Ocultar thumbs Ver también para VAPORIX-Flow:

Publicidad

Enlaces rápidos

Documentación técnica
VAPORIX
VAPORIX-Flow y VAPORIX-Control
Versión:
10
Edición:
2019-06
N.º Art.
350245
FAFNIR GmbH • Schnackenburgallee 149 c • 22525 Hamburg, Alemania • Tel.: +49 / 40 / 39 82 07–0 • Fax: +49 / 40 / 390 63 39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fafnir VAPORIX-Flow

  • Página 1 Documentación técnica VAPORIX VAPORIX-Flow y VAPORIX-Control Versión: Edición: 2019-06 N.º Art. 350245 FAFNIR GmbH • Schnackenburgallee 149 c • 22525 Hamburg, Alemania • Tel.: +49 / 40 / 39 82 07–0 • Fax: +49 / 40 / 390 63 39...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sensor de valores medidos VAPORIX-Flow ........... 3 Estructura y funcionamiento ......................3 Instalación ............................. 4 3.2.1 Montaje del VAPORIX-Flow en el surtidor ................5 3.2.2 Medidas en caso de entrada de pulsación ................7 3.2.3 Conexión de VAPORIX-Flow a VAPORIX-Control ..............8 Datos técnicos .............................
  • Página 3 7.3.3 Z-VRMS-03 ............................35 © Copyright: Solo se permite la reproducción o traducción del documento con autorización por escrito de FAFNIR GmbH. La FAF- NIR GmbH se reserva el derecho de realizar modificaciones en sus productos sin aviso previo. Índice...
  • Página 4: Características Del Sistema Vaporix

    VAPORIX-Control para la supervisión de los dos lados del surtidor de gasolina. El sensor de valores medidos VAPORIX-Flow se monta en la línea de recirculación de gases. La unidad de control VAPORIX-Control se monta en la cabeza de la computadora del surtidor.
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad

    • nes y aprobaciones medioambientales, y solo pueden ser reparados por FAFNIR o por empresas autorizadas por FAFNIR. En caso de error, siempre se debe cambiar el sensor de valores medidos completo o la unidad de control completa. La unidad de control VAPORIX-Control está prevista exclusivamente para el mon- •...
  • Página 6: Sensor De Valores Medidos Vaporix-Flow

    El VAPORIX-Flow consiste de un tubo de medición con un tramo de entrada (1) y un tramo de salida (2), así como del compartimiento de alojamiento del sensor ubicado lateralmente (3) (ver imagen 1).
  • Página 7: Instalación

    VAPORIX-Flow y VAPORIX-Control están sujetos a la protección contra explo- siones y aprobaciones medioambientales, y solo pueden ser reparados por FAFNIR o por empresas autorizadas por FAFNIR. En caso de error, siempre se debe cambiar el sensor de valores medidos completo.
  • Página 8: Montaje Del Vaporix-Flow En El Surtidor

    Figura 3: Ejemplos - Entorno para instalar VAPORIX-Flow Para el montaje del VAPORIX-Flow se deben cumplir las siguientes condiciones para el mon- taje (ver imagen 3): El montaje del VAPORIX-Flow se realiza en la línea de recirculación de gas antes •...
  • Página 9 La conexión al tramo de salida del sensor es libre. También está permitido un • montaje directo de una atornilladura en ángulo de 90º. La carcasa del VAPORIX-Flow se fija correctamente con ayuda de una abrazadera • de sostén en ubicación de funcionamiento a plomo en el surtidor.
  • Página 10: Medidas En Caso De Entrada De Pulsación

    Bombas de diafragma o pistón con regulación de velocidad • Aquí la pulsación actúa directamente sobre el VAPORIX-Flow. Por eso se debe mon- tar un amortiguador de pulsaciones en la línea entre el sensor y la bomba. Como valor de referencia se debe prever un volumen de cilindrada de la bomba diez veces mayor como amortiguación de pulsación, vale decir, típicamente 250 cm...
  • Página 11: Conexión De Vaporix-Flow A Vaporix-Control

    A y ser fijado de manera correspondiente del lado A de la unidad de control. Análogamente a ello, marque el cable del segundo VAPORIX-Flow con B para la conexión en el lado B.
  • Página 12: Datos Técnicos

    Rosca interior de 3/8“ Cable de conexión: PVC – resistente al combustible Longitud: 269 mm Pesa: aprox. 1100 g Material de las partes en contacto con el medio: Latón, acero inoxidable 1.4401 y 1.4436, acero galvanizado Página 9/35 Sensor de valores medidos VAPORIX-Flow...
  • Página 13: Unidad De Control Vaporix-Control

    Figura 5: Unidad de control VAPORIX-Control La VAPORIX-Control determina temperaturas, concentraciones de gas y flujos de gas de los puntos de toma a partir de los valores medidos por el VAPORIX-Flow. La computadora del surtidor proporciona como valores de referencia de las frecuencias pe- riódicas para el flujo del combustible.
  • Página 14: Indicación De Estado

    4.1.1 Indicación de estado El estado de la recirculación del gas y del dispositivo de supervisión se indica por medio de colores diferentes y de códigos de parpadeo de los diodos luminosos (LED) (ver imagen 6). Diodos luminosos B/A Figura 6: Luces led de la VAPORIX-Control Códigos de colores Si un LED parpadea verde, el respectivo sistema de recirculación de gas y el dispo- •...
  • Página 15: Instalación

    La VAPORIX-Control está sujeta a la aprobación de la inspección edilicia y por lo tanto solo puede ser reparada por FAFNIR o por empresas autorizadas por FAFNIR. En caso de error, siempre se debe cambiar la unidad de control com- pleta.
  • Página 16 Por favor, después de la instalación y antes de la primera operación, también tenga en cuenta nuestros consejos y las medidas recomendadas del capítulo «Avisos de errores y búsqueda de errores». La VAPORIX-Control solo se debe operar exclusivamente en un ambiente at- mosférico.
  • Página 17: Datos Técnicos

    Datos técnicos Protección contra explosiones: II (1) G [Ex ia Ga] IIB Homologación: TÜV 99 ATEX 1508 X, IECEx TUN 08.0007 Tipo de protección de la carcasa: IP20 Temperatura ambiente admisible: -20 … +65 °C Alimentación de tensión (L, N, PE): 115/230 VAC, ±10 %, 50 … 60 Hz, aprox. 18 VA máx.
  • Página 18 Interfaz de servicio: RS-232, 8N1, 9600 baudios Tensión máx. seguridad: = 30 V RS-485 de 2 hilos: Bus de datos para hasta 32 puntos de toma, 8N1, 9600 baudios Asignación de enchufes: Pin 1 = Tierra (G) Pin 2 = B Pin 3 = A RS-485 de 4 hilos: RS-422, para la comunicación del surtidor, 8E1, 9600 baudios...
  • Página 19: Mensaje De Error Y Búsqueda De Errores

    Mensaje de error y búsqueda de errores (después de la instalación) FAFNIR recomienda tomar las siguientes medidas antes de la puesta en marcha del dispo- sitivo automático de supervisión. Supervisión de los ajustes de los surtidores La velocidad de flujo del combustible no debe superar la velocidad de flujo máxima del gas, indicada en el certificado del sistema de recirculación de gas.
  • Página 20: Búsqueda De Errores

    SECON o del programa VAPORIX-Diagnostics (ver indicaciones de opera- ción por separado). Búsqueda de errores Para facilitar la búsqueda de errores y su análisis, FAFNIR recomienda el software «VAPO- RIX-Diagnostics» y el compendio correspondiente de diagnóstico. Página 17/35 Mensaje de error y búsqueda de errores...
  • Página 21: Mantenimiento

    Mantenimiento Devolución de productos Es necesaria la autorización del servicio de FAFNIR al cliente antes de devolver productos FAFNIR. Comuníquese con su representante de atención al cliente o con el servicio técnico para conocer los detalles de la devolución de productos.
  • Página 25: Manual De Instrucciones

    Instrucciones de acuerdo con la Directiva 2014/34/UE TÜV 99 ATEX 1509 Sensor de valores medidos tipo VAPORIX-Flow Edición: 02.2018 Campo de aplicación El sensor de valores medidos sirve para medir el flujo de gas como parte de un dispositivo automático de supervisión para el control del funcionamiento de sistemas de recirculación de gas en estaciones de...
  • Página 26 El sensor por lo general no requiere mantenimiento. En caso de una falla, el dispositivo debe devolverse al fabricante FAFNIR o a uno de sus representantes. Está de acuerdo con los requisitos de rigidez dieléctrica entre el circuito intrínsecamente seguro y el chasis del sensor de 500 V de acuerdo con EN 60079-11, Sección 6.3.13.
  • Página 31 Página 1/5 FAFNIR GmbH Schnackenburgallee 149 c 22525 Hamburg Tel.: +49 / (0)40 / 39 82 07-0 www.fafnir.de...
  • Página 32 Si la unidad de control se monta en el campo, el tipo de protección de carcasa debe ser de al menos IP54. Cuando se realice el cableado desde el sensor (VAPORIX-Flow) hasta la unidad de control (preferentemente cable azul) no se debe exceder la inductancia y la capacidad especificadas en la Sección V.
  • Página 33 La unidad de control por lo general no requiere mantenimiento. En caso de un defecto, el dispositivo debe devolverse al fabricante FAFNIR o a uno de sus representantes. Para la unidad de control VAPORIX-Control y VAPORIX-Control Basic existe coincidencia respecto de los requerimientos respecto de la resistencia dieléctrica de acuerdo con EN 60079-11, sección 6.3.13...
  • Página 34 190 V. Página 4/5 FAFNIR GmbH Schnackenburgallee 149 c 22525 Hamburg Tel.: +49 / (0)40 / 39 82 07-0 www.fafnir.de...
  • Página 35 2. El borne de compensación de potencial (PA) sobre la unidad de control del tipo VAPORIX-Control II debe conectarse con la compensación de potencial de la zona con peligro de explosión. Página 5/5 FAFNIR GmbH Schnackenburgallee 149 c 22525 Hamburg Tel.: +49 / (0)40 / 39 82 07-0...
  • Página 39 Página en blanco...
  • Página 40 FAFNIR GmbH Schnackenburgallee 149 c 22525 Hamburgo, Alemania Tel.: +49 / 40 / 39 82 07 – 0 Fax: +49 / 40 / 390 63 39 E-mail: info@fafnir.com Web: www.fafnir.com...

Este manual también es adecuado para:

Vaporix-control

Tabla de contenido