Descargar Imprimir esta página
Sennheiser EZL 1030-20L Instrucciones Para El Uso

Sennheiser EZL 1030-20L Instrucciones Para El Uso

Maletín de carga 20 receptores de alta frecuencia

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

EZL 1030-
20 L
Bedienungsanleitung
Instructions for use
Notice d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Gebruiksaanwijzing
Ladekoffer für 20 HF- und IR-Kinnbügelempfänger
Charging and transport case for up to 20 tourguide receivers
Malette de rangement et de recharge pour 20 récepteurs stéthoscopiques HF
Valigetta di ricarica per 20 ricevitori HF e a staffa sottomento
Maletin de carga para 20 receptores de alta frecuencia
Laadkofer voor 20 HF- en IR-kinbeugelontvangers

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sennheiser EZL 1030-20L

  • Página 1 EZL 1030- 20 L Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d‘emploi Istruzioni per l‘uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing Ladekoffer für 20 HF- und IR-Kinnbügelempfänger Charging and transport case for up to 20 tourguide receivers Malette de rangement et de recharge pour 20 récepteurs stéthoscopiques HF Valigetta di ricarica per 20 ricevitori HF e a staffa sottomento Maletin de carga para 20 receptores de alta frecuencia Laadkofer voor 20 HF- en IR-kinbeugelontvangers...
  • Página 2 EZL 1030-20 L Koffer zum Aufbewahren und zum Transport von 20 HF-Empfängern HDE 1030 (alle Versionen) und einem Mikroport-Handsender SKM 1030 mit Ladegerät L 1032. Ebenfalls geeignet: IR-Empfänger HDI 1029 (alle Versionen). Im Ladekoffer befinden sich 2 Ladeleisten L 1030-10, in denen insgesamt 20 Empfänger aufbewahrt und geladen werden können.
  • Página 3 EZL 1030-20 L The EZL 1030-20 L charging and transport case can house up to 20 HDE 1030 tourguide receivers (all versions) and one Mikroport SKM 1030 hand-held transmitter with the corresponding L 1032 charger (the case can also be used for HDI 1029 infrared receivers, if required).
  • Página 4 EZL 1030-20 L Mallette de rangement et de recharge pour jusqu'à 20 récepteurs stéthoscopiques HDE 1030 (toutes les variantes) et un émetteur à main Mikroport SKM 1030 avec chargeur correspondant L 1032 (en cas de besoin, la mallette peut également être utilisée pour des récepteurs infrarouge HDI 1029).
  • Página 5: Dati Tecnici

    EZL 1030-20 L Valigetta per la custodia e il trasporto di 20 ricevitori ad alta frequenza HDE 1030 (tutte le versioni) e un trasmettitore manuale Mikroport SKM 1030 con apparecchio di ricarica L 1032. Adatto anche: ricevitore IR HDI 1029 (tutte le versioni). Nella valigetta di ricarica si trovano due basi di ricarica L 1030-10, nelle quali possono essere custoditi e ricaricati 20 ricevitori in totale.
  • Página 6 EZL 1030-20 L Maletín para guardar y transportar 20 receptores de alta frecuencia HDE 1030 (de cualquier modelo) y un transmisor manual Mikroport SKM 1030 con cargador L 1032. También son adecuados los receptores IR HDI 1029 (de cualquier modelo). En el maletín hay dos regletas de carga L 1030-10, en las cuales pueden guardarse y cargarse 20 receptores.
  • Página 7: Technische Gegevens

    EZL 1030-20 L Koffer voor het bewaren en transporteren van 20 HF-ontvangers HDE 1030 (alle uitvoeringen) en een Microport-handzender SKM 1030 met laadapparaat L 1032. Ook geschikt zijn IR-ontvangers HDI 1029 (alle uitvoeringen). In de laadkofer bevinden zich twee laadstrippen L 1030-10, waarin in het totaal 20 ontvangers bewaard en geladen kunnen worden.
  • Página 8 Subject to alterations Sous réserve de modifications Con riserva di modifiche Reservado el derecho a introducir modificaciones Wijzigingen voorbehouden Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Phone: +49 (5130) 600 0 Fax: +49 (05130) 600 300 30900 Wedemark, Germany Printed in Germany Publ.