Nibe HPAC 42 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento
Nibe HPAC 42 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Nibe HPAC 42 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para HPAC 42:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MOS 0718-4
HPAC 42
611389
SE
MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING HPAC 42
INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS HPAC 42
GB
DE
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANWEISUNG HPAC 42
ES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO, HPAC 42
HPAC 42

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nibe HPAC 42

  • Página 1 MOS 0718-4 HPAC 42 HPAC 42 611389 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING HPAC 42 INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS HPAC 42 MONTAGE- UND BEDIENUNGSANWEISUNG HPAC 42 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO, HPAC 42...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Passiv kyla ............4 Mått och Tekniska data Aktiv kyla ............. 4 Mått och avsättningskoordinater ......10 Reglering ............. 4 Tekniska data ............10 Röranslutning Allmänt ..............5 Rörinkoppling, husets distributionssystem ..5 Rörinkoppling, kollektorsida ......... 5 Kondensisolering ..........5 Elanslutning HPAC 42...
  • Página 4: Allmänt

    HPAC är en svensktillverkad kvalitetsprodukt med lång livslängd och säker drift. Ifylles av installatören när HPAC-modulen är installerad Installationsdatum Typbeteckning / serienummer HPAC 42 089 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Installatörer Typ av köldbärarvätska – Blandningsförhållande/fryspunkt Inställningar...
  • Página 5: Systembeskrivning Funktionsprincip

    Systembeskrivning Funktionsprincip HPAC 42 är en kylmodul som skall ingå i ett system Värmeväxlingen från värmekällan (berg, mark eller sjö) med huvudkomponenterna värmepump FIGHTER sker via ett slutet köldbärarsystem där vatten blandat 1330 och växlingsmodul HPAC 42. FIGHTER 1330 har med frostskyddsmedel cirkulerar till värme-pumpen.
  • Página 6: Allmänt Till Installatören

    Vid stort kylbehov då passiv kyla inte är tillräcklig kopplas aktiv kyla in vid inställt gränsvärde. OBS! Denna systemlösning innebär att köld- bäraren kommer att cirkulera även genom värmesystemet. Kontrollera att alla ingående komponenter är kon- struerade för aktuell köldbärare. HPAC 42...
  • Página 7: Röranslutning

    Detta kräver en extra vär- meväxlare. Kondensisolering För att undvika kondensbildning måste rörledningar och övriga kalla ytor isoleras med diffusionstätt mate- rial. Vid stort kylbehov krävs fläktkonvektor med droppskål och avloppsanslutning. HPAC 42...
  • Página 8: Elanslutning

    “Växelventiler” > “Ventilkontroll”. utföras enligt gällande bestämmelser. 230 V Till FIGHTER 1330 Funktionsbeskrivning / Anslutning till FIGHTER 1330 För funktionsbeskrivning och anslutning av HPAC till FIGHTER 1330, se FIGHTER 1330 Monterings- och Skötselanvisning avsnitt “Funktionsbeskrivning – Bas- funktioner” > “HPAC”. HPAC 42...
  • Página 9: Växelventiler Ventilkontroll

    Passiv kyla blått blått svart svart Aktiv kyla svart svart svart svart Ovanstående gäller vid spänningssatt anläggning. * Vid ansluten rumsgivare, RG 10, se FIGH- TER 1330 Monterings- och Skötselanvisning, avsnitt “Funktionsbeskrivning – Basfunktioner” > “Rumsstyrning”). HPAC 42...
  • Página 10: Ventilinställning

    Vid montage med motorer strömlösa och fönstret på ventilerna visar svart skall spindlarna vridas enligt “Aktiv kyla” nedan. Vid spänningssättning roterar ventilerna 180 °. Körnslaget markerar i vilket läge ventilen står (pekar mot öppen port). Värme Passiv kyla Aktiv kyla HPAC 42...
  • Página 11: Komponentplacering

    Anslutning till kollektor Anslutning från kollektor Köldbärare från VP Köldbärare till VP Värmebärare till VP 70&72 Värmebärare från VP Växelventil, aktiv kyla Växelventil, aktiv kyla Växelventil, passiv kyla Växelventil, passiv kyla Kopplingsplint, matning och signal Kabelintag, matning och signal HPAC 42...
  • Página 12: Mått Och Tekniska Data

    Mått och Tekniska data Mått och avsättningskoordinater Tekniska data IP 21 Storlek HPAC 42 Spänning 230 V 50 Hz Höjd (mm) Bredd (mm) Djup (mm) Avsedd för värmepumpseffekt (kW) 20 – 40 Cu42 (1 1 / 2 ”) Röranslutning Vikt...
  • Página 13 HPAC 42...
  • Página 14 Dimensions and Technical specifications Regulation ............15 Dimensions and setting-out coordinates ..... 21 Pipe connections Technical specifications ........21 General .............. 16 Pipe connection, the building's distribution system ..........16 Pipe connection, collector side ......16 Condensation insulation ........16 HPAC 42...
  • Página 15 Completedby the installation engineer when the HPAC module is installed Installation date Type designation / serial number HPAC 42 089 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Installation engineers The type of heat transfer fluid Mixing proportion/freezing point...
  • Página 16: System Description Principle Of Operation

    System description Principle of operation HPAC 42 is a cooling module that should be included The heat exchange from the heat source (rock, ground in a system where the main components are the heat or lake) takes place via a closed cooling medium sys-...
  • Página 17: General Information For The Installer

    NOTE! This system solution means that the heat transfer fluid will also circulate through the heating system. Check that all component parts are designed for the heat transfer fluid in question. HPAC 42...
  • Página 18: Pipe Connections

    This requires an additional heat exchang- Condensation insulation Pipes and other cold surfaces must be insulated with diffusion-proof material to prevent condensation. Where the cooling demand is high, fan convectors with drip trays and drain connection are needed. HPAC 42...
  • Página 19: Electrical Connections

    To FIGHTER 1330 Description of functions / Connection to FIGHTER 1330 For a description of functions and connecting a HPAC to FIGHTER 1330, see FIGHTER 1330 Installation and Maintenance Instructions section Description of Functions — Basic Functions > HPAC. HPAC 42...
  • Página 20: Shuttle Valves Valve Inspection

    The above applies when the installation is voltage fed. * When a room sensor is connected, RG 10, see FIGHTER 1330 Installation and Maintenance Instructions, section Description of Functions — Basic functions > Room control. HPAC 42...
  • Página 21: Valve Setting

    Active cooling below. When voltage fed rotate the valves 180 °. The centre punch mark indicates in which position the valve should be set (points towards the open port). Heating Passive cool- Active cool- HPAC 42...
  • Página 22: List Of Components

    Heat transfer fluid to HP Heat medium to HP 70&72 Heat medium from HP Shuttle valve, active cooling Shuttle valve, active cooling Shuttle valve, passive cooling Shuttle valve, passive cooling Terminal blocks, supply and signal Cable inlet, supply and signal HPAC 42...
  • Página 23: Dimensions And Technical Specifications

    Dimensions and Technical specifications Dimensions and setting-out coordinates Technical specifications IP 21 Size HPAC 42 Voltage 230 V 50 Hz Height (mm) Width (mm) Depth (mm) Intended for heat pump output (kW) 20 – 40 Cu42 (1 1 / 2 ”)
  • Página 24 Passives Kühlen ..........27 Maße und Technische Daten Aktives Kühlen ........... 27 Maße und Anschlusskoordinaten ......31 Regelung ............27 Technische Daten ..........31 Rohranschluss Allgemeines ............28 Rohranschluss heizkreisseitig ......28 Rohranschluss kollektorseitig ......28 Kondensat-Isolierung ......... 28 Stromanschluss HPAC 42...
  • Página 25 Allgemeines Um den besten Nutzen durch das Klimasystem HPAC 42 zu erhalten, sollten Sie sich erst einmal diese Montage- und Bedienungsanweisung genau durchlesen. HPAC 42 ist ein Klimasystem zum Erwärmen und Kühlen größerer Einfamilienhäuser und Wohn- blocks sowie Industrieanlagen. Als Wärmewechselquelle kann Sole, Erdreich oder Grundwasser dienen.
  • Página 26: Funktionsprinzip

    Systembeschreibung Funktionsprinzip HPAC 42 ist ein Kühlmodul, das in Verbindung mit Der Wärmewechsel von der Wärmequelle (Sole, einem FIGHTER 1330 ein System bildet, in dem HPAC Erdreich oder Grundwasser) zur Wärmepumpe 42 als Wechselmodul arbeitet. FIGHTER 1330 verfügt geschieht über ein geschlossenes Wärmequellensys- über ein Steuersystem zur Wärme- und Kühlregelung,...
  • Página 27: Allgemeines Für Den Installateur

    Allgemeines für den Installateur Transport und Lagerung Passives Kühlen HPAC 42 soll trocken und auf seiner Rückseite liegend Mit Hilfe der Umwälzpumpen in der Wärmepumpe zir- transportiert und gelagert werden. kuliert Flüssigkeit vom Sole-/Erdreich-Kollektor in den Heizkreis und kühlt das Haus. Gekühlt wird also vom Sole-/Erdreich-Kollektor.
  • Página 28: Allgemeines

    Rohranschluss kollektorseitig Die Rohrinstallation soll gemäß geltenden Vorschrif- Die Länge des Kollektorrohres variiert, abhängig von ten ausgeführt werden. HPAC 42 kann nur bis zu einer den Sole- und Erdreichverhältnissen und dem Heiz- Rücklauftemperatur von 50° C und einer Vorlauftem- kreissystem.
  • Página 29: Allgemeines

    Till FIGHTER 1330 Zum FIGHTER 1330 Funktionsbeschreibung/Anschluss Was die Funktionsbeschreibung und den Anschluss von HPAC 42 an FIGHTER 1330 anbelangt, so ver- weisen wir auf den Abschnitt „Funktionsbeschreibung - Grundfunktionen“ > „HPAC“ in der Montage- und Bedienungsanweisung für FIGHTER 1330.
  • Página 30: Ventilkontrolle

    Aktives Kühlen schwarz schwarz schwarz schwarz Obiges gilt für eine unter Spannung stehende Anlage. *Bei angeschlossenem Raumfühler RG 10 wird auf den Abschnitt „Funktionsbeschrei- bung - Grundfunktionen“ >“Raumsteuerung“ in der Montage- und Bedienungsanleitung für FIGHTER 1330 hingewiesen. HPAC 42...
  • Página 31: Ventileinstellung

    Spindeln so gedreht werden, wie sie unter „Aktives Kühlen“ gezeigt werden. Wird die Anlage unter Spannung gesetzt, drehen sich die Ventile um 180 Grad. Die Körnermarke zeigt die Lage des Ventils an (zeigt in Richtung Öffnung). Wärme Passives Kühlen Aktives Kühlen HPAC 42...
  • Página 32: Komponentenplatzierung

    Wärmequelle von der Wärmepumpe Wärmequelle zur Wärmepumpe Heizkreis zur Wärmepumpe 70&72 Heizkreis von der Wärmepumpe Wechselventil für aktives Kühlen Wechselventil für aktives Kühlen Wechselventil für passives Kühlen Wechselventil für passives Kühlen Klemmleiste für Speisung und Signal Durchführung für Speise- und Signalkabel HPAC 42...
  • Página 33: Maße Und Technische Daten

    Maße und Technische Daten Maße und Anschlusskoordinaten Technische Daten IP 21 Type HPAC 42 Spannung 230 V 50 Hz Höhe (mm) Breite (mm) Tiefe (mm) Konzipiert für eine Wärmepumpenleistung (kW) 20 – 40 Cu42 (1 1 / 2 ”) Rohranschluss...
  • Página 34 Dimensiones y medidas de instalación ....41 Conexión de tuberías Características técnicas ........41 Generalidades ........... 36 Conexión de tuberías, sistema de distribución del edificio ............36 Conexión de tuberías, lado del colector .... 36 Aislamiento anticondensación ......36 HPAC 42...
  • Página 35: Generalidades Breve Descripción Del Producto

    A rellenar por el instalador una vez montado el módulo HPAC Fecha de instalación Designación de tipo / Número de serie HPAC 42 089 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Instaladores Tipo de medio de transferencia térmica - Proporción/punto de ongelación de la mezcla...
  • Página 36: Descripción Del Sistema

    Descripción del sistema Principio de funcionamiento HPAC 42 es un módulo de refrigeración diseñado para de rocas, suelo o agua de un lago) se realiza a través su uso en un sistema formado por la bomba de calor de un sistema de medio de refrigeración cerrado en FIGHTER 1330 y el módulo intercambiador HPAC 42...
  • Página 37: Información General Para El Instalador

    NOTA: En este sistema, el medio de transfe- rencia térmica también circula por el sistema de calefacción. Asegúrese de que todos los componentes estén diseñados para el medio de transferen- cia térmica de que se trate. HPAC 42...
  • Página 38: Conexión De Tuberías

    Aislamiento anticondensación Las tuberías y otras superficies frías deben aislarse con materiales antidifusión para evitar la condensa- ción. Si las necesidades de refrigeración son grandes, habrá que instalar aerotermos con bandejas de goteo y conexión para drenaje. HPAC 42...
  • Página 39: Conexiones Eléctricas

    Descripción del funcionamiento / Conexión a la FIGHTER 1330 Si desea una descripción del funcionamiento y la conexión del HPAC a la FIGHTER 1330, consulte la sección Descripción del funcionamiento — Funciones básicas > HPAC en las instrucciones de instalación y mantenimiento de la FIGHTER 1330. HPAC 42...
  • Página 40: Válvulas De Selección

    Lo anterior sólo se aplica cuando la instalación recibe corriente eléctrica. * Si va a conectar un sensor de habitación (RG 10), consulte la sección Descripción del funcionamien- to — Funciones básicas > Control interior en las instrucciones de instalación y mantenimiento de la FIGHTER 1330. HPAC 42...
  • Página 41: Ajuste De Las Válvulas

    (señala el paso de agua). C a l e f a c - ción R e f r i g e r a - ción pasiva R e f r i g e r a - ción activa HPAC 42...
  • Página 42: Ubicación De Los Componentes

    Medio de calentamiento desde la bomba de calor Válvula de selección, refrigeración activa Válvula de selección, refrigeración activa Válvula de selección, refrigeración pasiva Válvula de selección, refrigeración pasiva Bloques de terminales, alimentación y señalización Entrada de cable, alimentación y señalización HPAC 42...
  • Página 43: Dimensiones Y Características Técnicas

    Dimensiones y características técnicas Dimensiones y medidas de instalación Características técnicas IP 21 Modelo HPAC 42 Tensión 230 V 50 Hz Altura Anchura Fondo Potencia admisible de la bomba de calor 20 – 40 Conexión de tuberías Cu42 (11/2”) Peso...
  • Página 44 HPAC 42...
  • Página 45 HPAC 42...
  • Página 46 HPAC 42...
  • Página 48 NIBE CZ, V Zavetri 1478/6, CZ-170 00 Prague 7 Tel: +420 266 791 796 Fax: +420 266 791 796 E-mail: centrala@nibe-cz.com www.nibe-cz.com NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: info@nibe.de www.nibe.de Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: info@volundvt.dk www.volundvt.dk...

Tabla de contenido