5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....................... 11 6 SCHÉMAS DE RACCORDEMENT ......................21 6.1 Raccordement de l’interface Réf. 1723/69 sur installation mono-famille au plaque de rue ..... 21 6.2 Raccordement de l’interface Réf. 1723/69 sur installation mono-famille étendue (avec boîtier à relais Réf. 1723/51) ....................22 6.3 Légende des schémas ........................
2.2 INSTALLATION MONO-FAMILLE ÉTENDUE (avec boîtier à relais Réf. 1723/51) OP21 Maître 1 OP17 OP13 coax OP23 OP19 coax OP23 OP19 coax OP23 OP19 coax OP23 OP19 Voir § 6.3 Légende des schémas 3 DISTANCES MAXIMALES ENTRE LES DISPOSITIFS Le tableau ci-après indique les longueurs maximales et les types de câbles utilisés pour le raccordement de l'interface CCTV (OP17) et les caméras supplémentaires (OP19).
4 INSTALLATION Le dispositif est conçu pour être installé sur une barre DIN ou bien pour être fi xé au mur à l’aide de vis et chevilles. 4.1 DESCRIPTION DES BORNES entrée positif caméra 1 entrée négatif caméra 1 entrée positif caméra 2 entrée négatif caméra 2 entrée positif caméra 3 entrée négatif caméra 3...
Raccordement de l’interface Réf. 1723/69 sur installation mono-famille à un plaque de rue Conexión de la interfaz Ref. 1723/69 en sistema monofamiliar de un teclado Anschluss der Schnittstelle Typ 1723/69 in Einfamilienhausanlagen an ein Tastenfeld Aansluiting van de interface nr. 1723/69 in systeem voor één woning met één deurplaat SV102-3991 MASTER/MAÎTRE...
Raccordement de l’interface Réf. 1723/69 sur installation mono-famille étendu (avec boîtier à relais Réf. 1723/51) Conexión de la interfaz Ref. 1723/69 en sistema monofamiliar extendido (con caja de relés Ref. 1723/51) Anschluss der Schnittstelle Typ 1723/69 in erweiterter Einfamilienhausanlage (mit Relaiskasten Typ 1723/51) Aansluiting van de interface nr.
6.3 LEGENDA SCHEMI DIAGRAM KEY LEGENDE DES SCHEMAS LEYENDAS DE LOS DIAGRAMAS LEGENDE DER PLÄNE LEGENDE SCHEMA’S Rif. DESCRIZIONE Sch. Ref. DESCRIPTION Ref. Réf. DESCRIPTION Réf. Ref. DESCRIPCIÓN Ref. Bez. BESCHREIBUNG Ref. BESCHRIJVING Pulsantiera con 1 tasto di chiamata Panel with 1 calling button Plaque avec 1 touche d’appel –...
Página 8
Pulsante per azionamento serratura elettrica pedonale Button for pedestrian gate electric lock Bouton de commande de la serrure électrique pour piétons – Pulsador de accionamiento de la cerradura eléctrica para peatones Taste zur Betätigung der Elektroverriegelung des Eingangs Knop voor de in/uitschakeling van het elektrische voordeurslot Contatti del relè...
Página 9
Relaisdoos voor 2 deurplaten Interfaccia TVCC CCTV interface Interface 4 caméras de surveillance OP17 1723/69 Interfaz TVCC Überwachungskameraschnittstelle TVCC interface Telecamera compatta AHD DAY & NIGHT con ottica fi ssa 3.6 mm Compact AHD DAY & NIGHT camera with 3.6 mm fi xed lens Caméra compacte AHD JOUR &...
6.4 NOTE LEGATE AGLI SCHEMI NOTES ON DIAGRAMS REMARQUES CONCERNANT LES SCHÉMAS NOTAS REFERIDAS A LOS ESQUEMAS HINWEISE IN VERBINDUNG MIT DEN PLÄNEN OPMERKINGEN OMTRENT DE SCHEMA’S VX.008 (Rev. A) Connettere le apparecchiature ad un fi ltro e a un dispositivo di protezione per la linea d’alimentazione. Connect the devices to a fi...
Página 11
DS 1723-007 LBT 20327 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.) e-mail: info@urmet.com +39 011.24.00.300 - 323 MADE IN ITALY...