Página 2
Esta garantía no se aplicará cuando el número de serie o el código de producción se hayan modifi cado, desfi gurado o eliminado intencionadamente. Esta garantía no se aplica a los daños en las llantas Zipp MOTO que se produzcan fuera de las situaciones de uso previsto (trail/enduro) u ocurridos en bicicletas de descenso/doble corona.
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO Nos preocupamos por USTED. Siempre que realice alguna operación de mantenimiento de productos ZIPP®, utilice gafas de seguridad y guantes protectores. ¡Protéjase! ¡Utilice indumentaria de seguridad!
Página 4
S u s t i t u c i ó n d e l f o n d o d e l l a n t a s i n c á m a r a Le recomendamos que confíe el mantenimiento de sus ruedas Zipp® a un mecánico de bicicletas cualificado. El mantenimiento de los productos Zipp requiere conocer los componentes de la bicicleta, así...
Página 5
Solape el borde inicial con otros 31 cm de fondo en la base de la llanta. Número de vueltas completas alrededor de la llanta 30 Course 202 Tubeless Disc 2 303 Tubeless Disc 2 404 Tubeless Disc 2 808 Tubeless Disc 1...
Página 6
Corte el fondo. Utilice los dedos o una palanca de neumáticos para presionar el borde delantero del fondo contra la llanta. Esto ayudará a evitar que el sellador entre por debajo del fondo. Instalación del fondo de llanta sin cámara...
Página 7
No utilice una herramienta para apretar la tuerca; debe hacerse solo a mano. Apretar en exceso la tuerca puede provocar una fuga lenta. Así concluye el mantenimiento del fondo de llanta sin cámara Zipp. Instale el neumático siguiendo las instrucciones del fabricante del neumático. Instalación del vástago de la válvula...
Página 8
ASIAN HEADQUARTERS WORLD HEADQUARTERS EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan SRAM LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk Taiwan R.O.C. U.S.A. Niederlande...