2504807 40V DETHATCHER USER’S MANUAL 40V Vertikutierer BEDIENUNGSANLEITUNG DESCARIFICADOR 40 V MANUAL DE UTILIZACIÓN SCARIFICATORE 40 V MANUALE D’USO SCARIFICATEUR 40 V MANUE L D’UTILISATION ESCARIFICADOR DE 40V MANUAL DE UTILIZAÇÃO 40V VERTICUTEERMACHINE GEBRUIKERSHANDLEIDING 40 V SAMMALEENREPIJÄ KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA 40 V VERTIKALSKÄRARE INSTRUKTIONSBOK 40V VERTIKALSKJÆRER...
DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SV HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original instructions) SPECIFICATIONS ASSEMBLY Model 2504807 WARNING Voltage This new product has been shipped in a partially assembled condition as described below. Carefully Right handle 4.293 m/s².
Página 3
DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SV HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original instructions) WARNING WARNING Stop the machine, and remove battery pack. Make sure that all moving parts have come to a complete stop.
Página 4
DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SV HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original instructions) Replace the tine into position and slide the pin WARNING back into place pressing the pin against a solid surface to pressure it back into place.
Página 5
DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SV HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original instructions) RISK OF INJURY AND PHYSICAL DAMAGE! Do not clean the lawn dethatcher under running water (particularly under high pressure).
Página 6
DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SV HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original instructions) TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Foreign objects on the Abnormal noise. dethatcher cylinder are hitting cylinder has stopped rotating.
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) TECHNISCHE DATEN MONTAGE Modell 2504807 WARNUNG Voltzahl Dieses neue Produkt wurde teilweise montiert in dem unten beschriebenen Zustand verschickt.
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) VERWENDUNG WARNUNG WARNUNG nicht empfohlen ist. Sollten Sie während Wartung- mit Ihrem Gerät vertraut gemacht haben. Denken könnten dies schwere Personen- und Sachschäden mit sich bringen.
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) Stecken Sie den Akkuschlüssel ein. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Origi- nalersatzteile.
Página 10
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) jedem Gebrauch gereinigt werden. G E FA H R V O N V E R L E T Z U N G E N U N D WARNUNG SACHSCHÄDEN! VERWENDEN SIE BEI DER WARTUNG NUR...
Página 11
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) FEHLERBEHEBUNG Problem Möglicher Grund Lösung Fremdkörper auf dem Schalten Sie den Vertikutierer aus und Zylinder des Vertikutierers Abnormale Geräusche schlagen gegen den...
IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) 19. Caja de la hierba ESPECIFICACIONES Modelo 2504807 MONTAJE Voltaje AVISO Mango derecho...
EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) AVISO césped se extienden a través de las aberturas de la puerta de descarga trasera.
EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) Inserte la llave de la batería. Utilice únicamente piezas de repuesto originales del fabricante.
Página 15
EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) tentes para llevar a cabo el mantenimiento. Deberá MATERIALES EN LA HERRAMIENTA! uso.
EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución Se han introduzco objetos extraños en el cilindro del el cilindro deje de girar.
FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali) SPECIFICHE MONTAGGIO Modello 2504807 AVVERTENZA Voltaggio Questo prodotto viene venduto parzialmente mon- tato nelle condizioni indicate di seguito.Controllare Manico destro 4.293...
Página 18
EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali) AVVERTENZA AVVERTENZA Indossare sempre occhiali di protezione. La mancata l'assemblaggio non è terminato per evitare l'avvio accidentale e il rischio di lesioni gravi.
Página 19
EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali) MANUTENZIONE AVVERTENZA Il rullo dello scarificatore può causare lesioni! Prima sere accompagnate da una rondella piatta (13) e scarificatore dalla rete elettrica e attendere che il una rondella elastica (14) per evitare che si allentino...
Página 20
EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali) Non utilizzare solventi per pulire le parti in plastica. La maggior parte dei materiali plastici rischia di essere danneggiata dall'uso dei solventi disponibili in com- mercio.
EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali) RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Oggetti estranei sul rullo Spegnere l'apparecchio e attendere che Rumori anomali.
PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) SPÉCIFICATIONS ASSEMBLAGE Modèle 2504807 AVERTISSEMENT Tension Ce nouveau produit a été livré dans un état partielle- Poignée droite 4.293...
Página 23
EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Portez toujours une protection oculaire. Le nonre- que toutes les pièces mobiles se sont complète- spect de cette consigne peut entraîner la projection ment immobilisées.
Página 24
EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) ARRÊTER LE SCARIFICATEUR d'origine. Relâchez le levier d'interrupteur. AVERTISSEMENT ENTRETIEN Toutes les vis d'assemblage des demi-supports de...
Página 25
EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Inspectez soigneusement toutes les griffes et AVERTISSEMENT leurs supports pour vérifier qu'ils ne sont pas Cet outil ne doit pas être jeté...
EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Des objets étrangers sur Bruits anormaux.
NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues(Tradução das instruções originais) ESPECIFICAÇÃO MONTAGEM Modelo 2504807 ADVERTÊNCIA Voltagem Este novo aparelho foi enviado numa condição de parcialmente montado conforme descrito abaixo.
EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues(Tradução das instruções originais) ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA Use sempre protecção para os olhos. A falta de de que todas as peças móveis pararam por com- cumprimento desta instrução pode ocasionar a pleto.
Página 29
EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues(Tradução das instruções originais) PARAR O ESCARIFICADOR ADVERTÊNCIA Deixe de pressionar o interruptor de enfardar. Todos os parafusos para montar as metades do su- LÂMINAS DE MANUTENÇÃO porte do dente têm de ter uma anilha plana (13) e...
Página 30
EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues(Tradução das instruções originais) Este aparelho não pode ser eliminado juntamente com ADVERTÊNCIA o lixo doméstico comum. Tem de ser eliminado de acordo com as normas locais.
EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues(Tradução das instruções originais) RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO Objetos estranhos no cilindro Ruído anormal.
RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands(Vertaling van de originele instructies) KENMERKEN MONTAGE Model 2504807 WAARSCHUWING Spanning Dit nieuwe product werd verzonden in een gedeeltelijk gemonteerde toestand zoals hieronder Rechter handgreep beschreven.
Página 33
EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands(Vertaling van de originele instructies) WAARSCHUWING WAARSCHUWING Stop de machine en verwijder de accu. Zorg dat Draag altijd gehoorbescherming.
Página 34
EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands(Vertaling van de originele instructies) ONDERHOUD WAARSCHUWING D e c i l i n d e r v a n d e v e r t i c u t e e r d e r k a n l e t s e l Alle schroeven voor de bevestiging van de helften van de tandenhouder moeten een platte ring (13) en d i e n t u h e t a p p a r a a t v a n d e s t r o o m b r o n t e...
Página 35
EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands(Vertaling van de originele instructies) Het apparaat mag niet worden afgevoerd via het WAARSCHUWING normale huishoudelijke afval.
Página 36
EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands(Vertaling van de originele instructies) MOPLOSSEN PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Vreemde voorwerpen Schakel de verticuteermachine uit op de verticuteercilinder en wacht totdat de cilinder stopt met Abnormaal geluid.
Página 37
EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 2504807 s² s² dB(A) 92.6 dB 93 dB 3, 600 RPM 14” (36 cm) 3/8”...
Página 38
EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...
Página 39
EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...
Página 40
EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...
Página 41
EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...
SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT KOKOAMINEN Malli 2504807 VAROITUS Jännite alla kuvataan. Tarkasta alla oleva pakkausluettelo ja Oikea kahva 4.293 Mitattu äänenteho...
EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) VAROITUS VAROITUS kuin olet hankkinut puuttuvan osan. Jos tuotetta tact cu piesele din plastic. Produsele chimice pot dete- täjä...
Página 44
EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Aseta piikki oikeaan kohtaan ja liu’uta tappi paikal- VAROITUS leen painamalla sen kiinteää pintaa vasten ja työntämällä...
Página 45
EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) HENKILÖ- JA OMAISUUSVAHINKOJEN VAARA! Älä puhdista nurmikon sammaleenrepijää juoksevan veden alla (äläkä varsinkaan painepesurilla). Älä...
Página 46
EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) VIANHAKU Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Sammaleenrepijän Kytke sammaleenrepijä pois päältä ja sylinterissä...
EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) SPECIFIKATION MONTERING Modell 2504807 VARNING Spänning Denna nya produkt har levererats delvis monterad enligt beskrivningen nedan.Kontrollera...
Página 48
EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) VARNING VARNING Stoppa maskinen och ta ut batteripacket. Kon- trollera att alla rörligare delar har stoppats helt. Underlåtenhet att följa dessa instruktioner kan re- sultera i oavsiktlig uppstart och eventuella allvarliga plastdelarna och det kan leda till allvarliga personskador.
Página 49
EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) F A R A ! C Y L I N D R A R N A P Å...
Página 50
EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) RISK FÖR SKADOR OCH FYSISK SKADA! Undvik att rengöra gräsmattan med vertikalskäraren under rinnande vatten (i synnerhet under rinnande vattten).
Página 51
EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Lösning Främmande objekt i Onormalt ljud. vertikalskärarens cylinder cylindern har stoppat sin rotation.
DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) SPECIFIKATION MONTERING Modell 2504807 ADVARSEL Spenning This new product has been shipped in a partially assembled condition as described below. Kontroller Høyre håndtak 4.293...
Página 53
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) ADVARSEL ADVARSEL Om noen deler er skadet eller mangler ikke bruk dette produktet før det er reparert eller erstattet.
Página 54
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) FARE! KULTIVATORENS SYLINDER KAN ADVARSEL FORÅRSAKE SKADER! Slå den av og fjern batteripakken og vent til vertikal- skjæreren har stoppet før vedlikehold.
Página 55
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) RISIKO FOR FYSISKE SKADER! Kultivatoren må ikke rengjøres under rennende vann (særlig ved høyt trykk).
Página 56
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) FEILSØKING Problem Mulig årsak Løsning Fremmedlegemer på Unormal lyd. vertikalskjærerens sylinder sylinderen har sluttet å...
PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) SPECIFIKATIONER MONTERING Model 2504807 ADVARSEL Spænding Dette apparat er blevet afsendt i delvis samlet tilstand som nedenfor beskrevet. Kontrollér omhyg- Højre håndtag 4.293...
Página 58
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) ADVARSEL ADVARSEL Stop maskinen, og fjern batteripakken. Sørg for, Brug altid øjenværn.
Página 59
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) UDSKIFTNING AF TÆNDER Sæt tandindsatsen fast i et skruestik. udskiftes.
Página 60
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) ADVARSEL KAN MEDFØRE ALVORLIG PERSONSKADE. KUN BEREGNET TIL AT BLIVE REPARERET ELLER UD- SKIFTET AF KUNDEN.
Página 61
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) FEJLFINDER Problem Mulig årsag Løsning Fremmedlegemer på Maskinen støjer vertikalskærerens cylinder cylinderen er stoppet helt.
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET DANE TECHNICZNE Model 2504807 Uchwyt prawy 4.293 check the packing list below to ensure all items are Zmierzony poziom included in the package;...
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nieprzestrzeganie tego zeniem oka. W przypadku uszkodzenia lub braku dowolnego to be repaired or replaced by the customer. All other parts should be replaced at an Authorized service cen- ter.
Página 64
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET KONSERWACJA WYMIANA DRUTÓW oryginalnymi. rysunku 6. towym. ochronne. WYMIANA DRUTÓW ( mulator. nych oferowanych przez producenta.
Página 65
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET OCHRONNE. ZAPYLONYCH MIEJSCACH przepisami miejscowymi. MATERIALNYCH. itd. CHEMIC SAMODZIELNEJ NAPRAWY LUB WYMIANY PRZEZ ZOWANYM CENTRUM SERWISOWYM. FIZYCZNYCH!
Página 66
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Problem Obce przedmioty na cylindrze gwizd. gwizd. punktem serwisowym. Nie kontaktuje akumulator. akumulatora w niniejszej instrukcji. Akumulator nie jest Zablokowanie obcymi przedmiotami.
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET POPIS Model 2504807 VAROVÁNÍ Vibration level below to ensure all items are included in the pack- age;...
Página 68
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ osob. intended to be repaired or replaced by the customer. All other parts should be replaced at an Authorized service VAROVÁNÍ...
Página 69
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET VAROVÁNÍ hroty. VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ ANNOU MASKU NEBO PROTIPRACHOVOU MASKU. VAROVÁNÍ ODPOJTE Z ELEKTRICKÉ ZÁSUVKY. NEDBÁNÍ VAROVÁNÍ...
Página 70
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET VAROVÁNÍ POŠ dokud se válec vertikutátoru nezastaví. padu. Je nutné provést likvidaci v souladu s místními...
Página 71
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Problém vertikutátoru zasahují vertikutátor. vertikutátoru. Motor se nespustí. Baterie není nabita. vaším modelem. Nastavte válec vertikutátoru. nejsou uspokojivé.
Página 72
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Model 2504807 VAROVANIE Napätie ing list below to ensure all items are included in the package; the packing list describes all loose items that are not assembled to the product as shipped.
Página 73
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET VAROVANIE VAROVANIE VAROVANIE VAROVANIE autorizovanom servisnom stredisku. VYBRATIE JEDNOTKY AKUMULÁTORA uchopte. zarovnané s otvormi spodnej rukoväte. Vyberte jednotku akumulátora zo zariadenia.
Página 74
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET nové. VAROVANIE odolné pracovné rukavice. Struny valca sa musia VÝMENA HROTOV VAROVANIE obrázku 6. Vyberte a zlikvidujte opotrebované/zlomené hroty. poškodenia jetku.
Página 75
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET VAROVANIE miestnymi predpismi. PRÍSTROJA. DÁVAJTE SI POZOR NA POHY- POŠKODENIA JETKU. VAROVANIE DIELMI NIKDY NEPRIŠLI DO KONTAKTU BRZDOVÉ SERVISNOM STREDISKU.
Página 76
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Problém Cudzie predmety na valci vertikutátora zasahujú vertikutátor. Klepanie v zariadení. Cudzie predmety blokujú valec vertikutátora. stredisko.
HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) SPECIFIKACIJA SESTAVLJANJE Model 2504807 OPOZORILO Napetost je opisano spodaj. Carefully check the packing list below to ensure all items are included in the pack- Raven vibracij age;...
Página 78
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) OPOZORILO OPOZORILO Ustavite stroj in odstranite baterijski sklop. Za- V nasprotnem primeru lahko pride do nenamernega zagona in resne telesne poškodbe.
Página 79
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) OPOZORILO gumijasto kladivo. Zobnik ponovno namestite na mesto ter sponko ob trdno površino in jo s tem potisnete nazaj na mesto.
Página 80
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) OPOZORILO SNE POŠKODBE. STRANKA LAHKO POPRAVLJA NAMU DELOV. VSE DRUGE DELE MORAJO ZAMEN- (zlasti pod visokim tlakom).
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) ODPRAVLJANJE NAPAK Problem Tujki na valju enote za Nenavaden hrup. Ropotanje v enoti. Tujki blokirajo valj enote za Odstranite tujke.
Página 82
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) SASTAVLJANJE Model 2504807 UPOZORENJE Voltage sastavljenosti kao što je opisano u astavku. Carefully Desni rukohvat 4.293...
Página 83
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) UPOZORENJE UPOZORENJE Zaustavite motor i izvadite komplet baterija. Uvijek nosite zaštitna sredstva za oèi. Nepoštivanje Uvjerite se da su se svi pokretni dijelovi potpuno zaustavili.
Página 84
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) UPOZORENJE ozljede! Prije podešavanja odspojite jedinicu navojima moraju imati ravnu podlošku (13) i sigurn- vijaka tijekom uporabe.
Página 85
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) UPOZORENJE OPASNOST! ozljede. IMOVINE. UPOZORENJE NIKADA NE DOPUSTITE KONTAKT PLASTIÈNIH OZLJEDA. KUPAC SMIJE OBAVLJATI POPRAVAK ILI ZAMJENU SAMO DIJELOVA NAVEDENIH NA POP- ISU DIJELOVA.
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) OTKLANJANJE SMETNJI Problem klizanje ili pad. Strani predmeti na cilindru okretati. travnjaka. Lupanje u jedinici. Zvuk Strani predmeti blokiraju Uklonite strane predmete.
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) ÖSSZESZERELÉS Típus 2504807 WARNING Feszültség Ez az új termék részlegesen összeszerelt állapot- Jobb oldali fogantyú...
Página 88
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS Állítsa le a gépet, és vegye ki az akkumulátoregy- Amennyiben ezt nem mébe idegen test kerülhet és ez súlyos szemsérülést okozhat.
Página 89
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) A KÉSEK KARBANTARTÁSA KÉSEK CSERÉJE A dethatcher henger sérülést okozhat! A beállítások Rögzítse a betétet a munkapadon. amíg a detektortelep leáll.
Página 90
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) azok használata esetén károsodhat. Egy tiszta ruhát tására. FIGYELMEZTETÉS NYEK KÖZÖTT NEM ÉRINTKEZHETNEK FÉKO- SÚLYOS SZEMÉLYI SÉRÜLÉST EREDMÉNYEZHET.
Página 91
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) HIBAELHÁRÍTÁS Probléma Lehetséges ok Megoldás Rendellenes zaj. idegen tárgyak a boronához henger forgása leáll. Kattogás az Idegen tárgyak blokkolják a Távolítsa el az idegen tárgyakat.
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET CARACTERISTICILE PRODUSULUI ASAMBLAREA Model 2504807 AVERTISMENT Voltaj Mâner dreapta 4.293 m/ elementele sunt incluse în pachet; lista de ambalare Mâner stânga 3.121 m/...
Página 93
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET AVERTISMENT AVERTISMENT tarea acestei reguli poate antrena proiectarea de oprit complet. grave. AVERTISMENT AVERTISMENT tact cu piesele din plastic. Produsele chimice pot dete- înlocuite.
Página 94
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET AVERTISMENT AVERTISMENT de cauciuc. AVERTISMENT PERICOL! TAMBURUL SCARIFICATORULUI AVERTISMENT AVERTISMENT fabricant. PIESE SCHIMB IDENTICE. FOLOSIREA SAU CAUZA DETERIORAREA PRODUSULUI. AVERTISMENT...
Página 95
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET AVERTISMENT PERICOL! AVERTISMENT PIESELE DIN PLASTIC. PRODUSELE CHIMICE POT MAI PIESELE INDICATE ÎN LISTA DE COMPONENTE SUNT DESTINATE A FI REPARATE SAU ÎNLOCUITE DE CLIENT.
Página 96
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Zgomot anormal. autorizat. Acumulatorul nu este asigurat. acumulatorului din acest manual. Acumulatorul nu este de împins. Dispozitivul cu arc este uzat. autorizat.
Página 97
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET 2504807 dB(A) 92.6 dB 93 dB 3, 600 RPM 14” (36 cm) 3/8” (1 cm) 7” (17.8 cm) 10.2 kg 29717/29727 2910907 •...
Página 98
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET...
Página 99
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET...
Página 100
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET...
Página 101
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET...
Página 102
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET 2504807 92.6 dB 93 dB 3, 600 RPM 14” (36 cm) 3/8” (1 cm) 7” (17.8 cm) 10.2 kg 29717/29727 2910907 •...
Página 103
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET...
Página 104
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Torx.
Página 105
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET...
Página 106
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET...
Página 107
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET 2504807 m/s². 4.293 m/s² 3.121 dB(A) dB 92.6 dB 93 RPM 3,600 (cm 36) “14 (cm 1) “3/8 (cm 17.8) “7 kg 10.2 •...
Página 108
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET...
Página 109
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET...
Página 110
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET...
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) MONTAJ Model 2504807 UYARI Voltaj dikkatle kontrol edin; paket listesi ürün gönderilirken ate the product if any packing list items are already assembled to your product when you unpack it.
Página 112
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) UYARI UYARI olun. etmesine izin vermeyin. Kimyasal maddeler plastik UYARI AKÜ TAKIMININ ÇIKARTILMASI ( olabilir. kavrayarak tutun. sabitleyin. ÜST KULBUN TAKILMASI AKÜ...
Página 113
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) UYARI UYARI UYARI SERVIS YAPILIRKEN SADECE AYNI HANGI BIR PARÇANIN KULLANILMASI TEH- UYARI GÖRMESINE NEDEN OLABILIR. UYARI UYARI TÜM HAREKETLI PARÇALARIN DURMASINI BU TALIMATLARA UYMAMAK CIDDI FIZIKSEL YARALANMA VEYA MAL HASARI ILE SONUÇLA-...
Página 114
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) UYARI MAN PLASTIK PARÇALARLA TEMAS ETMESINE IZIN VERMEYIN. KIMYASAL MADDELER PLASTIK VEYA EDEBILIR CIDDI FIZIKSEL YARALANMA SONUÇLANABILIR. SADECE Yerden tasarruf etmek için çim biçme makinesi makinesinin silindiri durana kadar bekleyin.
Página 115
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) Çözüm Çözüm makinesinin silindirindeki silindirin dönmesi durana kadar Anormal ses. bekleyin. vuruyor. sesi. nesneler. kontrol edin. Yetkili servis merkezi ile irtibat kurun. Akünün makineye tam olarak Aküyü...
Página 116
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET 2504807 m/ 4.293 3.121 76.1 (dB(A dB 92.6 dB 93 RPM 3,600 (cm 36) “14 (cm 1) “3/8 (cm 17.8) “7 kg 10.2 29717/29727 2910907 •...
Página 117
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET...
Página 118
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET...
Página 119
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET...
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET SPECIFIKACIJOS SURINKIMAS Modelis 2504807 Vibracija Dešinioji rankena išvardintos visos prie gaminio nepritvirtintos dalys. Kairioji rankena dB(A) Garso galios lygis 92.6 dB 93 dB Greitis 3, 600 RPM 14”...
Página 121
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET miesi prietaisu esant ne visoms ar apgadintoms AKUMULIATORIAUS TVIRTINIMAS( šešiakampe galvute (11). skarifikatoriuje. akumuliatoriaus rakto nekiškite Paleiskite galines išmetimo dureles. Jeigu SKARIFIKATORIAUS PALEIDIMAS VEIKIMAS SKARIFIKATORIAUS SUSTABDYMAS k o l s k a r i f i k a t o r i a u s c i l i n d r a s n u s t o s s u k t i s .
Página 122
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET virbalus. PAVOJUS! SKARIFIKATORIAUS CILINDRAS valyti po kiekvieno naudojimo. Naudokite tik gamintojo originalias atsargines dalis. KLIENTAS GALI REMONTUOTI AR KEISTI TIK TAS veleno. lyti naudokite švarias skepetas.
Página 123
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET vaikai. suktis. utilizavimo reikalavimus. PAVOJUS!
Página 124
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Gedimas Sprendimas cilindras nustos suktis. Pašaliniai daiktai kliudo Pašalinkite pašalinius daiktus. Girdimas švilpesys. Girdimas švilpesys. Akumuliatorius stumti. nepatenkinami.
Página 125
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Modelis 2504807 Spriegums Labais rokturis 4.293 Kreisais rokturis dB(A) 92.6 dB 93 dB Apgriezienu skaits 3, 600 RPM 14” (36 cm) 3/8” (1 cm) 7” (17.8 cm) Svars (Baterijas pakete nav 10.2 kg...
Página 126
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Stingri nospiediet un pieturiet akumulatora atlaišanas pogu. ) darbu. APKOPE identiskas rezerves atsperes. traumas.
Página 127
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA dus un aizsargbrilles. REPLACING THE TINES ( lietošanas. VIENOJIET KONTAKTDAKŠU NO BAROŠANAS Remove the tine cartridge as demonstrated on Nostipriniet zaru kasetni uz darbgalda.
Página 128
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA ar augstu spiedienu). vai smailus priekšmetus.
Página 129
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Gedimas Sprendimas Neparasts troksnis. Nedarbojas motors. modeli. Radies nosprostojums ar Nodilusi atspertapa. nav apmierinošs.
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) TÄPSUSTUSED KOKKUPANEK Mudel 2504807 HOIATUS Toitepinge kirjeldatud järgnevalt. Kontrollige hoolikalt antud pak- Parem käepide 4.293 Vibratsioonitase esemed on pakendis; pakendi nimekiri kirjeldab kõiki Vasak käepide 3.121 Ärge hakake seadet enne kasutama kui kõik pak-...
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) HOIATUS HOIATUS Peatage seade ja eemaldage akuplokk. Veen- Ärge laske plastosadel mitte mingil juhul sattuda kok- duge, et kõik liikuvad osad on täielikult pea- tunud. juhuslik käivitumine ja tõsised kehavigastused.
Página 132
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) HOIATUS tagasi paika läheks. damist lülitage see välja ja eemaldage akuplokk ning H O I AT U S ! K O B E S T I S I L I N D E R V Õ I B oodake kuni muruõhutaja silinder on peatunud.Ne- PÕHJUSTADA VIGASTUSI.
Página 133
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) V I G A S T U S T E J A F Ü Ü S I L I S T E KAHJUSTUSTE OHT! Ärge puhastage kobestit jooksva vee all (eriti suure surve all).
Página 134
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) RIKKEOTSING Probleem Võimalik põhjus Lahendus Võõrkehad on muruõhutaja Lülitage muruõhutaja välja ja oodake Ebanormaalne müra. silindri peal ja need peksavad kuni silinder on pöörlemise lõpetanud. vastu muruõhutajat.
Página 135
Greenworks Werkzeuggarantie für Heimwerkergeräte PERIOD OF WARRANTY GEWÄHRLEISTUNGSFRIST All new Greenworks Tools machinery is supplied with a 2 year parts Alle neuen Greenworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf and labour warranty from original date of purchase. A 30 day warranty Teile und Arbeit ab Kaufdatum ausgestattet.
Página 136
PERÍODO DE GARANTÍA PERIODO DI GARANZIA Todas las máquinas nuevas de Greenworks Tools se suministran con 2 Tutti gli Utensili Greenworks vengono forniti con una garanzia di 2 años de garantía para las piezas y el trabajo a partir de la fecha de anni per le parti e l'eventuale lavoro dalla data originale di acquisto.
Página 137
PERÍODO DE GARANTIA Tous les nouveaux outils Greenworks Tools sont livrés avec une Todas as máquinas novas da Greenworks Tools são fornecidas com 2 garantie de 2 ans protégeant l'outil contre les défauts de matériau et anos de garantia para as peças e o trabalho a partir da data de compra main d'oeuvre à...
Página 138
Greenworks Tools garantiebeleid voor doe-het-zelfmachine PÉRIODE DE LA GARANTIE Tous les nouveaux outils Greenworks Tools sont livrés avec une garantie de 2 ans protégeant l'outil contre les défauts de matériau et main d'oeuvre à partir la date d'achat originale. Une garantie de 30 jours est disponible pour les outils utilisés à...
Página 139
TAKUUKAUSI GARANTIPERIOD Kaikilla uusilla Greenworks Toolsin laitteilla on 2 vuoden osa- ja Alla nya Greenworks Tools verktyg garanteras i 2 år gällande delar och valmistustakuu, joka alkaa alkuperäisenä hankintapäivänä. 30 päivän takuu myönnetään ammattikäyttöön hankituille laitteille, koska garanti för maskiner som används yrkesmässigt eftersom Greenworks Greenworks Toolsin laitteet on suunniteltu ensisijaisesti TI-kuluttajille.
Página 140
GARANTIPERIODE Alle nye Greenworks Tools-maskiner dekkes av en 2-årig garanti Alle nye Greenworks Tools maskiner leveres med en 2-års garanti på for deler og arbeid beregnet fra kjøpsdato. En 30-dagers garanti er dele og arbejdskraft fra den oprindelige købsdato. En 30 dages garanti tilgjengelig for maskiner som brukes profesjonelt idet Greenworks Tools er tilgængelig for maskiner, der anvendes professionelt, da Greenworks...
Página 141
Tato záruka se vztahuje pouze na vadné díly nebo komponenty a 2. Rutynowa regulacja czy nastawa. 4. Przegrzanie wskutek braku konserwacji. 5. Uszkodzenia spowodowane przez obluzowanie elementów 7. Maszyny serwisowane lub naprawiane przez centra serwisowe nieautoryzowane przez Greenworks Tools. maszyny. • Baterie • Elektrické kabely • Baterie •...
Página 142
ZÁRUCNÁ DOBA GARANCIJSKI ROK Vse nove naprave znamke Greenworks Tools imajo 2-letno garancijo za nadomestne dele in delo od prvotnega datuma nakupa. Na voljo je 30-dnevna garancija za naprave, ki se jih uporablja profesionalno, saj so naprave Greenworks Tools zasnovane predvsem za neprofesionalne uporabnike.
Página 143
Politika jamstva tvrtke Greenworks Tools za DIY strojeve RAZDOBLJE JAMSTVA SZ AVATOSSÁGI IDO Minden új Greenworks Tools gép a vásárlás dátumától számított 2 éves, az alkatrészekre és a kivitelezésre vonatkozó jótállással rendelkezik. A professzionális célra használt gépekre 30 napos barkácsoló fogyasztók számára készültek.
Página 144
Greenworks Tools. 8. Aparatelor incorect asamblate sau reglate. • • Acumulatori • • Cabluri electrice • • • • Curele • • Filtre • • ce nu sunt furnizate sau aprobate de Greenworks Tools Europe Greenworks Tools Europe GmbH. GmbH. Garanie...
Página 146
Greenworks Tools Greenworks Tools Kendin Yap Makineleri Garanti Poliçesi GARANTI SÜRESI Greenworks Tools Greenworks Tools Bu garanti devredilemez. SINIRLAMALAR 2. Rutin ince ayar ve ayarlama. hasar. Greenworks .Tools 6. Su ile temizlik nedeniyle meydana gelen hasar. • • • •...
Página 147
Greenworks Tools garantijas politika DIY iericem „Greenworks Tools“ buitines paskirties irenginiu garantijos taisykles GARANTIJOS LAIKOTARPIS GARANTIJAS PERIODS buitiniams naudotojams. Ši garantija yra neperduodama. APRIBOJIMAI 2. rutininio derinimo ar reguliavimo; centri. plautuvai). 11. Dalykams, kurie laikomi vartojimo reikmenimis, garantija paprastai netaikoma, o tokiais reikmenimis be kita ko laikomi: •...
Página 148
13. See garantiieeskiri ei kehti teise kasutusringi seadmetele. 14. Seadmele on paigaldatud varuosad, asendusosad või lisaosad, mis ei ole tarnitud või heaks kiidetud Greenworks Tools Europe GmbH poolt. Garantii Iga selle garantiieeskirjaga rakenduva seadme garantii aluseks on ostu originaaldokument.
Adress: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Herewith we declare that the product Category .....................40V dethatcher Model ....................... 2504807 Serial Number ................See product rating label Year of Construction ..............See product rating label is in conformity with the relevant provisions of the Machinery Directive...
Página 150
Adresse: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Hiermit erklären wir, dass das Produkt Kategorie ................Vertikutierer Model ......................2504807 Seriennummer ..............siehe Produkt-Typenschild Baujahr ................siehe Produkt-Typenschild mit den entsprechenden Bestimmungen der Maschinenrichtlinie übereinstimmt mit den Bestimmungen der folgenden anderen EC-Richtlinien übereinstimmt 2000/14/EC...
Dirección: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Por la presente declaramos que el producto Categoría ................DESCARIFICADOR 40 V Modelo ......................2504807 está en conformidad con las disposiciones pertinentes de la Directiva de Maquinaria está en conformidad con las disposiciones de estas otras Directivas-EC...
Indirizzo: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Si dichiara con la presente che il prodotto Categoria ................SCARIFICATORE 40 V Modello ......................2504807 Numero di serie ........... Vedere l’etichetta nominale sul prodotto Anno di costruzione ..........Vedere l’etichetta nominale sul prodotto è...
Adresse : Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Déclarons par la présente que le produit Catégori.................. SCARIFICATEUR 40 V Modèle ......................2504807 Numéro de série ..............Voir plaque signalétique Année de fabrication ............... Voir plaque signalétique est conforme aux réserves applicables de la Directive Machinerie est conforme aux réserves applicables des autres Directives EC- suivantes...
Página 154
Endereço: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Pelo presente declaramos que o produto Categoria ................ESCARIFICADOR DE 40V Modelo ......................2504807 se encontra em conformidade com as provisões relevantes da Directiva sobre Máquinas se encontra em conformidade com as provisões das outras seguintes Directivas EC...
Página 155
Naam: Peter Söderström Adres: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Hierbij verklaren wij dat het product Categorie ..............40V VERTICUTEERMACHINE Model .......................2504807 Serienummer ................. Zie machineplaatje Bouwjaar ..................Zie machineplaatje is in overeenstemming met de relevante bepalingen van de Machine Richtlijn...
Página 156
2504807 2000/14/EC 2006/42/EC 2014/30/EU 2005/88/EC EN 60335-1 EN 50636-2-92 EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EC&2005/88/EC.
Página 157
Nimi: Peter Söderström Osoite: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Ilmoitamme täten, että tuote Luokka ................40 V SAMMALEENREPIJÄ Malli ....................... 2504807 Sarjanumero ..............Viittaa tuotteen nimikilpeen Valmistusvuosi ............. Viittaa tuotteen nimikilpeen noudattaa konedirektiivin asianmukaisia edellytyksiä noudattaa seuraavien EC-direktiivien edellytyksiä:...
Página 158
Namn: Peter Söderström Adress: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Härmed deklarerar vi att produkten Kategori ................40 V VERTIKALSKÄRARE Modell ....................... 2504807 Serienummer ..............Se märkplåten på produkten Konstruktionsår ..............Se märkplåten på produkten överensstämmer med de relevanta villkoren i Maskindirektiv överensstämmer med villkoren i följande övriga EC-direktiv...
Página 159
Navn: Peter Söderström Adresse: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Herved erklærer vi at produktet Kategori ................40V VERTIKALSKJÆRER Modell ....................... 2504807 Serienummer .................. Se produktetiketten Produksjonsår ................Se produktetiketten er i overensstemmelse med relevante bestemmelser i Maskindirektivet (2006/42/EC) er i samsvar med bestemmelsene i følgende øvrige EC-direktiver...
Página 160
Adresse: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Vi erklærer hermed, at produktet Kategori ................40 V VERTIKALSKÆRER Model ....................... 2504807 er i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i maskindirektiv (2006/42/EC) er i overensstemmelse med bestemmelserne i de følgende andre EC-direktiver...
Página 161
Producent: Changzhou Globe Co., Ltd. Adres: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Nazwisko: Peter Söderström Adres: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Kategoria ................SKARYFIKATOR 40 V Model ....................... 2504807 2000/14/EC 2006/42/EC 2014/30/EU 2005/88/EC tego produktu zakresie):...
Página 162
Výrobce: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresa: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Jméno: Peter Söderström Adresa:Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Druh ..................40 V VERTIKUTÁTOR Model ....................... 2504807 Rok výroby ..............Viz výkonový štítek na výrobku 2000/14/EC 2006/42/EC 2014/30/EU...
Página 163
Meno: Peter Söderström Adresa: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Kategória ................40 V VERTIKUTÁTOR Model ....................... 2504807 Rok zhotovenia ..............Pozri údajový štítok výrobku je v zhode s príslušnými podmienkami Smernice o strojových zariadeniach je v zhode s podmienkami nasledujúcich EC smerníc...
Página 164
Naslov: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Ime: Peter Söderström Naslov: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Izjavljamo, da je izdelek Kategorija ............Model ....................... 2504807 Serijska številka ............Glejte nalepko s podatki o izdelku Leto izdelave ............. Glejte nalepko s podatki o izdelku 2000/14/EC 2006/42/EC...
Página 165
Adresa: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Ime i prezime: Peter Söderström Adresa: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Ovime izjavljujemo da je proizvod Kategorija ............Model ....................... 2504807 Serijski broj ............... Pogledati naljepnicu na proizvodu Godina proizvodnje ........... Pogledati naljepnicu na proizvodu 2000/14/EC 2006/42/EC...
Página 166
Cím: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Ezúton kijelentjük, hogy a termék: Kategória .................... 40 V BORONA Típus ....................... 2504807 Sorozatszám ................ Lásd a termék adattábláján Gyártási év ................Lásd a termék adattábláján megfelel a Gépészeti irányelv (2006/42/EC) vonatkozó rendelkezéseinek megfelel az alábbi EC irányelvek vonatkozó...
Página 167
Adresa: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Nume: Peter Söderström Adresa: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Categoria ................SCARIFICATOR 40 V Model ....................... 2504807 electrice 2000/14/EC 2006/42/EC 2014/30/EU 2005/88/EC EN 60335-1 EN 50636-2-92 EN 55014-1 EN 55014-2...
Página 168
2504807 2000/14/EC 2006/42/EC 2014/30/EU 2005/88/EC EN 60335-1 EN 50636-2-92 EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 2000/14/EC&2005/88/EC...
Página 169
2504807 2000/14/EC 2006/42/EC 2014/30/EU 2005/88/EC EN 60335-1 EN 50636-2-92 EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3...
Página 170
,usgnaiJ ,uohzgnahC ,enoZ uolgnohZ ,.dR gnaggniX 65 ynamreG nloK 50996 .40 essartsleknaW 2504807 2000/14/EC 2006/42/EC 2014/30/EU 88/5002/CE EN 60335-1 EN 50636-2-92 EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 (A)Bd 92.6 (A)Bd 93 2000/14/EC&2005/88/EC 22/07/2016 (TEIM ,gnEC...
Página 171
AT UYGUNLUK BEYANI Üretici: Changzhou Globe Co., Ltd. Adres: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Adres: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Model ....................... 2504807 2000/14/EC 2006/42/EC 2014/30/EU 2005/88/EC EN 60335-1 EN 50636-2-92 EN 55014-1 EN 55014-2...
Página 172
,usgnaiJ ,uohzgnahC ,enoZ uolgnohZ ,.dR gnaggniX 65 nedewS ,gnipöknöJ 3, 555 93 2504807 (2006/42/EC 2000/14/EC 2006/42/EC 2014/30/EU 88/5002/CE EN 60335-1 EN 50636-2-92 EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 (A)Bd 93 EC/2005/88 22/07/2016 (TEIM ,gnEC ,gnEB) oahciaH...
Página 173
Gamintojas: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresas: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Adresas: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Mes pareiškiame, kad šis produktas Kategorija ................ 40 V SKARIFIKATORIUS Modelis ......................2504807 2000/14/EC 2006/42/EC 2014/30/EU 2005/88/EC Mes taip pat pareiškiame, kad...
Página 174
MAŠINU EK ATBILSTIBAS DEKLARACIJA Adrese: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Adrese: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Kategorija ..............Modelis ......................2504807 2000/14/EC 2006/42/EC 2014/30/EU 2005/88/EC EN 60335-1 EN 50636-2-92 EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EK&2005/88/EK...
Página 175
Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik ja tema aadress. Nimi: Peter Söderström Aadress: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Kinnitame, et see toode Nimetus .....................40V muruõhutaja Mudel ......................2504807 Seerianumber ................ vaadake toote tehasesilti Tootmisaasta ................vaadake toote tehasesilti vastab masinadirektiivi asjassepuutuvatele nõuetele, vastab järgmiste EC direktiivide nõuetele: 2000/14/EC...