Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y OPERACIÓN DB4005 Analizador de modulación de radio FM basado en SDR y receptor de monitorización Fecha de Publicación: 09-Mar-2021...
Contenidos Introducción ............................5 Convenciones tipográficas ........................ 6 Información General ......................... 7 Características del producto ......................8 Especificaciones técnicas ........................ 9 Diagrama de bloques ........................11 Antes de empezar ..........................12 Precauciones de seguridad ......................12 Recomendaciones para el entorno operativo ................13 Especificaciones de instalación y precauciones relativas al entorno de RF.
Página 3
Página de Bandscan ......................... 29 Estado de control de Tramo (Span): ..................31 Estado de control del Marcador (Marker): ................. 33 Estado de control de Parámetros ..................34 Página FFT ..........................35 Página Scope ..........................37 Página de Medida Estéreo ....................... 38 Página de Gráficos ........................
Página 4
ANEXO A: Disparadores de alarma ....................81 Disparadores de la alarma......................81 Notificaciones de alarma ....................... 83 ANEXO B: Lista de ajustes del DB4005 ..................84 ANEXO C ............................92 ¿Cómo debo configurar la conexión entre mi dispositivo DEVA y un cliente FTP? 1.
E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Introducción DEVA Broadcast Ltd. es una organización internacional de comunicaciones y manufactura de alta tecnología, con su sede corporativa y sus instalaciones ubicadas en Burgas, Bulgaria. La compañía sirve a los mercados de radiodifusión y corporativos en todo el mundo – desde consumidores y pequeños negocios a las mas grandes organizaciones mundiales.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Convenciones tipográficas La siguiente tabla describe convenciones importantes usadas en el manual. Convención y estilo Descripción Ejemplos Menu > Sub Menu > Haga click en Settings >...
USB y LAN, lo que permite la flexibilidad de la conexión y el control remotos de la unidad. El DB4005 es la forma más rentable de supervisar regularmente la calidad y la continuidad de su emisora y de hasta otras 50 emisoras de radio FM, con muchas funciones como la conectividad TCP/IP, la transmisión de audio y las alertas automáticas para el funcionamiento...
User controls Debido a la naturaleza totalmente digital, de componentes minimalistas y discretos de los circuitos de los dispositivos, no hemos proporcionado diagramas esquemáticos del DB4005 en este manual. Por favor, tened en cuenta que: NO HAY COMPONENTES UTILIZABLES EN EL INTERIOR.
MOS. ATENCIÓN: El DB4005 utiliza una batería interna de litio. ¡¡¡No intente recargar esta batería!!! En caso de que tenga que cambiar la batería, por favor, póngase en contacto con nosotros para obtener instrucciones detalladas y más información para el tipo de batería.
• Por favor, conecte el DB4005 sólo a una conexión de Internet de buena calidad. Esto es muy importante para el normal funcionamiento remoto de la unidad. •...
Para garantizar el funcionamiento normal y fiable del sistema es necesario observar atentamente el entorno de radiofrecuencia en el que se encuentra el DB4005. Para el funcionamiento del sistema se deben proporcionar las mejores condiciones de acuerdo con las normas indicadas a continuación.
Se producirán daños permanentes si se aplica una tensión de alimentación de CA inadecuada al dispositivo DB4005. Su garantía no cubre los daños causados por la aplicación de una tensión de alimentación inadecuada, o por el uso de un fusible inadecuado.
Área Derecha Pantalla OLED – Las señales recibidas por el DB4005 pueden ser visualizadas y analizadas por la pantalla OLED incorporada. Esta es la pantalla para visualizar todas las mediciones de la señal recibida y mostrar los diferentes ajustes del DB4005.
Un indicador de barras utilizado en el DB4005 permite medir la intensidad de la señal que se recibe, donde rige la regla de “cuanto más, mejor”. Para acceder a este indicador, active el menú...
Otra cosa que podría provocar interferencias mutuas entre las emisoras es una mala planificación de las frecuencias. El amplio ancho de banda inherente al receptor DB4005 es vulnerable a las estaciones que trabajan en las frecuencias cercanas, donde la intensidad de la señal será el factor más importante: cuanto más fuerte sea la estación que interfiere, más fuerte será...
NOTA: El DB4005 se enciende con la última frecuencia seleccionada. Esta frecuencia, junto con algunos de los ajustes y parámetros, se mantendrá en la memoria no volátil del DB4005 y se utilizará al encenderlo. Enchufe los auriculares en la toma PHONES del panel frontal y utilizando los botones de navegación IZQUIERDA<...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PANEL FRONTAL-SECCIÓN DE LECTURA (LADO IZQUIERDO) Phones Toma de auriculares para controlar la señal recibida. El volumen de los auriculares puede ser ajustado por el menú...
Loss – indicando que el audio del canal estéreo izquierdo y/o derecho se ha perdido. El DB4005 puede detectar la pérdida de audio del programa y la alarma se inicia cuando cualquiera de los canales izquierdo o derecho del par estéreo cae por debajo del umbral seleccionado durante un tiempo determinado.
PANEL FRONTAL - PANTALLA LCD, BOTONES DE NAVEGACIÓN Y SUAVES (LADO DERECHO) Pantalla La pantalla OLED del DB4005 tiene tres áreas de funciones: Cabecera, Botones Blandos y Pantalla principal Área de trabajo. Pantalla OLED con sus áreas de función - 24 -...
- Indicador de atenuación: muestra la posición seleccionada actualmente de la entrada activa. La posición del atenuador puede ser ajustada manualmente por el operador o automáticamente por el DB4005. - Indicador de la información estereofónica contenida en la señal recibida y de la constante de tiempo de desentonación actualmente seleccionada.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Botones blandos Los botones blandos se encuentran en la parte inferior de la pantalla OLED y permiten pasar directamente de una página a otra. En estos casos, la inscripción de un botón blando determinado corresponde a la página con la que está...
La Pantalla de Menú (mostrada abajo) aparece al pulsar el botón de navegación “OK” . La Página de Menú del DB4005 contiene iconos seleccionables y botones de software para seleccionar modos y funciones del dispositivo. Al pulsar los botones de flecha Izquierda y Derecha cambia la selección de iconos de la página de menús.
Seleccione la frecuencia deseada con los botones de navegación y mantenga pulsado el botón blando durante unos 2 segundos hasta que el DB4005 emita dos pitidos cortos. Se ha creado un nuevo Preset con los parámetros correspondientes a los del momento de la creación - FRECUENCIA, ATT, PUERTO DE ANTENA.
Selecciona el ícono Bandscan desde la página del Menú y pulse brevemente el botón OK. Ae realizará la transición a la página Bandscan. Los datos del último escaneo de bandas desde el encendido del DB4005 se mostrarán en la pantalla.
Página 30
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Una pulsación corta de SB3(Botón Blando 3) hará la transición del estado de control de Marcador a Tramo y las etiquetas de los botones blandos cambiarán en consecuencia. El estado de los controles de la página cambiará...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Estado de control de Tramo (Span): En este estado SB1, SB2 y los Botones de flecha controla el tramo del gráfico de datos. La siguiente es la descripción de las asignaciones de los botones en el estado de control de tramo: (SB1) recorre los valores de tramo disponibles para el eje X del gráfico de datos.
Página 32
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Botones Izquierdo/Derecho – cambia la frecuencia central del gráfico de datos en incrementos de 500 kHz. Los valores permitidos para la frecuencia central dependen del intervalo X actualmente seleccionado.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Estado de control del Marcador (Marker): En la página de Bandscan hay disponibles hasta dos marcadores, denominados “A” y “B”. Los botones SB1, SB2, Izquierda y Derecha controlan la visibilidad y la posición de los Marcadores.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Estado de control de Parámetros El estado de control de Parámetros ajusta parámetros específicos antes del escaneo de bandas. Asignación de botones: Botones Izquierda / Derecha - recorre los parámetros disponibles.
FFT. Como indica el nombre de la página, los componentes espectrales de la señal seleccionada se determinan en base a la transformación rápida de Fourier. Los datos de la última señal fuente FFT seleccionada desde el encendido del DB4005 se mostrarán en la pantalla.
Página 36
– indica los números del buffer que se tienen en cuenta para el cálculo y la obtención de la señal media. Los valores posibles del parámetro son: 1 (sin promedio), 5, 10, 20, 50, Infinito – establece la frecuencia a la que se sintoniza el DB4005. - 36 -...
Para maximizar el área del gráfico, las etiquetas de los botones Blandos y La Cabecera están ocultas. Los datos de la última señal de la fuente de Scope seleccionada desde el encendido del DB4005 se mostrarán en la pantalla.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Página de Medida Estéreo Seleccione el icono Estéreo en la página de Menú y pulse brevemente el botón OK. Se realizará la transición a la página de Medida Estéreo.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Página de Gráficos Seleccione el icono gráficos en la página del menú y pulse brevemente el botón OK. Se realizará la transición a la página de Gráficos. La página de gráficos representa la desviación del valor de los parámetros medidos en el tiempo.
Página 40
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Asignación de botones: OK - Transición a la página del menú principal. Izquierda/Derecha - Cambia la frecuencia actual. Arriba/Abajo - Cambia el historial de parámetros mostrado actualmente. Los siguientes parámetros están disponibles para su observación: •...
La página de niveles muestra una representación gráfica de barras de diferentes parámetros, medidos por el DB4005. Los parámetros se muestran en grupos de cuatro. Cada gráfico de barras muestra el valor momentáneo promedio en un número resaltado, y los valores máximos y mínimos.
Página 42
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Nivel de recepción de multitrayecto en porcentaje. El detector de trayectos múltiples mide las fluctuaciones de amplitud de la señal. Una señal de FM se emite con un nivel fijo.
Página 43
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Grupo 3. Este grupo muestra los niveles relacionados con el audio Grupo 4. Este grupo muestra los niveles relacionados con la calidad de la recepción Gráfico de barras del Ruido Ultrasónico (cuanto más bajo, mejor).
Página 44
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Gráfico de barras de Corte Alto. La mayor parte del efecto de las perturbaciones está presente en las frecuencias de audio más altas. Por lo tanto, un medio para reducir el efecto de las perturbaciones es filtrar las frecuencias más altas.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Página del decodificador RDS Pulse brevemente SB3 desde el Menú. Se realizará la transición a la página decodificador RDS. Vista principal de la página RDS Vista de la lista de RDS AF - 45 -...
Página 46
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Vista de las estadísticas de RDS Vista de la secuencia del grupo RDS Vista de datos brutos RDS Asignación de botones: OK - Transición a la página del menú...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Página de configuración Seleccione el icono de Configuración en el Menú y pulse el botón OK. Se realizará la transición a la página de Configuración. Los ajustes del dispositivo están organizados en forma de árbol jerárquico (menú...
Página 48
SB4 - Retrocede un nivel o cancela el modo de menú. Hay varios tipos de parámetros disponibles en el DB4005. El modo de edición depende de ese tipo. A continuación se describen los tipos de parámetros. Cada parámetro tiene varias propiedades, paso de cambio, unidad, valor por defecto, rango permitido para su valor, etc.
Página 49
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Dirección IP (IP). Representa la dirección IPv4. Ejemplo: Asignación de botones para IP en modo de edición: OK – Acepta el valor y sale del modo de edición. Arriba/Abajo - Recorre los posibles valores para el segmento seleccionado (fondo resaltado) de la dirección IP.
Cómo cambiar el rango de sintonía Settings > Device > Region El rango de sintonización del DB4005 es seleccionable por el usuario, 87,1-108 MHz (CCIR), 65-74 MHz (OIRT), 76-95 MHz (Japón). Al cambiar/seleccionar el ajuste de Región, se modificarán todas las frecuencias del sintonizador para que puedan estar dentro de los límites de la banda FM de la región elegida.
Página 51
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Alarma (ALARM). La Alarma es un parámetro complejo especial con su propio diálogo de edición. Cada parámetro de alarma se compone de varios sub-parámetros. Estos son: •...
Página 52
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Canal (CHANNEL). Se trata de un parámetro complejo que combina varios subparámetros. (CANNEL) representa la configuración de un canal del logger: •...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com ¿CÓMO SE INICIA UNA CAMPAÑA DEL REGISTRADOR ME- DIANTE EL MENÚ DEL PANEL FRONTAL? Para configurar una campaña a través del menú del panel frontal, se deben completar los siguientes pasos: 1.
Hay dos opciones para acceder a la interfaz WEB del DB4005. La primera es a través de la identificación manual de la dirección IP del dispositivo, y la segunda es a través de la opción de descubrimiento de red (Sólo para usuarios de Windows 7 y superiores).
Si ya ha activado esta función en su ordenador, el DB4005 se añadirá automáticamente a la sección de la lista de dispositivos. El dispositivo estará listo para su uso y no se requerirán ajustes adicionales, excepto nombre de usuario y contraseña.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PANTALLA PRINCIPAL La Pantalla Principal de la Interfaz WEB muestra todos los parámetros obligatorios representados como lecturas de LEDs. Puede elegir entre antena o entrada MPX y fácilmente seleccionar la frecuencia de audio preferida usando los botones de selección, ubicados en la parte izquierda de la pantalla.
ODA más usadas. Tienes a tu disposición el Radio Texto Plus y el Canal de Mensajes de Tráfico. Si su emisora de radio tiene RT+ o TMC – El DB4005 mostrará la información de esos Grupos ODA.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PANTALLA DE GRÁFICOS FM Esta pantalla representa todas la señales necesarias en un lapso de tiempo de 1 minuto. Todos los parámetros tienen su propia representación a color y unidades de medida, visibles bajo el gráfico.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com MPX SCREEN El gráfico representa el rebasamiento de la desviación MPX (en porcentaje) a lo largo del tiempo. El rebasamiento estándar se mide a 75 kHz y se indica en la esquina superior derecha del gráfico. El gráfico que se muestra a continuación representa la potencia de MPX en un periodo de tiempo de 60 minutos.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com SONORIDAD Esta página muestra el promedio de las mediciones de sonoridad del programa según lo definido por las recomendaciones ITU BS.1770-4 y EBU R128. Las siguientes mediciones están disponibles: Momentary –...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PANTALLA DE ESPECTRO La pestaña del analizador de espectro es una función muy útil: Se trata de una visualización del espectro de FI, MPX y Audio. Inicialmente muestra la FI de -250 a 250kHz, para que las lecturas de la fuente actualmente seleccionada sean claramente visibles.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PANTALLA DE ALCANCE La pantalla Scope representa las señales que participan en el proceso de demodulación y decodificación estéreo a lo largo del tiempo. Para cambiar la fuente de la señal, se debe pulsar el botón correspondiente en el lado derecho del gráfico.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PANTALLA DE BANDSCAN Esta pantalla evalúa la congestión de la banda de emisión FM barriendo el sintonizador a través de la banda FM, registrando cada portadora y generando una visualización del espectro del nivel de la portadora frente a la frecuencia.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PANTALLA DE ESTADO La pantalla de Estado muestra la alarma de estado de cada parámetro de las frecuencias preestablecidas, junto con el dispositivo básico y el estado de la red (Dirección IP, MAC, etc.). Los parámetros del Canal (RF, MPX, Pilot etc.) Tienen diversas condiciones: - En el rango - verde OK;...
Todos los archivos de registro pueden ser descargados a través del servidor FTP incorporado. Para obtener información sobre cómo debe configurarse la conexión entre el DB4005 y debe configurarse un cliente FTP, por favor vaya a “Descargar archivos vía FTP”...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com MONITORIZACIÓN Monitorización es una sección que le permite utilizar un sintonizador secundario alimentado desde la entrada de antena 2, para comprobar los parámetros de cualquier frecuencia del dial, sin interrumpir el registro en el sintonizador principal.
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PANTALLA DE AJUSTES GENERALES El DB4005 le provee acceso protegido a los ajustes de dispositivo. Puede elegir entre dos tipos de acceso. • Como Administrador – Te dará un control total sobre la configuración del dispositivo;...
La sección del sintonizador ofrece un control total sobre el procesamiento del sintonizador y del audio y los ajustes de las entradas de la antena de RF. Estos ajustes proporcionan todos los ajustes necesarios para el algoritmo que el DB4005 demodula y manipula la señal.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE ALARMAS Esta pestaña recoge (y permite configurar) las denominadas alarmas generales, que se ejecutan constantemente, no obstante la interferencia del usuario o el modo Logger. Esto significa que estas alarmas estarán vigentes aunque el usuario esté...
A través de esta sección de la Interfaz WEB, se pueden elegir y controlar hasta cincuenta frecuencias de radio, aplicando los ajustes necesarios. Cuando se realicen los ajustes deseados, el DB4005 supervisará todas las frecuencias seleccionadas a intervalos regulares. Toda la información recopilada es accesible a través del servidor FTP incorporado.
Logger sólo funciona cuando no hay interferencias del usuario. Como se pueden configurar hasta 50 canales, cuando está en modo Logger el DB4005 supervisará el estado de cada canal en un principio de rotación, y según el tiempo de observación definido por el usuario. La notificación de...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com alarmas funciona de la siguiente manera: si el tiempo de observación se establece en 10 segundos, y durante este tiempo el nivel de RF (por ejemplo) está por debajo del umbral especificado, pero el tiempo de espera no ha expirado, se generará...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com ¿CÓMO SE INICIA UNA CAMPAÑA DE LOGGER? NOTA: Los primeros 20 canales configurados en la pestaña Logger aparecerán como preselecciones de estación en la sección izquierda de la interfaz WEB. Antes de aplicar cualquier ajuste, se debe realizar una conexión con el dispositivo a través de la interfaz WEB.
Página 75
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com 4. Establezca los parámetros de Nombre, Frecuencia y Tiempo de Adquisición para cada uno de los canales. Para que una estación se incluya en la campaña, se debe seleccionar el botón [Ant1];...
Cuando se activa el cliente DHCP, todos los valores asignados se mostrarán en los campos correspondientes de la “Pantalla de Estado”. Si por alguna razón no se puede completar el procedimiento DHCP, el DB4005 utilizará AutoIP y generará una dirección IP. HTTP Server Activar/desactivar el servidor HTTP.
éxito será recibida por el Administrador de SNMP. Presione el botón “Descargar” para descargar el último archivo MIB SNMP DB4005 disponible. NOTA: El archivo MIB puede variar de una revisión de firmware a otra. Descargar este archivo del dispositivo, garantiza que tienes el archivo MIB adecuado.
Le recomendamos usar el botón “Test” y generar un correo electrónico de prueba, el cual, una vez que tenga éxito, será entregado al correo electrónico 1 y/o al correo electrónico 2 especificado. Ejemplo de mensaje de correo electrónico de prueba: DB4005 Test Message. Please do not reply to this e-mail. UECP Relay La unidad puede retransmitir el RDS recibido como un flujo UECP.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE LAS SALIDAS Los ajustes de las salidas de propósito general se aplican a través de esta página. La sección de salidas de audio permite la configuración de las salidas de audio, de acuerdo con sus necesidades.
Al finalizar el proceso, los ajustes deben tener los valores por defecto adecuados. Reboot Para iniciar el reinicio del DB4005, pulse el botón Reboot. Aparecerá una ventana de advertencia de diálogo. Confirme que desea reiniciar el dispositivo y espere a que el proceso se complete.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com ANEXO A: Disparadores de alarma DISPARADORES DE LA ALARMA Después de reunir todos los datos, el núcleo basado en DSP compara los valores medidos con los predefinidos por los niveles de umbral del usuario, para todas las alarmas vigiladas.
Página 82
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Cuando se produce un evento de observación, el estado del disparador de la alarma se refrescará, si es necesario. Debemos considerar un caso en el que el disparador de la alarma está en estado de reposo, teniendo en cuenta que una alarma no se dispara inmediatamente cuando el nivel de un parámetro supera el umbral: Si el nivel del parámetro se estabiliza, dentro de los umbrales, y el tiempo de disparo de la alarma no ha transcurrido, entonces el disparo de la alarma permanece...
También se incluyen los parámetros básicos de la señal. Ejemplo de notificación Email: Date: 04 Nov 2020, 07:31:11 DB4005 reports ACTIVE alarm on 91.10MHz – Power FM (CH1) Alarm: RDS > 6.5kHz Signal parameters: RF: 51.5dBuV MPX Total: 89.9kHz...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com ANEXO B: Lista de ajustes del DB4005 Nombre de Parámetro Tipo Rango Valor por defecto Descripción [,Unidad] Sintonizador Submenú relacionado con el sintonizador Selección del usuario , 87.1-108 MHz (CCIR),...
Página 85
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Nombre de Parámetro Tipo Rango Valor por defecto Descripción [,Unidad] Email ENUM Activado, Desactivado Activado Protocolo SMTP (correo electrónico) SNTP ENUM Activado, Desactivado Activado SNTP protocol (Internet time)
Página 86
EMAIL (blank) Dirección de email del primer destinatario Dirección Email 2 EMAIL (blank) Segunda dirección de email del destinatario db4005@ Nombre del remitente STR Nombre del Remitente devamonitoring.com Nombre del Usuario (blank) Nombre de usuario del servidor de salida Contraseña de Usuario STR (blank) Contraseña del servidor de salida...
Página 87
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Nombre de Parámetro Tipo Rango Valor por defecto Descripción [,Unidad] Baudrate ENUM 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 9600, bps Velocidad de comunicación de módem GSM Número 1 (blank) Primer número de teléfono permitido...
Página 88
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Nombre de Parámetro Tipo Rango Valor por defecto Descripción [,Unidad] Tiempo pulso GPO2 TIMER 1 … 120, step 1 2, seg Duración del impulso del pin 2 de GPO Tipo GPO ENUM...
Página 89
Salida Digital ENUM Activado, Desactivado Desactivado Control de salida de audio digital Dispositivo Submenú relacionado con el dispositivos Alias DB4005 Nombre de alias para el dispositivo Fecha / Hora Ajustes de fecha y hora Fecha DATE 01-Jan-2012 … 31-Dec-2100 dd-mm-aaaa...
Página 90
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com NOTA 1: Los valores por defecto de los parámetros de las alarmas complejas son los siguientes: Nombre de Parámetro Tipo Rango Valor por defecto[, Unidad] Descripción Para todas las Alarmas...
Página 91
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Nombre de Parámetro Tipo Rango Valor por defecto[, Unidad] Descripción Alarma Temperatura Umbral Bajo 0 … (Umbral Alto) 20, °C Nivel activador alarma baja Umbral Alto (Umbral Bajo) …...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com ANEXO C ¿CÓMO DEBO CONFIGURAR LA CONEXIÓN ENTRE MI DISPO- SITIVO DEVA Y UN CLIENTE FTP? Para establecer una conexión se debe aplicar la siguiente configuración: 1.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com 3. Ejemplo de configuración cliente FTP (FileZilla) En algunos casos, la función “Quick connect” de FileZilla no está disponible para conectar la unidad DEVA.
RA llamando a la fábrica. El número debería estar marcado de forma prominente en el exterior de la caja de envío. B. El envío del equipo a DEVA Broadcast Ltd. debe ser previamente pagado. Los gastos de envío serán reembolsados por los reclamos válidos de la garantía. Los daños sufridos como resultado de un embalaje inadecuado para su devolución a la fábrica no están cubiertos por los términos de la...
Firma* *Al fi rmar este registro de garantía usted esta declarando que toda la información proporcionada a DEVA Broadcast Ltd. es verdadera y Al firmar este registro de garantía usted esta declarando que toda la información proporcionada a DEVA Broadcast Ltd. es verdadera y DEVA Broadcast Ltd.