Safety In The Workplace; Personal Safety - MSW MSW_AVL13 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

e)
Benutzen Sie persönliche Schutzausrüstung, die für
den Betrieb des Gerätes entsprechend den in Punkt 1
der Symbolerläuterungen vorgegebenen Maßgaben
erforderlich ist. Die Verwendung geeigneter und
zertifizierter persönlicher Schutzausrüstung verringert
das Verletzungsrisiko.
f)
Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Halten Sie
Balance und Gleichgewicht während der Arbeit. Dies
gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im
Falle unerwarteter Situationen.
g)
Die Änderung des Aufstellens der Leiter ist nur
zugelassen, wenn der Benutzer sich am Boden
befindet. Das Aufstellen der Leiter von der Höhe herab
durch Greifen ihres oberen Rahmens ist verboten.
h)
Es sollen alle elektrischen Gefahren im Arbeitsbereich,
z.B. Freileitungen und andere elektrische Geräte,
erkannt werden.
i)
Der Aufenthalt auf der Leiter darf nicht zu lange
sein, es sollen regelmäßige Pausen bei der Arbeit
(Müdigkeit stellt eine Gefahr dar) eingeplant werden.
j)
Das Tragen nicht entsprechender Schuhe bei der
Arbeit an der Leiter ist verboten.
SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a)
Halten Sie das Gerät im einwandfreien Zustand.
Überprüfen Sie vor jeder Arbeit, ob allgemeine
Schäden vorliegen oder Schäden an beweglichen
Teilen (Bruch von Teilen und Komponenten oder
andere Bedingungen, die den sicheren Betrieb der
Maschine beeinträchtigen könnten). Im Falle eines
Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur
gegeben werden.
b)
Das Gerät regelmäßig reinigen, damit sich kein
Schmutz auf Dauer festsetzen kann.
c)
Die an der Leiter hinaufzubringende Last soll leicht
und einfach in ihrer Handhabung sein.
d)
Die Leiter nicht während starken Windes oder
ungünstiger Wetterbedingungen verwenden.
e)
Die maximale Belastung der Leiter darf nicht
überschritten werden.
f)
Währen des Gebrauchs nicht unter der Leiter stehen
oder unter sie hindurch gehen.
g)
Während der Arbeit an der Leiter soll sich der Benutzer
zwischen den Riegeln befinden und mit beiden Füßen
auf einer Sprosse stehen. Das Hinauslehnen von der
Leiter ist verboten.
h)
Währen der Arbeit an der Leiter dürfen keine Gefahr
bildenden Werkzeuge verwendet werden.
i)
Es darf keine Kombination von Leitern verwendet
werden, um die Höhe zu vergrößern.
j)
Leitern
dienen
nur
zum
leichten
oder
vorübergehenden Arbeiten.
k)
Bei der Arbeit mit Elektrogeräten sollen Leitern
verwendet werden, die keinen elektrischen Strom
leiten.
l)
Kinder dürfen nicht an oder auf der Leiter spielen.
m)
Beim Hinauf – und Hinabgehen die Leiter festhalten.
n)
Übermäßige Seitenbelastung vermeiden, z.B. beim
Bohren von Löchern in Ziegelsteinen oder in Beton.
o)
Werkzeuge, die bei der Arbeit an der Leiter verwendet
werden, müssen leicht und handlich sein.
p)
Bei der Arbeit an der Leiter muss man sich festhalten
oder andere Sicherheitsmaßnahmen verwenden,
soweit das möglich ist.
q)
Wenn die Leiter auf einem Wagen oder Lastkraftwagen
transportiert wird, muss sichergestellt werden, dass
4
sie richtig aufgestellt ist, um ihre Beschädigung zu
vermeiden.
r)
Vor dem ersten Gebrauch prüfen, ob die Leiter nicht
beschädigt ist und die Funktion jedes der Elemente
untersuchen.
s)
Es soll sichergestellt werden, dass die Leiter für das
gegebene Ziel bestimmt ist.
t)
Es soll jegliche Verschmutzung von der Leiter entfernt
werden, z.B. frische Farbe, Schlamm, Öl oder Schnee.
u)
Vor dem Gebrauch der Leiter am Arbeitsplatz soll
das Risiko gemäß den örtlich geltenden Vorschriften
bewertet werden.
v)
Die Leiter muss auf allen Füßen stehen, nicht auf
Sprossen oder Stufen.
w)
Die
Leiter
darf
nicht
auf
rutschigem
Boden
(beispielsweise Eis, glänzende Fläche oder feste,
stark verschmutze Fläche) aufgestellt werden, soweit
keine entsprechenden Maßnahmen zur Vermeidung
der Rutschgefahr der Leiter oder zur Reinigung
verschmutzter Flächen vorgenommen wurden.
x)
Die Fläche, auf die die Leiter aufgestellt wird, muss
eben und gleichmäßig sein.
y)
Die Leiter soll in der entsprechenden Position,
vollständig
geöffnet
und
verriegelt,
aufgestellt
werden.
z)
Das Ansteigen und Absteigen der Leiter mit dem
Rücken in Richtung der Leitersprossen ist verboten.
aa)
Die Leiter darf nicht als eine Bühne verwendet werden.
bb)
Die Länge der Leiter sollte auf die Art der Arbeit
abgestimmt werden.
cc)
Es ist verboten, von der Leiter wegzusteigen, um ohne
zusätzlichen Schutz an eine andere Stelle in der Höhe
zu gelangen, wie z.B. ein Seilsystem oder spezielle
Stabilisatoren.
dd)
Vor jedem Einsatz eine Sichtprüfung der Leiter auf
Beschädigung und sichere Benutzung durchführen.
ee)
Die Benutzung einer beschädigten Leiter ist verboten.
ff)
Vor Benutzung ist die Ausrastsicherung auf Funktion
zu prüfen.
gg)
Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen,
um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern.
hh)
Bei Schiebeleitern, deren Länge im eingefahrenen
Zustand 3000 mm überschreitet, dürfen Teile der
Leiter nicht mehr separat verwendet werden.
ACHTUNG! Obwohl das Gerät mit dem Gedanken
an
die
Sicherheit
entworfen
wurde,
besitzt
es bestimmte Schutzmechanismen. Trotz der
Verwendung
zusätzlicher
Sicherheitselemente
besteht bei der Bedienung immer noch ein
Verletzungsrisiko. Es wird empfohlen, bei der
Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.
Rev. 26.03.2020
U S E R M A N U A L
LEGEND
Read instructions before use.
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER!
Applicable to the given situation (general
warning sign).
Wear head protection.
Caution! The is a risk of falling off the ladder.
Maximum load admissible is 150 kg.
Maximum number of people on the ladder at
the same time = 1.
Inspect the ladder after it is delivered. Prior
to every use, it is necessary to check whether
the ladder is free of damage and can be used
safely.
It is forbidden to place the ladder on an
unstable, slippery or soiled ground.
It is forbidden to lean while standing on the
ladder.
Always use the ladder with the stabilising foot
installed.
Do not place the ladder and on an uneven,
unstable ground.
A stepladder should be placed in such a manner
that the steps are in horizontal position.
The ladder should be deployed in the right
position. The correct inclination angle is 65-75°.
A single ladder enabling access to a higher
level has to protrude at least 1 metre above the
target surface.
The ladder should be used according to the
intended direction.
It is necessary to make sure that the ladder top
is secured properly.
Do not use the last metre of the ladder.
It is forbidden to wear inappropriate footwear
while working on the lader.
The foldable ladder should be placed in
a correct position, fully unfolded and locked (if
it features the security measure indicated).
When using the ladder in unfolded position it is
forbidden to stand on the two topmost rungs/
steps.
Do not walk off the ladder from a higher level.
Rev. 26.03.2020
Foldable ladders cannot be used as single
ladders, unless they have been designed with
this in mind.
The ladder is not intended for professional use.
ATTENTION! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in serious injury or even
death.
The terms "device" or "product" are used in the warnings
and instructions to refer to ALUMINIUM SCAFFOLDING.

SAFETY IN THE WORKPLACE

a)
Make sure the workplace is orderly and well lit.
A messy or poorly lit workplace may lead to accidents.
Try to anticipate what may happen, observe what is
going on and use common sense when working with
the device.
b)
In case of doubt whether the product operates
correctly or finding damage please contact the service
centre of the manufacturer.
c)
Only the service centre of the manufacturer can make
repairs of the product Do not attempt to make repairs
yourself!
d)
Children or unauthorised persons are forbidden from
entering a work station.
e)
If possible, secure the doors (other than emergency
fire exits) and windows within the work area.
f)
Do not obstruct exits, entrances and doors with the
ladder.
g)
When placing the ladder it is necessary to consider the
risk of collision, e.g. on part of the passers-by, vehicles
or doors.

PERSONAL SAFETY

a)
Do not use the device when tired, ill or under the
influence of alcohol, narcotics or medication which
can significantly impair the ability to operate the
device.
b)
The device can be handled only by physically fit
persons who are capable of handling it, properly
trained, familiar with this manual and trained within
the scope of occupational health and safety.
c)
The device is not designed to be handled by persons
(including children) with limited mental and sensory
functions or persons lacking relevant experience and/
or knowledge unless they are supervised by a person
responsible for their safety or they have received
instructions on how to operate the device.
d)
When working with the device, use common sense
and stay alert. Temporary loss of concentration whilst
using the device may lead to serious injuries.
e)
Use personal protection equipment as required for
working with the device, specified in section 1 (Legend).
The use of correct, approved personal protection
equipment reduces the risk of suffering an injury.
f)
Do not overestimate your abilities. When using the
device keep your balance and remain stable at all
times. This will ensure better control over the device
in unexpected situations.
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Msw_avl14

Tabla de contenido