •...
  • Página 123: Používanie

    3. Používanie 3.1 Popis rozhrania používateľa Ei² - GenSalt OE Zvýšenie alebo zníženie výroby chlóru krátkym stlačením: 20 % 100 % 40 % 60 % 80 % - Akti vujte/deakti vujte výrobu chlóru krátkym stlačením. - Vypnite prístroj dlhým stlačením (5 sekúnd). - Zapnite prístroj krátkym stlačením.
  • Página 124: Nastavenie Času

    3.2.1 Výroba chlóru akti vovaná Keď sa spustí výroba chlóru, zobrazí sa správa „Start (spustenie)...“ na obrazovke asi počas 6 sekúnd. Potom sa zobrazí výraz „CHLORINATION (chlórovanie)“, ktorý označuje, že prístroj vyrába chlór. 3.2.2 Režim „Boost“: výroba chlóru zvýšená na 100 % počas 24 h V niektorých prípadoch môže byť...
  • Página 125 3.2.5 Režimy „ETE“ (LETO) a „HIVER“ (ZIMA) a nastavenie „Timers“ Programovanie „Timers“ slúži na vymedzenie času prevádzky prístroja v rámci prevádzkových časov fi ltrácie. Denné prevádzkové časy musia byť dostatočné na zaistenie správneho spracovávania vody. Ei² Expert ponúka predvolené nastavenia Timers 1 a 2. Dajú sa nastaviť podľa potreby (pozrite si „3.2.5.b Programovanie ti mers v závislosti od režimov“).
  • Página 126 3.2.6 Ponuka „Internal setti ngs (interné nastavenia)“ Ei² Expert je vybavený ponukou „Interné nastavenia“, ktorá je určená na zmenu a/alebo overenie nasledujúcich prevádzkových parametrov: • Jazyk • Cykly inverzie polarity • Hodinové počítadlo prevádzky Ak sa chcete dostať do tejto ponuky, súčasne stlačte tlačidlá počas 5 sekúnd.
  • Página 127: Údržba

    3.2.6.c Hodinové počítadlo prevádzky Ei² Expert dokáže rátať celkové hodiny svojej prevádzky (= čas výroby chlóru, zobrazuje sa v dňoch). Táto informácia môže byť užitočná na stanovenie veku elektródy. Tento údaj je len informatí vny a nedá sa meniť. • Na tejto obrazovke stlačte tlačidlá po dobu 5 sekúnd.
  • Página 128: Riešenie Problémov

    5. Riešenie problémov Ei² Ei²Expert Možné príčiny Riešenia GenSalt OE INVERSION Tento cyklus samočistenia • Počkajte asi 10 minút a výroba (inverzia) je automati cký; táto správa chlóru sa automati cky obnoví podľa nepredstavuje chybový kód, ide len predchádzajúceho zvoleného nastavenia. o informáciu.
  • Página 129: Opća Upozorenja

    UPOZORENJA OPĆA UPOZORENJA • U slučaju nepoštovanja upozorenja može doći do oštećenja opreme za bazen, teških ozljeda ili smrti . • Za provedbu ovog postupka ovlaštene su samo osobe kvalifi cirane u predmetnim tehničkim područjima (električna energija, hidraulika ili hlađenje). Kvalifi cirani tehničar koji radi na uređaju mora upotrebljavati /nositi osobnu zašti tnu opremu (kao što su zašti tne naočale, zašti tne rukavice itd.) kako bi smanjio rizik od ozljeda koje bi mogle nastati ti jekom rada na uređaju.
  • Página 130 UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNE UREĐAJE • Napajanje uređaja mora biti zaštićeno posebnom strujnom zaštitnom sklopkom od 30 mA u skladu s važećim propisima u zemlji u kojoj je uređaj instaliran. • Ne koristiti produžni kabel za spajanje uređaja; priključiti ga izravno u odgovarajuću zidnu utičnicu.
  • Página 131 Zabranjeno je svako umnožavanje ili preinake ovog dokumenta na bilo koji način bez odobrenja društva • Zodiac®. Budući da Zodiac® neprekidno razvija svoje proizvode kako bi poboljšao njihovu kvalitetu, informacije • sadržane u ovom dokumentu mogu biti modifi cirane bez prethodne najave.
  • Página 132: Informacije Prije Ugradnje

    1. Informacije prije ugradnje 1.1 Sadržaj Ei² - GenSalt OE Upravljačka kutija Ćelija Pribor za ugradnju Ei² Expert Pribor prsten Upravljačka kutija Ćelija Pribor za ugradnju za priključivanje 1.2 Tehničke karakteristike Napon napajanja 230 Vac-50 Hz Električna snaga 140 W maks Indeks zaštite IPX5 Dimenzije kutije (Š...
  • Página 133: Ugradnja

    2. Ugradnja 2.1 Pripremiti bazen: balans vode Ovi uređaji su koncipirani za dezinfekciju vode bazena prema načelu elektrolize soli. Neophodno je kontrolirati i podesiti balans vode i salinitet (4 g/l) prije instaliranja uređaja. Provjera balansa vode i saliniteta na samom početku smanjit će vjerojatnost da dođe do problema ti jekom prvih nekoliko dana funkcioniranja ili ti jekom sezone korištenja bazenom.
  • Página 134: Instaliranje Ćelije

    2.3 Instaliranje ćelije • Ćeliju se mora instalirati na cjevovod iza fi ltera ( ), iza eventualnih mjernih sondi i iza eventualnog sustava za grijanje. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE • Ćelija se mora instalirati na vodoravnu cijev kako bi se osiguralo da protok vode koja prolazi kroz cijev bude pretežito vodoravan, pri čemu kut/nagib ne smije biti veći od 30 °.
  • Página 135: Instalacija Kontrolor Protoka (Samo Na Ei² Expert)

    • Ćelija treba uvijek biti posljednji element postavljen na povratnu cijev prema bazenu (vidjeti shemu). • Uvijek je preporučljivo instalirati ćeliju kao by-pass. Ova montaža je OBVEZNA ako je protok veći od 18 m³/h, kako bi se spriječili gubici tlaka. •...
  • Página 136 2.5.2 Spajanje s bazenskom roletom s električnim sustavom za otvaranje Ako je bazen opremljen roletom s električnim sustavom za otvaranje, moguće je spojiti uređaj za elektrolizu suhim kontaktom, kako bi on automatski prilagodio svoju proizvodnju klora kada je roleta zatvorena (vidjeti “3.2.3 Način „LOW“: proizvodnja klora smanjena je na 10 % ako je bazen pokriven”, stranica 10).
  • Página 137: Uporaba

    3. Uporaba 3.1 Prezentacija korisničkog sučelja Ei² - GenSalt OE Povećanje ili smanjenje proizvodnje klora kratkim priti skom: 20 % 100 % 40 % 60 % 80 % – Akti virati /deakti virati proizvodnju klora kratkim priti skom. – Isključiti uređaj dugim priti skom (5 sekundi). –...
  • Página 138 3.2.1 Proizvodnja klora akti virana Kad započne proizvodnja klora, na zaslonu se ti jekom otprilike 6 sekundi pojavljuje poruka „Pokretanje...“. Zati m se prikazuje riječ „KLORIRANJE“, što znači da uređaj trenutno proizvodi klor. 3.2.2 Način „BOOST“: proizvodnja klora povećana je na 100 % ti jekom 24 sata U nekim slučajevima, bazen može zahti jevati veći stupanj kloriranja od normalnog (olujno vrijeme, veliki broj kupača ...).
  • Página 139 3.2.5 Načini „LJETO“ i „ZIMA“ i postavke „Timera“ Programiranje „Timera“ služi za ograničavanje vremena rada uređaja unutar vremenskih odsječaka funkcioniranja fi ltra. Vremenski odsječci dnevnog funkcioniranja moraju biti dovoljni za osiguranje pravilnog treti ranja vode. Ei² Expert pruža zadane postavke Timera 1 i 2. Oni se mogu personalizirati (vidjeti “3.2.5.b Programiranje ti mera ovisno o načinima”).
  • Página 140 3.2.6 Izbornik „Unutarnje postavke“ Ei² Expert je opremljen izbornikom „Unutarnje postavke“ namijenjen modifi ciranju i/ili pregledu sljedećih parametara funkcioniranja: • Jezik • Ciklusi inverzije polariteta • Brojač radnih sati Za pristup ovom izborniku istovremeno priti snite gumbe 5 sekundi. EMEA: Područje prodaje i upotrebe uređaja (nije izmjenjivo) FR = francuski: Upotrijebljeni jezik (može se mijenjati , zadani = francuski) Cyc=5h: Ciklus inverzije polariteta (izmjenjiv, zadan = 5 h) 00000: Brojač...
  • Página 141: Održavanje

    3.2.6.c Brojač radnih sati Ei² Expert može brojati svoje kumulati vne sate rada (= vrijeme proizvodnje klora, prikazano u danima). Ta informacija može biti korisna za određivanje starosti elektrode. Ti su podatci samo informati vni i ne mogu se mijenjati . •...
  • Página 142: Rješavanje Problema

    5. Rješavanje problema Ei² Ei²Expert Mogući uzroci Rješenja GenSalt OE INVERZIJA Ovaj ciklus samočišćenja je • Pričekajte oko 10 minuta i proizvodnja automatski; ova poruka nije klora automatski će se nastaviti na šifra pogreške nego jednostavna prethodno odabranom podešavanju. informacija. FLASH SEL ELEVE •...
  • Página 143: Γενικεσ Προειδοποιησεισ

    ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ • Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων θα μπορούσε να προκαλέσει ζημιές στον εξοπλισμό της πισίνας ή να επιφέρει σοβαρούς τραυματισμούς, έως και θάνατο. • Η διαδικασία αυτή πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από πρόσωπα ειδικευμένα στους συγκεκριμένους τεχνικούς τομείς (ηλεκτρολόγους, υδραυλικούς ή ψυκτικούς). Ο ειδικευμένος...
  • Página 144 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΙΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ • Η ηλεκτρική τροφοδοσία της συσκευής πρέπει να προστατεύεται από ειδική διάταξη προστασίας διαφορικού ρεύματος με ρεύμα διαρροής μέχρι 30 mA που συμμορφώνεται προς τις προδιαγραφές που ισχύουν στη χώρα εγκατάστασης. • Μην χρησιμοποιείτε επέκταση για τη σύνδεση της συσκευής, συνδέστε την απευθείας σε κάποια...
  • Página 145 Απαγορεύεται η διάδοση ή η τροποποίηση του παρόντος εγγράφου με οποιοδήποτε μέσο χωρίς την • έγκριση της Zodiac®. Έχοντας ως στόχο τη βελτίωση της ποιότητας, η Zodiac® εξελίσσει διαρκώς τα προϊόντα της. Ως εκ τούτου, • οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν έγγραφο μπορεί να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση.
  • Página 146: Πληροφορίες Πριν Την Εγκατάσταση

    1. Πληροφορίες πριν την εγκατάσταση 1.1 Περιεχόμενο Ei² - GenSalt OE Κιβώτιο ελέγχου Ηλεκτρολυτική κυψέλη Κιτ εγκατάστασης Ei² Expert Κιτ κολάρου Κιβώτιο ελέγχου Ηλεκτρολυτική κυψέλη Κιτ εγκατάστασης υποδοχής 1.2 Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση τροφοδοσίας 230Vac-50Hz Ηλεκτρική ισχύς 140 W μέγιστη Βαθμός προστασίας IPX5 Διαστάσεις...
  • Página 147: Εγκατάσταση

    2. Εγκατάσταση Προετοιμασία της πισίνας: η ισορροπία του νερού Οι συσκευές αυτές έχουν σχεδιαστεί για την απολύμανση του νερού της πισίνας σύμφωνα με την αρχή της ηλεκτρόλυσης άλατος. Πριν από την εγκατάσταση της συσκευής σας, απαιτείται έλεγχος και ρύθμιση της αλατότητας (4 g/L) και της ισορροπίας του...
  • Página 148: Εγκατάσταση Της Κυψέλης

    2.3 Εγκατάσταση της κυψέλης • Η κυψέλη πρέπει να εγκατασταθεί πάνω στις σωληνώσεις μετά από το σύστημα φίλτρανσης ( ), μετά από τους αισθητήρες μέτρησης εφόσον υπάρχουν και μετά από το σύστημα θέρμανσης, εφόσον υπάρχει. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE •...
  • Página 149: Εγκατάσταση Της Διάταξης Ελέγχου Ροής (Μόνο Στο Ei² Expert)

    • Η κυψέλη πρέπει πάντα να είναι το τελευταίο στοιχείο που θα τοποθετηθεί στον αγωγό επιστροφής προς την πισίνα (βλ. σχήμα). • Συνιστάται η κυψέλη να τοποθετείται πάντα σε παράκαμψη (by-pass). Αυτός ο τρόπος συναρμολόγησης είναι ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΟΣ εάν η παροχή είναι υψηλότερη από 18 m³/ώρα, προκειμένου να αποφευχθούν οι απώλειες...
  • Página 150 2.5.2 Σύνδεση με ηλεκτρικό κάλυμμα Εάν η πισίνα διαθέτει ηλεκτρικό κάλυμμα (τύπου παντζουριού), υπάρχει δυνατότητα σύνδεσής του με τη συσκευή ηλεκτρόλυσης χάρη σε μια ξηρή επαφή, προκειμένου η συσκευή να προσαρμόζει αυτόματα την παραγωγή χλωρίου όταν το κάλυμμα είναι κλειστό (βλ. «3.2.3 Λειτουργία «LOW»: η παραγωγή χλωρίου μειώνεται στο 10% όταν η πισίνα είναι...
  • Página 151: Χρήση

    3. Χρήση 3.1 Παρουσίαση της διεπαφής χρήστη Ei² - GenSalt OE Αύξηση ή μείωση της παραγωγής χλωρίου πατώντας σύντομα: 100% - Ενεργοποιήστε / απενεργοποιήστε την παραγωγή χλωρίου πατώντας σύντομα. - Θέστε τη συσκευή εκτός λειτουργίας πατώντας παρατεταμένα (5 δευτερόλεπτα). - Θέστε ξανά τη συσκευή σε λειτουργία πατώντας σύντομα. Κόκκινη...
  • Página 152: Ρύθμιση Του Ρολογιού

    3.2.1 Παραγωγή χλωρίου ενεργοποιημένη Όταν ξεκινάει η παραγωγή χλωρίου, το μήνυμα «Εκκίνηση...» εμφανίζεται στην οθόνη για περίπου 6 δευτερόλεπτα. Στη συνέχεια θα εμφανιστεί η λέξη «ΧΛΩΡΙΩΣΗ», υποδεικνύοντας ότι η συσκευή παράγει χλώριο. 3.2.2 Λειτουργία «BOOST»: παραγωγή χλωρίου αυξημένη στο 100% επί 24 ώρες Σε...
  • Página 153 3.2.5 Λειτουργίες «ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ» και «ΧΕΙΜΩΝΑΣ» και ρύθμιση των «Timers» Ο προγραμματισμός των «Timers» χρησιμεύει για τον καθορισμό του χρόνου λειτουργίας της συσκευής μέσα στις περιόδους λειτουργίας της φίλτρανσης. Οι καθημερινές περίοδοι λειτουργίας θα πρέπει να επαρκούν για τη διασφάλιση της σωστής επεξεργασίας του νερού. Το Ei² Expert προτείνει προεπιλεγμένες ρυθμίσεις των Timers 1 και...
  • Página 154 3.2.6 Μενού «Εσωτερικών ρυθμίσεων» Το Ei² Expert διαθέτει ένα μενού «Εσωτερικών ρυθμίσεων» το οποίο προορίζεται για την τροποποίηση ή/και εμφάνιση των ακόλουθων παραμέτρων λειτουργίας: • Γλώσσα • Κύκλοι αντιστροφής πολικότητας • Μετρητής ωρών λειτουργίας Για να έχετε πρόσβαση στο μενού αυτό, πατήστε ταυτόχρονα τα πλήκτρα και...
  • Página 155: Συντήρηση

    3.2.6.c Μετρητής ωρών λειτουργίας Το Ei² Expert είναι σε θέση να υπολογίζει το σύνολο των ωρών λειτουργίας του (= χρόνος παραγωγής χλωρίου, εμφανίζεται σε ημέρες). Η πληροφορία αυτή μπορεί να χρησιμεύσει για τον καθορισμό της ηλικίας του ηλεκτροδίου. Το δεδομένο αυτό έχει ενημερωτικό χαρακτήρα και δεν είναι τροποποιήσιμο. •...
  • Página 156: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    5. Αντιμετώπιση προβλημάτων Ei² Ei²Expert Πιθανές αιτίες Λύσεις GenSalt OE ΑΝΤΙΣΤΡΟ- Αυτός ο κύκλος αυτοκαθαρισμού • Περιμένετε περίπου 10 λεπτά και η ΦΗ είναι αυτόματος. Αυτό το μήνυμα παραγωγή χλωρίου θα ξαναρχίσει δεν αποτελεί κωδικό σφάλματος αυτόματα στη ρύθμιση που είχατε αλλά...
  • Página 160 Your retailer Modèle appareil Appliance model Numéro de série Serial number Pour plus d’informations, enregistrement produit et support client : For more information, product registration and customer support: www.zodiac.com ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.

Este manual también es adecuado para:

Ei2

Tabla de contenido