Descargar Imprimir esta página
Greatland Rescue Laser Light RLL013-01 Guia De Inicio Rapido
Greatland Rescue Laser Light RLL013-01 Guia De Inicio Rapido

Greatland Rescue Laser Light RLL013-01 Guia De Inicio Rapido

Luz láser de rescate de célula única de 3 voltios

Publicidad

Enlaces rápidos

Limited Lifetime Warranty:
Greatland Laser, LLC (Greatland) warrants to the original registered owner that this product is free from defects in parts and workmanship for the life of that owner.
to qualify for this warranty, you must complete and return to Greatland the printed warranty registration form. Greatland or an authorized Greatland service provider
will repair the product or, at its option, replace a defective rescue Laser Light ™ or any component thereof free of charge. this warranty is in lieu of all other war‑
ranties and conditions, express or implied.
exCLusions: this warranty does not cover any of the following: 1. battery exhaustion; 2. battery leakage; 3. lens damage; 4. damage to or failure of the rescue
Laser Light ™ or any component thereof due to alteration, misuse, battery leakage or lack of maintenance.
GreatLand disCLaims any responsibiLity for inCidentaL or ConsequentiaL damaGes: under no circumstances is Greatland Laser, LLC, its officers,
employees, agents, or affiliates, liable for loss, damage, or expenses of any kind arising out of the use or inability to use this product. some jurisdictions in Canada
and the united states do not allow exclusion or limitation of implied warranties, incidental or consequential damages and/or limitations on transferability, so the
above limitations and exclusions may not apply to you.
HoW and WHen to make a Warranty CLaim: 1. in case of battery exhaustion, do not return the rescue Laser Light ™ to Greatland but replace the battery. you
can purchase replacement batteries from most retail outlets where photo batteries are sold. 2. if the rescue Laser Light ™ has been damaged by leakage of batteries, do
not return the rescue Laser Light ™ to Greatland but determine what brand of battery caused the damage and follow the battery manufacturer' s instructions about how
to make a damage claim. 3. for warranty returns, send the rescue Laser Light ™ (postage or shipping prepaid) to Greatland Laser, p.o. box 792, Willow, ak 99688,
attention Warranty/repair department. for your protection and to expedite handling and/or postal claims, we recommend that all returns be insured and sent Certified
and/or return receipt requested.
in Canada and the united states this warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights, which vary from state to state and from province to
province. Where any term of this warranty is prohibited by the law of any jurisdiction, such term shall there be null and void, but the remainder of this warranty
shall remain in full force and effect.
Garantía Limitada por vida:
Greatland Laser, LLC (Greatland) garantiza al propietario registrado original que este producto está libre de defectos de piezas y fabricación durante la vida de dicho
propietario. para tener derecho a esta garantía, debe rellenar y enviar a Greatland el impreso de registro de garantía. Greatland o un proveedor autorizado de Greatland
arreglará el producto o, según decida, cambiar una rescue Laser Light ™ defectuosa o cualquier otro componente de la misma sin coste alguno. esta garantía
sustituye todas las demás garantías y condiciones, expresas o implícitas.
exCLusiones: esta garantía no cubre ninguno de los casos siguientes: 1. descarga de las pilas; 2. fuga de las pilas; 3. daño de la lente; 4. daño a o fallo de la
rescue Laser Light ™ o cualquier otro componente debido a alteración, uso indebido, fuga de las pilas o falta de mantenimiento.
GreatLand se exime de CuaLquier responsabiLidad por daños inCidentaLes o ConseCuenCiaLes: bajo ninguna circunstancia es Greatland Laser,
LLC, sus oficiales, empleados, agentes o afiliados, responsable por pérdida, daños o gastos de cualquier tipo que resulten del uso o imposibilidad de usar este
producto. algunas jurisdicciones de Canadá y los estados unidos no permiten la exclusión o limitación de garantías implícitas, daños incidentales o consecuenciales
y/o limitaciones sobre la transferibilidad, de modo que puede que las limitaciones anteriores no sean aplicables a usted.
Cómo y Cuándo reaLizar una reCLamaCión de Garantía: 1. en caso de descarga de las pilas, no devuelva la rescue Laser Light ™ a Greatland: debe cambiar las
pilas. puede adquirir pilas de repuesto de la mayoría de las tiendas donde se venden pilas para cámaras fotográficas. 2. si ha resultado dañada la rescue Laser Light ™ por fuga
de las pilas, no devuelva la rescue Laser Light ™ a Greatland: debe averiguar qué marca de pila causó el daño y seguir las instrucciones del fabricante de la pila sobre cómo
presentar una reclamación por daños. 3. para devoluciones según la garantía, envíe la rescue Laser Light (con envío prepagado) a Greatland Laser, p.o. box 792, Willow,
ak 99688, attention Warranty/repair department. para su protección y para agilizar su manejo y/o reclamaciones a Correos, recomendamos asegurar todas las devoluciones
y enviarlas por Correo certificado y/o acuse de recibo.
en Canadá y los estados unidos esta garantía le da derechos legales específicos, y puede además tener otros derechos, que varían de estado a estado y de provincia
en provincia. en aquel lugar en el que cualquier término de esta garantía esté prohibido por alguna ley de cualquier jurisdicción, dicho término será nulo y sin
validez, pero el resto de esta garantía permanecerá vigente y válida.
Garantie Limitee a vie :
Greatland Laser, LLC (Greatland) garantit à l'acquéreur original le présent produit contre tout défaut de fabrication. La durée de validité de la garantie est à vie. La
présente garantie n'ouvre droit que si l'imprimé de garantie est dûment rempli et envoyé à Greatland. Greatland ou un agent agrée par Greatland procédera à la
réparation du produit ou, le cas échéant, au remplacement gratuit de la rescue Laser Light ™ ou toute pièce défectueuse. La présente garantie exclut toutes autres
formes de garantie et toutes autres conditions qu'elles soient expresses ou implicites.
sont exCLus de La presente Garantie: 1. épuisement des piles 2. fuite des piles 3. endommagement de l'objectif; 4. toute détérioration ou panne de la rescue Laser
Light ™ ou d'une de ses pièces à la suite d'une modification, d'une manipulation non conforme, d'une fuite des piles ou d'un manque d'entretien.
GreatLand deCLine toute responsabiLite en Cas de deGats queL que soit Le deGre de Leur importanCe‑: Greatland Laser, LLC, ainsi que ses
responsables, ses employés, ses agents ou ses filiales ne pourront, en aucun cas, être tenu responsable de toute perte, endommagement ou frais quelle que soit leur
nature à la suite de l'utilisation ou l'incapacité d'utiliser ce produit. Certaines juridictions au Canada et aux etats unis n'imposent pas des restrictions sur les garanties
implicites ou sur les dégâts importants et/ou sur les produits transférables. par conséquent, les restrictions ci‑dessus pourraient, dans ce cas, ne pas s'appliquer.
Comment et quand faire une reCLamation : 1. en cas d'épuisement de la pile, ne pas rapporter la rescue Laser Light ™ à Greatland mais procéder à son
changement. Les piles de rechange sont disponibles au niveau de l'ensemble des points de vente au détail ou les piles pour appareils photo sont vendues. 2. au
cas ou la rescue Laser Light ™ est endommagée par une fuite des piles, ne pas renvoyer la rescue Laser Light ™ à Greatland mais plutôt déterminer la marque de
la pile causant les dégâts et suivre les instructions du afin d'introduire une réclamation. 3. pour pouvoir bénéficier de la garantie, renvoyer la rescue Laser Light ™
(affranchissement et acheminement payés d'avance) à Greatland Laser, p.o. box 792, Willow, ak 99688, attention Warranty/repair department. pour être couvert
et pour pouvoir éventuellement faire une réclamation concernant l'acheminement du produit et son transport, il est recommandé d'assurer tous les renvois et les
certifier avec récépissé de renvoi.
au Canada et aux etats unis la présente garantie confère des droits légaux spécifiques. il est possible de bénéficier également de droits supplémentaires qui varient selon
les etats et les provinces concernés. toute clause figurant dans la présente garantie qui s'avère contraire à la réglementation en vigueur dans une quelconque juridiction
sera nulle et non avenue, le reste de la garantie gardera toute sa force et son effet de loi.
Warranty reGistration
resCue Laser LiGHt ™
reGistro de La Garantía
model #rLL013‑01
Carte de Garantie
Date purchased
fecha de compra
Date d'achat _______________________ Serial # ___________________________________
Name
Nombre
Nom __________________________________________________________________________
address
Direccion
addresse ______________________________________________________________________
City
Ciudad
Ville __________________________________________________________________________
State
estado
etat (province) __________________________________________________________________
Zip Code
Codigo postal: __________________________________________________________________
mail to the following address or fax (907) 245‑4475
GreatLand Laser
envielo a la siguiente direccion o por fax (907) 245‑4475
p.o. box 792
poster a l'adresse suivante, envoyer par fax (907) 245‑4475
Willow, ak 99688 usa
toll free usa: (866) 889‑3425 or call (907) 245‑4475
Rescue Laser Light
Single Cell 3-Volt Rescue Laser Light ™
Luz Láser de Rescate de célula única de 3 Voltios
Lampe Laser de Sauvantage Monocellulaire 3 volts
FeatuReS
1.
nighttime signaling
device visible
tions. effective in daytime at reduced distances.
2.
Locate reflective material
up to one mile (1.6 km).
3.
Waterproof
to 80 feet (24 m).
4.
runs 40 hours
on an easily replaceable 3‑volt lithium battery.
5. Compact,
non flammable, non
6. rugged, machined aluminum with knurled design.
7. anodized for improved corrosion resistance.
8. Long life laser diode — 10,000 hours meantime to failure.
9.
Limited Lifetime
Warranty. detailed warranty, registration and operating instruc‑
tions are enclosed.
CaRaCteRíStiCaS
1. dispositivo de señalización
nocturna visible hasta una distancia de 20 millas
(32 km) en condiciones óptimas. efectivo durante el día en distancias cortas.
2.
Localización de material reflectante
3.
resistente al agua
hasta una profundidad de 80 pies (24 m).
4. funciona durante 40 horas con una pila de 3 voltios de litio fácilmente recam‑
biable.
5. Compacta,
no inflamable, no
peligrosa.
6. aluminio rugoso y maquinado con diseño moleteado.
7. anodizada para mejor resistencia a la corrosión
8. diodo láser de larga duración — 10.000 horas de tiempo antes de fallar.
9.
Garantía limitada por
vida. se adjuntan las instrucciones de operación, la
garantía detallada y el impreso de registro.
CaRaCteRiStiqueS
1.
appareil de signalisation nocturne visible jusqu'à une distance de 20 miles
km), dans des conditions idéales. efficace durant la journée pour signaler à des
distances réduites.
2.
Localise les matières réfléchissantes
3.
imperméable
jusqu'à une profondeur de 80 pieds (24 m).
4.
fonctionne pendant 40 heures
a l'aide d'une pile au lithium de 3 volts facile à
changer.
5. Compact,
ininflammable et sans
6. solide, fabriqué en aluminium avec une conception moleté.
7. anodisée pour une meilleure résistance à la corrosion.
8. diode laser longue durée — 10,000 heures en moyenne sans panne.
9.
Garantie limitée à
vie. Garantie détaillée, carte de garantie et mode d'emploi sont
joints.
The Rescue Laser Light ™ is covered by
CorporaTe offiCe
U.S. patent Nos. 6,688,755; 6,007,219;
Greatland Laser
6,163,247; 6,280,057; 6,295,007
p.o. Bo
Canadian patent No. 2,313,469
Willow, aK 99688 USa
Tel. (907) 245-4475 fax (907) 245-4599
©2013 Greatland Laser, LLC
www.greatlandlaser.com
Manufactured in U.S.a.
RLL013-01
model no. rLL013‑01
up to 20 miles
(32 km) away, optimal condi‑
Hazardous.
40
hasta una distancia de 1 milla (1,6 km).
Emergency Distress Signal
(32
jusqu'à une distance d'un mile (1.6 km).
risques.
Signal up to 20 miles
Waterproof to 80 feet
No Fire Hazard
Environmentally Safe
x
792
Hour
equal
Now
to 2400
Includes
1-Minute
Sight Ring!
Flares
www.greatlandlaser.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Greatland Rescue Laser Light RLL013-01

  • Página 1 Laser Light ™ a Greatland: debe averiguar qué marca de pila causó el daño y seguir las instrucciones del fabricante de la pila sobre cómo presentar una reclamación por daños. 3. para devoluciones según la garantía, envíe la rescue Laser Light (con envío prepagado) a Greatland Laser, p.o. box 792, Willow, CaRaCteRíStiCaS...
  • Página 2 model number: RLL013-01 número de modelo: RLL013-01 modèle numéro: RLL0103-01 Single Cell 3-Volt Rescue Laser Light ™ Luz Láser de Rescate de Célula Única de 3 Voltios Lampe Laser de Sauvetage Monocellulaire 3 volts 3-Volt lithium battery Certification and Warning Label End cap with + Polarity - Etiqueta de advertencia y de certificación...