Descargar Imprimir esta página

Crankbrothers mallet Manual Del Usario página 2

Publicidad

mallet
Felicitaciones por su nuevo par de pedales crankbrothers. Con un mantenimiento
y cuidado apropiados, los podrá disfrutar por años. A continuación encontrará
información para la correcta instalación, uso y cuidado de sus nuevos pedales.
PRECAUCIÓN: LEER ANTES DE USARLOS
Siga estas instrucciones y estudie cuidadosamente cómo funciona el mecanismo de traba del pedal.
No seguir estas instrucciones puede provocar lesiones o la muerte.
Apoye un pie sobre un terreno plano y parejo y practique engancharlo y desengancharlo de cada pedal varias veces.
Use la bicicleta con zapatillas que tengan calas correctamente instaladas.
Use sólo calas crankbrothers con los pedales crankbrothers.
Inspeccione las calas regularmente y reemplácelas cuando estén muy gastadas.
Verifi que la extensión de la pierna después de la instalación y ajuste el asiento de ser necesario.
Use casco y respete siempre las normas de tránsito cuando ande en bicicleta.
Use siempre faros y luces traseras apropiadas cuando ande en bicicleta con una visibilidad reducida.
Asegúrese de que los pedales estén correctamente mantenidos en todo momento.
Si tiene alguna duda sobre el uso de sus nuevos pedales, por favor póngase en contacto con su vendedor local de crankbrothers o con crankbrothers
directamente.
RODAMIENTO DE CARTUCHO
TORNILLOS DE CARROCERÍA (AJUSTAR A 2.5N m)
SELLO
EJE (AJUSTAR A 35-40N m)
TAPÓN
TUERCA (AJUSTAR A 3.5-4N m )
ALETAS
RODAMIENTO DE RODILLOS O CASQUILLO
RODAMIENTO DE CARTUCHO
TAPÓN
TUERCA (AJUSTAR A 3.5-4Nm)
ALETAS
INSTALACIÓN DE LAS CALAS
Llave con cabeza hexagonal de 4mm
Llave de torsión
Grasa (cualquiera de su tienda de bicicletas local servirá)
El sistema de calas de crankbrothers es compatible con cualquier zapatilla para bicicleta
de montaña que tenga un patrón de 2 agujeros. Las calas permiten una rotación total
de 6º, 3º hacia adentro y 3º hacia afuera. Note que las calas son simétricas, ambas se
desprenderán al mismo ángulo. Una cala tiene dos puntos y la otra no. Puede fi jarlas
para que se desprendan cuando giran a 15º o 20º de rotación externa. Con un ángulo
de liberación de 15º se desprenderá del pedal antes de que con el ángulo de 20º. Reco-
mendamos 15º para los que usan estos pedales por primera vez.
ADVERTENCIA: LAS ZAPATILLAS DE CARRETERA REQUIEREN CALAS PARA CARRETE-
RA CRANKBROTHERS. EL USO DE CALAS PARA BICICLETA DE MONTAÑA CON 2 AGU-
JEROS EN ZAPATILLAS DE CARRETERA ES PELIGROSO Y PUEDE PROVOCAR LESIONES
O LA MUERTE.
Determine el ángulo de desprendimiento que desea. La mayoría prefi ere la opción de
15º. Nuevamente, tenga en cuenta que las calas son simétricas, así que ambos pies se
desprenderán al mismo ángulo con la rotación hacia afuera del talón.
Engrase un poco las roscas de los pernos de las calas. Nota: Si está instalando las calas
en zapatillas viejas, limpie el área de la suela donde hará contacto con la cala.
Instale las calas en la zapatilla correspondiente y ajústelas con una llave con cabeza
hexagonal de 4mm. Nota: Si está usando una cuña o protección del calzado, colóquelo
entre la suela de la zapatilla y la cala y use los tornillos largos. Asegúrese de que se haya
atornillado con por lo menos 3 roscas completas.
Determine la mejor posición de la cala para usted y ajuste los tornillos a 5Nm.
Nota: Es probable que tenga que probar la posición para encontrar la que le sea más
cómoda. Si experimenta dolor en la rodilla, consulte con un especialista físico de
inmediato y determine la causa.
INSTALACIÓN DE CLAVIJA
Llave hexagonal de 2mm
EL POLICARBONATO ES INCOMPATIBLE CON LOS
Alcohol rectifi cado
LÍQUIDOS ANAERÓBICOS. NO UTILIZAR NINGÚN
SOLVENTE BLOQUEADOR DE ROSCAS APROBADO QUE
Utilizar una llave hexagonal de 2mm. Insertar las
NO SEA DE POLICARBONATO (COMO LOCTITE 242) SOBRE
clavijas roscadas en los orifi cios para clavijas y
NINGUNA PIEZA DE ESTE PEDAL, O PODRÍA OCURRIR EL
ajustar a la altura deseada. Advertencia: Si es-
AGRIETAMIENTO.
tán muy altas, las clavijas pueden interferir con
la fácil liberación del calzado y provocar la caída.
LOCTITE 380 Ó 401 ESTÁ APROBADO PARA SER USADO
Asegúrese de que las clavijas tienen la altura ap-
EN TODOS LOS PERNOS Y CLAVIJAS.
ropiada para usted y su calzado particular.
INSTALACIÓN DEL PEDAL
ENGANCHAR EL PEDAL
Coloque la cala entre dos barras cual-
quiera del pedal y aplique presión para
Llave con cabeza hexagonal de 8mm
trabar la cala en el pedal. Apoye un pie
Llave de torsión
sobre terreno sólido y practique en-
Grasa (cualquiera de su tienda de bicicletas local servirá)
gancharse y desengancharse de cada
Nota: las roscas de ejes son 9/16" x 20 roscas por pulgada. Si no está seguro del
pedal varias veces antes de andar en
tipo de roscas que emplean sus palancas, póngase en contacto con el fabricante
bicicleta por primera vez.
para consultar las especifi caciones.
Engrase un poco las roscas del eje del pedal derecho (lado de la cadena).
Enrosque el pedal manualmente en el lado de la cala derecha hasta que esté
bien ajustado.
Nota: Esta es una rosca derecha.
Con una llave con cabeza hexagonal de 8mm, ajuste el pedal a 35-40Nm.
Engrase un poco las roscas del eje del pedal izquierdo.
Enrosque el pedal manualmente en el lado de la cala izquierda hasta que esté
bien ajustado.
Nota: Esta es una rosca izquierda.
Con una llave con cabeza hexagonal de 8mm, ajuste el pedal a 35-40Nm.
DESENGANCHAR EL PEDAL
MANTENIMIENTO
Se logra con un giro hacia afuera del talón. Tendrá que
Mantenga los pedales limpios con un mantenimiento regular para prolongar su duración.
superar un ángulo de 15º o 20º para que se desprendan
Por ejemplo:
según cómo haya dispuesto las calas. Recuerde practicar
esto antes de salir a andar por primera vez con sus nuevos
Después de andar en bicicleta por donde hay mucho lodo, deje que el lodo se seque y use un cepillo
pedales.
de cerdas de fi bra duras para remover la suciedad. Hágalo con la frecuencia que sea necesaria. No se
olvide de las calas.
Engrase y vuelva a engrasar con cuidado. Quite el eje, limpie la grasa vieja con un trapo y aplique una
capa nueva. Puede hacerlo cada 6 a 18 meses. La frecuencia depende de los tipos de condiciones y
la frecuencia con la que salga a andar en bicicleta. Si tiene preguntas o precisa instrucciones, por favor
póngase en contacto con su vendedor o www.crankbrothers.com.
Asegúrese de que los tapones están colocados y bien ajustados en todo momento. Son una parte
fundamental del sistema del pedal. No sólo actúan como cubiertas para la suciedad, sino que también
aseguran el rodamiento hacia el exterior para evitar el movimiento lateral del cuerpo a lo largo del eje. Si
se pierde un tapón, reemplácelo de inmediato.
4
Cada mes o cada dos meses aplique una gota o dos de lubricante liviano en el mecanismo de enganche
del pedal (donde pivotan las barras y el muelle).
Crankbrothers recomienda realizar un mantenimiento de los pedales con un paquete de reconstrucción
cada dos años o menos en condiciones adversas. Esto prolongará mucho la vida útil de sus pedales.
Un paquete de reconstrucción sirve para un par de pedales y se lo puede comprar a su vendedor local
de crankbrothers o en www.crankbrothers.com.
Para información sobre garantía, por favor visite www.crankbrothers.com. Deberá mostrar su recibo para los reclamos de garantía.
Los pedales serán reparados o reemplazados a criterio de crankbrothers. Esta garantía no cubre el daño causado por mala
utilización descuido, impacto o error del ciclista.
Para presentar un reclamo en los EE.UU., diríjase a http://www.crankbrothers.com/support.
En la sección de información sobre la garantía, seleccione "service/repair request". Complete con su información y recibirá un
número de reclamo (RA Ticket).
Envíe sus pedales con el número de reclamo escrito claramente fuera del paquete.
crankbrothers
310 Broadway
Laguna Beach, CA 92651
Fuera de los EE.UU., póngase en contacto con su distribuidor local de crankbrothers o hable con su vendedor local.
PREGUNTAS O COMENTARIOS
tel: 1 949 464 9916 fax: 1 949 376 7010 crankbrothers.com info@crankbrothers.com
Mallet-Pedale
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Crankbrothers-Pedalset! Bei richtiger Pfl ege und
Wartung werden Sie damit viele Jahre des Radfahrens genießen können. Im Folgenden fi nden
Sie einige Informationen zur korrekten Montage, Verwendung und Pfl ege Ihrer neuen Pedale.
ACHTUNG: BITTE VOR DER ERSTEN AUSFAHRT DURCHLESEN!
Befolgen Sie diese Hinweise und sehen Sie sich genau an, wie der Schlie-mechanismus der Pedale funktioniert.
Nichtbefolgung dieser Hinweise kann zu Verletzungen bis hin zum Tod führen.
Stellen Sie einen Fuß auf ebenerdigen Boden und üben Sie unzählige Male das Ein- und Ausklicken bei jedem einzelnen Pedal.
Verwenden Sie ausschließlich Schuhe mit sachgemäß aufgesetzten Pedalcleats.
Verwenden Sie ausschließlich Crankbrother-Pedalcleats für die Crankbrother-Pedale.
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand Ihrer Pedalcleats und tauschen Sie sie bei übermäßiger Abnutzung aus.
Überprüfen Sie nach der Montage Ihren Beinraum und stellen Sie bei Bedarf die Höhe des Sattels neu ein.
Verwenden Sie stets einen Fahrradhelm und befolgen Sie bei der Ausfahrt die Verkehrsregeln.
Verwenden Sie stets sachgemäße Scheinwerfer und Rücklichter, wenn Sie bei verminderter Fahrtsicht unterwegs sind.
Sorgen Sie stets dafür, dass Ihre Pedale sachgemäß gewartet sind.
Falls Sie noch Fragen zur Verwendung Ihrer neuen Pedale haben, wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten Crankbrothers-Händler oder direkt an Crankbrothers.
VERSCHLUSSKAPPE
MUTTER (ANZIEHEN 3.5-4Nm)
TORNILLOS DE CARROCERÍA (AJUSTAR A 2.5Nm)
SELLO
EJE (AJUSTAR A 35-40Nm)
BUJE DE EJE
CLEATMONTAGE
4mm Imbusschlüssel
Drehmomentschlüssel
Schmiermittel (alles, was Sie in Ihrem örtlichen Fahrradladen fi nden
können, geht)
Die Crankbrothers-Cleats sind kompatibel mit beliebigen Mountainbike-Schuhen für 2-Loch-
Montage. Sie ermöglichen eine Gesamtdrehung von 6°: 3° nach innen und 3° nach außen. Bitte
beachten Sie, dass die Cleats symmetrisch sind, sodass sie in demselben Winkel ausgeklickt
werden. Einer der Cleats hat zwei Punkte, der andere nicht. Sie sollten so ausgerichtet werden,
dass sie bei einer Drehung nach außen von entweder 15° oder 20° ausgeklickt werden können.
Eine Ausklickung im 15°-Winkel erfolgt eher als eine im 20°-Winkel. Wir empfehlen daher 15°
für Anfänger.
WARNHINWEIS: ROADSCHUHE BENÖTIGEN CRANKBROTHERS ROAD-CLEATS. DIE VER-
WENDUNG VON 2-LOCH MOUNTAINBIKE-CLEATS AUF ROADSCHUHEN IST GEFÄHRLICH
UND KANN ZU VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TOD FÜHREN.
Entscheiden Sie sich für einen Ausklickwinkel. Die meisten Fahrer bevorzugen einen 15°-Winkel.
Nochmals, beachten Sie, dass die Cleats spiegelverkehrt zueinander sind, sodass beide Füße
bei einer Drehung der Ferse im gleichen Winkel nach außen zur gleichen Zeit ausklicken.
Tragen Sie eine dünne Schicht Schmiermittel auf die Cleat-Gewinde auf. Bitte beachten: Wenn
Sie die Cleats an älteren Schuhen befestigen, so sollten sie die Fläche der Sohle reinigen, die
mit den Cleats in Berührung kommt.
Befestigen Sie die Cleats an geeigneten Schuhen mit Hilfe eines 4mm-Imbusschlüssels. Bitte
beachten: Wenn Sie eine Sohlenplatte oder einen Schuhsohlenschutz verwenden, platzieren Sie
diesen jeweils zwischen den Schuh und das Cleat und verwenden Sie die langen Schrauben.
Vergewissern Sie sich, dass mindestens 3 vollständige Eingriffgewinde vorhanden sind.
Entscheiden Sie sich für die für Sie am besten geeignete Cleat-Position und ziehen Sie die
Schrauben bis zu 5Nm an. Bitte beachten: Sie werden möglicherweise mit der Position etwas
herumexperimentieren müssen, um herauszufi nden, welche für Sie am besten ist. Falls Sie
unter Knieschmerzen leiden, suchen Sie bitte umgehend einen Fachmann auf, um die Ursache
festzustellen.
ADVERTENCIA
VERWENDUNG VON STIFTEN
2mm Imbusschlüssel
Reinigungsalkohol
Benutzen Sie einen 2mm Imbusschlüssel. Führen
Sie die Stifte mit Gewinde in die Stiftlöcher ein und
justieren Sie die gewünschte Höhe. Achtung: Falls zu
hoch, können die Stifte leicht an den Schuhfreigeber
geraten, was zum Sturz führen könnte. Stellen Sie
sicher, dass die Stifte Ihrer Höhe und Ihren spezifi -
schen Schuhen entsprechen.
¿DEMASIADA INTERFERENCIA?
PEDALMONTAGE
Si hay demasiado contacto con la
suela de la zapatilla, será difícil en-
8mm Imbusschlüssel
ganchar y desenganchar. Puede usar
Drehmomentschlüssel
las cuñas que vienen con el pedal (o
Schmiermittel (alles, was Sie in Ihrem örtlichen Fahrradladen fi nden
las placas metálicas para zapatilla de
können, geht)
crankbrothers o recortar la suela de su
Hinweis: Achsengewinde haben 9/16" x 20 Gewindegänge pro 25.4mm. Wenn Sie sich
zapatilla).
nicht über die Art des Gewindes sicher sind, das Sie für Ihre Fahrradkurbeln benötigen,
wenden Sie sich bitte an den Hersteller, um genauere Angaben zu erhalten.
Tragen Sie eine dünne Schicht Schmiermittel auf das Gewinde der
Rechtsachse (Antriebsseite) auf.
Drehen Sie das Pedalgewinde in den rechten Hebelarm, bis es fest einrastet.
Hinweis: Dies ist ein Rechtsgewinde.
Verwenden Sie nun den 8mm-Imbusschlüssel, um das Pedal bis zu 35-40Nm anzuziehen.
Tragen Sie eine dünne Schicht Schmiermittel auf das Gewinde der Linksachse auf.
Drehen Sie das Pedalgewinde in den linken Hebelarm, bis es fest einrastet.
Hinweis: Dies ist ein Linksgewinde.
PLACA
CUÑA DE LA CALA
METÁLICA PARA
Verwenden Sie nun den 8mm-Imbusschlüssel, um das Pedal bis zu 35-40Nm anzuziehen.
ZAPATILLA
AUS DEM PEDAL AUSKLICKEN
Dies geschieht durch eine Drehung der Ferse nach außen.
Sie werden vor dem Ausklicken einen 15°- bzw. 20°-Winkel
überschreiten müssen je nachdem, wie Sie Ihre Cleats eingestellt
haben. Vergessen Sie nicht, dies zu üben, bevor Sie sich auf Ihre
ersten Ausfahrt mit den neuen Pedalen begeben.
FÜR FRAGEN ODER ANREGUNGEN
120040 REV-A
Tel: +1 949 464 9916 Fax: +1 949 376 7010 crankbrothers.com info@crankbrothers.com
PATRONENLAGER
KÖRPERSCHRAUBEN (ANZIEHEN 2.5Nm)
DICHTUNG
ACHSE (ANZIEHEN 35-40Nm)
FLÜGELTEILE
NADELLAGER BZW. NADELBÜCHSE
PATRONENLAGER
KÖRPERSCHRAUBEN (ANZIEHEN 2.5Nm)
DICHTUNG
ACHSE (ANZIEHEN 35-40Nm)
VERSCHLUSSKAPPE
MUTTER (ANZIEHEN 3.5-4Nm)
FLÜGELTEILE
ACHSBÜCHSE
VORSICHT
POLYCARBONATE SIND NICHT MIT ANAEROBEN FLÜSSIG-
KEITEN VERTRÄGLICH. UM BRÜCHE ZU VERMEIDEN, VER-
WENDEN SIE BITTE KEINE NICHT ALS POLYCARBONATFREI
NACHGEWIESENE SCHRAUBENSICHERUNGS LÖSUNGEN
(WIE ETWA LOCTITE 242) AUF IRGENDWELCHEN TEILEN
DIESES PEDALS.
LOCTITE 380 UND 401 SIND FÜR DEN GEBRAUCH AUF
SÄMTLICHEN BOLZEN UND SCHALTKLINKEN ZUGELASSEN.
INS PEDAL EINKLICKEN
ZUVIEL KONTAKT MIT DEM
PEDAL?
Platzieren Sie das Cleat zwischen zwei
beliebige Pedalstäbe und drücken Sie
Zuviel Berührung zwischen der Trittfl äche
mit dem Fuß nach, bis das Cleat im Pedal
Ihres Schuhs und dem Pedal wird Ihnen
einrastet. Stellen Sie einen Fuß auf den
Schwierigkeiten beim Ein- und Ausklicken
festen Boden und üben Sie vor der ers-
bereiten. Sie können entweder die beilie-
ten Ausfahrt unzählige Male das Ein- und
genden Sohlenplatten oder Sohlenschutz
Ausklicken bei jedem einzelnen Pedal.
aus Metall — separat von Crankbrothers
erhältlich — verwenden, oder Sie können
schließlich auch Ihre Schuhsohlen etwas
trimmen.
SOHLENSCHUTZ
PFLEGE
Halten Sie Ihre Pedale sauber und verlängern Sie ihre Funktionsdauer durch regelmäßige Pfl ege, wie z.B.:
Nach einer Ausfahrt in sehr schlammigem Gelände lassen Sie den Schlamm trocknen und klopfen Sie ihn
alsdann mit einer steifen Bürste ab. Wiederholen Sie diesen Vorgang nach Bedarf. Vergessen Sie nicht die
Cleats.
Schmieren Sie sorgfältig und schmieren Sie sorgfältig nach. Entfernen Sie die Achse, wischen Sie
altes Schmiermittelweg und tragen Sie eine neue Schicht auf. Dieser Vorgang sollte alle 6-18 Monate
wiederholt werden. Die empfohlene Häufi gkeit richtet sich nach den Fahrbedingungen und der Häufi gkeit
Ihrer Ausfahrten. Falls Sie Fragen oder Anregungen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an
www.crankbrothers.com
Vergewissern Sie sich, dass die Verschlusskappen aufsitzen und jederzeit festgezogen sind. Sie sind ein
wesentlicher Bestandteil des Pedalsystems. Nicht nur fungieren sie als Staubschutz, sondern sie sichern das
Außenlager und verhindern so die Hin-und-Her-Bewegung des Pedalkörpers entlang der Achse. Geht Ihnen
eine Verschlusskappe verloren, so sollte sie unverzüglich ersetzt werden.
4
Geben Sie alle ein oder zwei Monate einen oder zwei Tropen eines leichten Schmiermittels auf den Eingriffs-
mechanismus Ihrer Pedale (am Drehpunkt der Pedalstangen und der Feder).
Crankbrothers empfi ehlt Ihnen, Ihre Pedale alle zwei Jahre - oder öfter bei hoher Beanspruchung - unter
Verwendung eines Wartungssatzes zu warten. Dadurch werden Sie die Funktionsdauer Ihrer Pedale erheblich
verlängern. Ein Wartungssatz, den Sie bei Ihrem Crankbrothers-Händler oder bei crankbrothers.com erwer-
ben können, reicht zur Wartung eines Pedalpaares.
Informationen zu Garantieansprüchen fi nden Sie unter www.crankbrothers.com. Sie benötigen Ihre Quittung, um einen
Garantieanspruch zu erheben. Crankbrothers wird die Pedale nach eigenem Ermessen entweder reparieren oder austauschen.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die durch Missbrauch, Nachlässigkeit, Aufpralleffekte oder Fahrerversagen
verursacht wurden.
Um in den USA einen Garantieanspruch zu erheben, klicken Sie bitte auf http://www.crankbrothers.com/support.
Gehen Sie zur Garantieseite und wählen Sie aus dem Menü den Link „Service/Reparaturanfrage" aus. Sie erhalten sodann die
Nummer Ihres Rücksendetickets.
Schicken Sie uns Ihre Pedale und schreiben Sie die Nummer des Rücksendetickets bitte in klarer Schrift außen auf das Paket.
crankbrothers
310 Broadway
Laguna Beach, CA 92651
Außerhalb der USA wenden Sie sich bitte an Crankbrothers, um sich nach Ihrem örtlichen Großhändler zu erkundigen, oder suchen
Sie Ihren örtlichen Einzelhändler auf.
mallet
マレッ ト
新しいクランクブラザーズ製ペダルをご購入いただき、 ありがとうございます。 本製品は正しくお使いいた
だき、 適切なメンテナンスを行っていただく ことにより、 何年もご利用いただく ことができます。 以下に新し
いペダルの適切なインストール、 使用、 および取扱方法についてご説明いたします。
注意 : 自転車に乗る前に必ずお読みく ださい。
これらの説明に従い、 ペダルのロック機能の仕組みを把握してください。
これらの指示が守っていただけない場合は、 怪我または死亡の原因となる場合があります。
片方の足を平地につけ、 各ペダルに足を着脱する練習を繰り返し行ってください。
自転車に乗る際は、 必ず適切なクリートのついた靴を履いてください。
クランクブラザーズペダルをご使用の場合は、 クランクブラザーズ製のクリートのみをご使用ください。
クリートは定期的に点検し、 磨耗している場合は交換してください。
インストール後に足が地面につく具合を確認し、 必要であればサドルを調節してください。
常にヘルメッ トを装着し、 サイクリング中は道路法規を守ってください。
視界が悪い場合は、 常に適切なヘッ ドライトおよびテールライトを使用してください。
ペダルのメンテナンスを欠かさないでください。
新しいペダルのご使用にあたり、 ご質問がある場合は、 お近くのクランクブラザーズ代理店、 または直接本店にお問い合わせください。
カートリ ッジベアリング
マレッ ト 2、 3
エンドキャップ
ナッ ト (3.5〜4Nm に締める)
ウィ ングアセンブリ
カートリ ッジベアリング
マレッ ト 1
エンドキャップ
ナッ ト (3.5〜4Nm に締める)
ク リートのインストール
必要なツール
4mm の六角ドライバー
トルク・レンチ
潤滑油 (お近くのバイクショップでお買い求めいただける、 ほとんどのものをご使用
いただけます)
クランクブラザーズのクリートは、 2ホールのマウンテンバイク用シューズにご使用いた
だけます。 このタイプのシューズは、 内側に3° 、 外側に3° 、 合計で6° のローテーションが可
能です。 クリートは左右対称なため、 両方のクリートが同じ角度でリリースされるのでご
注意ください。 一方のクリートには2つの点がありますが、 もう一方のクリートには点はあ
りません。 外側に15° または 20° 回転した場合にリリースされるように設定することがで
きます。 15° のリリース角度では、 20° の時と比較してペダルからより早く足を離すことが
できます。 初心者の方には、 15° が推奨されます。
警告 : ロードシューズには、 クランクブラザーズのロード用クリートを使用する必要があります。 2ホール
のマウンテンバイク用のクレートをロードシューズに使用することは危険であり、 怪我または死亡の原因
となる場合がなります。
どちらのリリースアングルを使用するか決定します。 ほとんどの方は15° の方を希望され
ます。 繰り返しますが、 クリートは左右対称となっていますので、 足はかかとから外側に向
かって同じ角度でリリースされることになります。
クリートのボルト用スレッドに軽く潤滑油を塗ります。 注記 : 古いシューズにクリートを
インストールする場合は、 クリートを取り付ける部分のソールをきれいにしてください。
クリートを適切なシューズにインストールし、 4mmの六角レンチで締め付けます。
注記 : シムまたはシューシールドを使用する場合は、 シューズのソールとクリートの間に
設置し、 長いねじで装着します。 少なく とも3つのスレッ ドを使用するようにしてください。
最適なクリートの位置を決定し、 ボルトを 5Nm に締めます。 注記 : 最適な位置を見極め
るためには、 いろいろな位置に装着してみる必要があります。 膝に痛みを感じる場合は、
すぐに専門家に相談し、 原因を解明してください。
ピンおよびのインストール
必要なツール
2mm の六角レンチ
消毒用アルコール
ピン :
2mm六角レンチを使用します。 ねじ込みピンを
ピン穴にはめ込み、 希望の高さに調節します。
警告 : ピンが高すぎる場合は、 ピンが邪魔になっ
て靴を容易にリリースできなくなり、 転倒する
場合があります。 ピンは、 体と靴に合う適切な
高さに調節してください。
ペダルのインストール
必要なツール
8mm の六角レンチ
トルクレンチ
潤滑油 (お近くのバイクショップでお買い求めいただける、 ほとんどのものをご使用
いただけます)
注記:スレッドのアングルは、 1インチにつき9/16
x 20 スレッドです。 クランク
に使用されているスレッドの種類が分からない場合は、 製造者に仕様をお尋ね
ください。
右のペダルアクスルのスレッ ドに、 少し潤滑油を塗ります (ドライブ側) 。
右側のクランクに手でペダルを装着します。
注記 : これは、 右側のスレッ ドです。
8mm 六角レンチで、 ペダルを 35〜40Nmに締めます。
左のペダルアクスルのスレッ ドに、 少し潤滑油を塗ります。
左側のクランクに手でペダルを装着します。
注記 : これは、 左側のスレッ ドです。
8mm 六角レンチで、 ペダルを 35〜40Nmに締めます。
SOHLENPLATTE
ペダルから足を外す
メンテナンス
ペダルから足を外すには、 かかとを外側に回します。 クリー
定期的にメンテナンスを行い、 ペダルを常に清潔に保つことで、 長くお使いいただく ことができます。 例 :
トの設定方法により、 15° または 20° のアングルまで回す必
要があります。 新しいペダルを装着後、 最初に自転車に乗る
泥の中でサイクリングを行った後は、 付着した泥が乾燥した後に、 固い繊維性の毛ブラシで破片を取
前にこの練習を必ずしてください。
り除いてください。 必要な場合は繰り返しこの作業を行ってください。 クリートの掃除も忘れないでく
ださい。
洗浄後は潤滑油を塗ってください。 アクスルを取り外し、 古くなった潤滑油をふき取り、 新しい潤滑油を
塗ってください。 この作業は、 6〜18ヶ月に1度行ってください。 頻度は、 使用状況や自転車の使用回数
によって異なります。 ご質問がある場合、 または指示が必要な場合は、 代理店にお問い合わせいただ
くか、 またはwww.crankbrothers.com にアクセスしてください。
エンドキャップが常にしっかりと装着されていることを確認してください。 エンドキャップはペダルシス
テムには不可欠な部分です。 ダク トカバーとしてのみでなく、 アクスルに沿った並列ボディーを取り外
すための外側ベアリングを固定する役目も果たします。 キャップをなく した場合は、 すぐに新しいもの
を取り付けてください。
4
1〜2ヶ月に1度、 ペダルの咬合部 (バーとバネ軸の箇所) に1〜2滴の潤滑油を塗ってください。
クランクブラザーズでは、 2年に1度、 またはより過酷な状況においてはより頻繁に、 リビルド・キッ トを
ペダルにご使用いただく ことを推奨しています。 これにより、 ペダルの耐用期間を長くすることができ
ます。 一組のペダルに1つのリビルド・キッ トをご使用いただく ことができ、 お近くのクランクブラザー
ズ代理店、 または www.crankbrothers.com よりご購入いただけます。
保証
保証に関する情報は、 www.crankbrothers.comからご覧ください。 保証請求には、 レシートが必要になります。 ペダルの修正または交換
は、 クランクブラザーズの裁量で行われます。 この保証は、 誤使用、 過失、 衝突または使用者のエラーにより生じたダメージに対しては適
用されません。
米国で保証の申請を行うには、 http://www.crankbrothers.com/support にアクセスしてください。
保証に関する情報の項目で、 「 サービス・修理のリクエスト」 を選択してください。 必要な情報を入力すると、 RA チケッ ト番号が割り当てら
れます。
このRAチケッ ト番号を封筒の外側に明記し、 ペダルをお送りください。
crankbrothers
310 Broadway
Laguna Beach, CA 92651
米国外にお住まいの方は、 現地流通業者、 またはお近くの代理店にお問い合わせください。
ご質問またはコメント
120040 REV-A
電話 : +1 949 464 9916 ファ ックス : +1 949 376 7010 crankbrothers.com info@crankbrothers.com
ボディネジ (2.5N m に締める)
シール
アクスル (35〜40Nmに締める)
ニードルベアリングまたはブッシング
ボディネジ (2.5N m に締める)
シール
アクスル (35〜40Nmに締める)
ウィ ングアセンブリ
アクスル ・ ブッシング
15° のリ リースアングル。
右側に点が付いたク リート :
より早いリ リース
20° のリ リースアングル。
左側に点が付いたク リート :
より遅いリ リース
ご使用上の注意
ポリカーボネートは、 嫌気性の液体とは兌換性がありません。
ペダル部にはロッ クタイ ト242のような、 非ポリカーボネートの認
可ねじ山固定溶剤をご使用にならないでく ださい。 ヒビが入る可
能性があります。
ロックタイ ト380または401は、 全てのボルトやピン用の使用が
承認されています。
ペダルを装着する
支障がある場合
ペダルにある2つのバーの間にクリー
靴底の凹凸が多い場合は、 装着作業
トが来るようにし、 圧力を加えててク
が難かしくなります。 同封のシム (また
リップ音がしたらクリートが装着され
はクランクブラザーズから別売されて
たことを示します。 自転車に乗り始め
いる金属製シューシールド) を使用す
る前に、 片方の足を平地につけた状態
るか、 靴の凹凸を削除してください。
で、 この着脱作業を何度も練習してく
ださい。
シューシールド
ク リートシム
120040 REV-A

Publicidad

loading