Página 1
Dell™ Latitude™ X200 Battery Charger Chargeur de batterie Carregador de Bateria Cargador de baterías Model SQC-Q10 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Dell™ Latitude™ X200 Battery Charger w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 4
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and Latitude are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation; ENERGY STAR is a registered trademark of the U.S.
Página 6
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) ......VCCI Notice (Japan Only) ....MIC Notice (Republic of Korea Only) Polish Center for Testing and Certification Notice .
AC adapter. Consult the System Information Guide for your computer for complete safety information on your computer. • Use this battery charger only with the Dell battery module for which it is intended. Use with other than the approved module may increase the risk of fire or explosion. •...
Power • Use only the Dell-provided AC adapter approved for use with this battery charger. Use of another AC adapter may cause a fire or explosion. • Before you connect the battery charger to an electrical outlet, check the AC adapter voltage rating to ensure that the required voltage and frequency match the available power source.
Battery • Use only Dell battery modules that are approved for use with your computer. Use of other types may increase the risk of fire or explosion. •...
If your battery charger gets wet or is damaged, follow the procedures described in “Solving Problems.” If, after following these procedures, you confirm that your battery charger is not operating properly, contact Dell (see “Getting Help” in your User’s Guide for the appropriate contact information).
Bottom View 1 battery charger lock latch 2 battery charger connector 3 battery charger latch release Checking the Battery Charge You can check the battery charge before you remove the battery from the computer and attach it to the battery charger. You can also set power management options to alert you when the battery charge is low.
Página 13
Click the Power Meter tab. The Power Meter tab displays the current power source and amount of battery charge remaining. If the computer is connected to an electrical outlet, the icon appears. Battery Charge Gauge Before you attach the battery charger to the battery, press the status button on the battery charge gauge to illuminate the charge-level lights.
Removing the Battery From the Computer NOTICE: You cannot undock your computer while your computer is in standby mode or hibernate mode. If you choose to first undock the computer, and then put the computer in standby mode and swap batteries, you have up to 1 minute to safely complete the battery replacement before the computer shuts down and loses any unsaved data.
Attaching the Battery to the Battery Charger Align the bottom of the battery with the bottom of the battery charger. Slide the battery into the battery charger connector, and slide the battery tabs into the battery charger slots. 1 battery charger connector battery tabs (2) 2 battery charger battery...
Charging the Battery Remove the battery from the computer and attach the battery to the battery charger (see "Removing the Battery From the Computer" and "Attaching the Battery to the Battery Charger"). Connect the AC adapter to the AC adapter connector on the battery charger and to the electrical outlet.
Removing the Battery From the Battery Charger NOTICE: When you disconnect the AC adapter from the battery charger, hold the adapter cable connector, not the cable itself, and pull firmly but gently to avoid damaging the cable. Disconnect the AC adapter from the electrical outlet and the battery charger.
Página 18
Battery Charger (continued) Voltage: Input 20 VDC Output 9.0 VDC (nominal) Charge current (maximum) 3.0 A with 58-WHr battery 3.0 A with 27-WHr battery Charge time (approximate) 3 hours with 58-WHr battery 1.5 hours with 27-WHr battery Temperature range: Operating 0°...
Plug the computer into a different outlet so that the computer and the receiver are on different branch circuits. If necessary, consult a Dell Technical Support representative or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Dell computers are designed, tested, and classified for their intended electromagnetic environment.
EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell on the World Wide Web at accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. Most Dell computers are classified for Class B environments. However, the inclusion of certain options can change the rating of some configurations to Class A.
Página 21
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Class A This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Industry Canada (IC) Interference-Causing Equipment Standard #3 (ICES-003) as Class B digital devices. To determine which classification (Class A or B) applies to your computer (or other Dell digital apparatus), examine all registration labels located on the bottom or the back panel of your computer (or other digital apparatus).
Class A is for typical commercial areas. • Class B is for typical domestic areas. This Dell device is classified for use in a typical Class B domestic environment. A "Declaration of Conformity" in accordance with the preceding directives and standards has been made and is on file at Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Ireland.
® comply with EPA ENERGY STAR requirements as configured when shipped by Dell. Any changes you make to this configuration (such as installing additional expansion cards or drives) may increase the computer’s power consumption beyond ® the limits set by the EPA's ENERGY STAR Computers program.
® ENERGY STAR Emblem ® The EPA's ENERGY STAR Computers program is a joint effort between the EPA and computer manufacturers to reduce air pollution by promoting energy-efficient computer products. The EPA estimates that use of ® ENERGY STAR computer products can save computer users up to two billion dollars annually in electricity costs.
VCCI Notice (Japan Only) Most Dell computers are classified by the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) as Class B information technology equipment (ITE). However, the inclusion of certain options can change the rating of some configurations to Class A.
Página 27
Class A ITE This is a Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for information technology equipment. If this equipment is used in a domestic environment, radio disturbance may arise. When such trouble occurs, the user may be required to take corrective actions.
(or other Dell digital device), examine the Republic of Korean Ministry of Information and Communications (MIC) registration labels located on your computer (or other Dell digital device). The MIC label may be located separately from the other regulatory marking applied to your product. Line two of the label identifies the emissions class for the product—"(A)"...
Página 29
MIC Class A Regulatory Label If the regulatory label includes the following marking, your computer is a Class A product: Class B Device Please note that this device has been approved for nonbusiness purposes and may be used in any environment, including residential areas. MIC Class B Regulatory Label If the regulatory label includes the following marking, your computer is a Class B product.
Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
Dell Computer Corporation ("Dell") manufactures its hardware products from parts and components that are new or equivalent to new in accordance with industry-standard practices. For information about the Dell limited warranty for your computer, see the System Information Guide. Batter y Char ger...
Dell™ Latitude™ X200 Chargeur de batterie w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 36
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens.
Página 37
Sommaire PRÉCAUTION : Consignes de sécurité ....Généralités ......
CC/CA. Consultez le Guide d'information sur le système de votre ordinateur pour plus d'informations de sécurité. • Utilisez cette batterie uniquement avec le module de batterie Dell pour lequel elle est conçue. L'utilisation d'autres types de modules peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion. •...
N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables. Alimentation • Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC fourni par Dell et homologué pour ce chargeur de batterie. L'utilisation d'un autre adaptateur CA/CC peut provoquer un incendie ou une explosion. •...
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité (suite) Batterie • Utilisez uniquement des modules de batterie homologués pour votre ordinateur. L'utilisation d'autres types de modules peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion. • Ne transportez pas de batterie d'ordinateur dans votre poche, dans votre sac ou dans tout autre conteneur contenant également des objets métalliques (clés ou trombones, par exemple) susceptibles de court-circuiter les bornes de la batterie.
Dell. La batterie NiMH est une batterie longue durée et il est fort probable que vous n'ayez jamais besoin de la remplacer. Si, toutefois, vous deviez la remplacer, adressez-vous à...
À propos de votre chargeur de batterie Vue du dessus 1 Voyant du chargeur de batterie Vue de côté 1 Connecteur de l'adaptateur CA/CC Chargeur de batterie...
Vue de dessous 1 Loquet de verrouillage du chargeur de batterie 2 Connecteur du chargeur de batterie 3 Déclencheur du loquet du chargeur de batterie Vérification de la charge de la batterie Vous pouvez vérifier le niveau de charge de votre batterie avant de la retirer de votre ordinateur et la raccorder au chargeur.
Página 45
Cliquez sur l'onglet Power Meter (Jauge). L'onglet Power Meter (Jauge) affiche la source d'alimentation courante et la charge restante de la batterie. Si l'ordinateur est connecté à une prise électrique, l'icône apparaît. Indicateur de charge de la batterie Avant de raccorder la batterie au chargeur, appuyez sur le bouton d'état situé...
Retrait de la batterie de votre ordinateur AVIS : Vous ne pouvez pas déconnecter votre ordinateur de la station d'accueil pendant que celui-ci est en mode attente ou en mode mise en veille prolongée. Si vous décidez de déconnecter votre ordinateur avant de le mettre en mode veille et de changer de batterie, vous disposez d'une minute pour effectuer cette opération.
Raccordement de la batterie au chargeur de batterie Alignez le dessous de la batterie de sorte qu'il coïncide avec le dessous du chargeur de batterie. Faites glisser la batterie dans le connecteur du chargeur de batterie, puis faites glisser les languettes de la batterie dans les fentes du chargeur. 1 Connecteur du chargeur Languettes de la de batterie...
Recharge de la batterie Retirez la batterie de l'ordinateur et raccordez-la au chargeur de batterie (voir « Retrait de la batterie de votre ordinateur » et « Raccordement de la batterie au chargeur de batterie »). Reliez l'adaptateur CA/CC au connecteur de l'adaptateur CA/CC du chargeur de batterie et à...
Retrait de la batterie de du chargeur de batterie AVIS : Lorsque vous déconnectez l'adaptateur CA/CC du chargeur de batterie, saisissez le connecteur du câble de l'adaptateur et non le câble lui-même, puis tirez fermement mais avec précaution pour éviter d'endommager le câble. Débranchez l'adaptateur CA/CC du chargeur et de la prise de courant.
Página 50
Chargeur de batterie (suite) Tension : Entrée 20 VCC Alimentation 9 VCC (nominale) Courant de charge (maximal) 3,0 A avec une batterie de 58 WHr 3,0 A avec une batterie de 27 WHr Durée approximative de la charge 3 heures avec une batterie de 58 WHr 1,5 heure avec une batterie de 27 WHr Plage de températures : Fonctionnement...
Brancher l'ordinateur sur une autre prise, pour faire en sorte que l'ordinateur et le récepteur se trouvent sur différents circuits de dérivation. Si nécessaire, consulter un membre de l'équipe du support technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. Chargeur de batterie...
Página 52
Les ordinateurs Dell sont conçus, testés et classés pour l'environnement électromagnétique dans lequel il est prévu de les utiliser. Ces classifications font généralement référence aux définitions harmonisées suivantes : • Classe A : environnements professionnels ou industriels. • Classe B : environnements résidentiels.
EPA ENERGY STAR tel qu'il est configuré à la livraison par Dell. Toute modification apportée à cette configuration (telle que l'installation de cartes d'extension ou de pilotes supplémentaires) peut augmenter la consommation d'énergie de l'ordinateur au-delà des limites définies par le ®...
Garantie limitée et règle de retour Dell Computer Corporation (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux pratiques industrielles standard. Pour obtenir des informations sur la garantie limitée Dell pour votre ordinateur, consultez le Guide...
Dell™ Latitude™ X200 Carregador de Bateria w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 56
Outros nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como uma referência às entidades que reivindicam as marcas e aos nomes de seus produtos. A Dell renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
Página 57
Conteúdo CUIDADO: Instruções de Segurança ....Geral .......
• Use este carregador de bateria somente com o módulo de bateria da Dell para o qual foi projetado. O uso de outro que não seja o módulo aprovado pode aumentar o risco de incêndio ou explosão.
Força • Use somente o adaptador para CA fornecido pela Dell e aprovado para uso com o carregador de bateria. O uso de outro adaptador para CA pode causar incêndio ou explosão. • Antes de conectar o carregador de bateria a uma tomada elétrica, verifique a voltagem do adaptador para CA para certificar-se de que a freqüência e a voltagem solicitadas correspondam à...
Bateria • Use apenas os módulos de bateria da Dell que foram aprovados para uso com o computador. O uso de outros tipos pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. •...
íon de lítio no computador, consulte a seção sobre substituição de bateria na documentação do computador da Dell. A bateria de NiMH é uma bateria de longa duração, que talvez nunca precise ser substituída. Contudo, caso seja necessário substituí-la, o procedimento deve ser executado por um técnico autorizado.
Visão Inferior 1 trava do carregador de bateria 2 conector do carregador de bateria 3 liberação da trava do carregador de bateria Verificando a Carga da Bateria Você pode verificar o carregador de bateria antes de remover a bateria do computador e conectá-la ao carregador de bateria.
Página 65
Clique na guia Power Meter (Medidor de energia). A guia Power Meter (Medidor de energia) exibe a fonte de energia atual e a quantidade de carga que resta na bateria. Se o computador estiver conectado a uma tomada elétrica, o ícone será...
Removendo a Bateria do Computador AVISO: Você não pode desencaixar o computador enquanto ele estiver no modo de espera ou no modo de hibernação. Se você optar por desencaixar o computador primeiro, colocá-lo no modo de espera e depois trocar as baterias, terá...
Conectando a Bateria ao Carregador de Bateria Alinhe a parte inferior da bateria com a do carregador de bateria. Deslize a bateria pelo conector do carregador de bateria e deslize as presilhas pelos encaixes do carregador de bateria. 1 conector do carregador 5 presilhas da bateria (2) de bateria 2 carregador de bateria...
Carregando a Bateria Remova a bateria do computador e conecte-a ao carregador de bateria (consulte “Removendo a Bateria do Computador” e “Conectando a Bateria ao Carregador de Bateria”). Conecte o adaptador para CA ao seu conector no carregador de bateria e à...
Removendo a Bateria do Carregador de Bateria AVISO: Quando você desconectar o adaptador para CA do carregador de bateria, segure o conector do cabo do adaptador, não o cabo propriamente dito, e puxe-o com firmeza, mas com cuidado para não danificar o cabo. Desconecte o adaptador para CA da tomada elétrica e o carregador de bateria.
Página 70
Carregador de Bateria (continuação) Voltagem: Entrada 20 VCC Saída 9,0 VCC (nominal) Corrente de carga (máxima) 3,0 A com bateria de 58 WHr 3,0 A com bateria de 27 WHr Tempo de carga (aproximado) 3 horas com bateria de 58 WHr 1 hora e meia com bateria de 27 WHr Faixa de temperatura: Operacional...
Ligar o computador em outra tomada de modo que o computador e o receptor fiquem em circuitos derivados diferentes. Se necessário, consulte um representante do Suporte Técnico da Dell ou um profissional técnico experiente de rádio/televisão para obter outras sugestões.
Página 72
EMC seja mantida para o ambiente específico. Para impressoras paralelas, há um cabo da Dell disponível. Se preferir, solicite um cabo da Dell na World Wide Web em accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117 (em inglês).
ENERGY STAR da EPA, de acordo com a configuração da data na qual foi enviado pela Dell. Se você fizer alguma alteração nessa configuração (por exemplo, instalar placas de expansão e unidades adicionais), o consumo de energia do computador poderá aumentar além ®...
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento por cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Latitude son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation;...
Página 77
Contenido PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad ... . General ......
• Utilice este cargador de baterías únicamente con el módulo de batería Dell para el que ha sido destinado. Su uso con otros módulos distintos del aprobado puede aumentar el riesgo de incendio o de explosión.
Alimentación • Utilice únicamente el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este cargador de baterías. El uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar un riesgo de incendio o explosión.
Batería • Utilice sólo las baterías de Dell que se hayan aprobado para su uso con este ordenador. El uso de otro tipo de baterías podría aumentar el riesgo de incendio o explosión. •...
Dell. La batería de NiMH es una batería de larga duración y es muy posible que nunca precise reemplazarla. Sin embargo, si alguna vez necesita cambiarla, el proceso deberá...
Vista inferior 1 pestillo de bloqueo del cargador de baterías 2 conector del cargador de baterías 3 pestillo de liberación del cargador de baterías Comprobación de la carga de la batería Es posible comprobar la carga de la batería antes de extraerla del ordenador y acoplarla al cargador de baterías.
Página 85
Pulse en la pestaña Medidor de energía. La ficha Power Meter (Medidor de energía) muestra la fuente de alimentación actual y la cantidad de carga de batería restante. Si el ordenador está conectado a una toma de corriente eléctrica, aparecerá el icono Medidor de carga de la batería Antes de acoplar la batería al cargador de baterías, pulse el botón de estado...
Extracción de la batería del ordenador AVISO: El ordenador no se puede desacoplar mientras se encuentra en el modo de espera o de hibernación. Si decide desacoplar primero el ordenador, ponerlo en el modo de espera y cambiar la batería, tiene hasta un minuto para realizar el cambio antes de que el ordenador se cierre y pierda los datos no guardados.
Acoplamiento de la batería al cargador de baterías Alinee la parte inferior de la batería con la parte inferior del cargador de baterías. Deslice la batería acoplándola al conector del cargador de baterías, e inserte a su vez las pestañas de la batería en las ranuras del cargador de baterías.
Carga de la batería Extraiga la batería del ordenador y acóplela al cargador de baterías (consulte “Extracción de la batería del ordenador” y “Acoplamiento de la batería al cargador de baterías”). Enchufe el adaptador de CA al conector para dicho adaptador del cargador de baterías y a una toma de corriente eléctrica.
Extracción de la batería del cargador de baterías AVISO: Cuando desconecte el adaptador de CA del cargador de baterías, sostenga el conector del cable del adaptador (no el propio cable) y tire firmemente, pero con cuidado de no dañar el cable. Desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente eléctrica y del cargador de baterías.
Página 90
Cargador de baterías (continuación) Voltaje: Entrada 20 V de CC Salida 9,0 V de CC (nominal) Corriente de carga (máxima) 3,0 A con una batería de 58 WHr 3,0 A con una batería de 27 WHr Tiempo de carga (aproximado) 3 horas con una batería de 58 WHr 1,5 horas con una batería de 27 WHr Intervalo de temperatura:...
Conecte el equipo a una toma diferente de forma que el equipo y el receptor se encuentren en ramas diferentes del circuito. Si es necesario, consulte a un representante del Servicio de asistencia técnica de Dell o a un técnico experimentado de radio o televisión para obtener consejos adicionales. Cargador de baterías...
Página 92
La utilización de cables blindados garantiza que se mantiene la clasificación apropiada EMC para el entorno diseñado. Para impresoras en paralelo, existen cables de Dell. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio Web accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.
® NOTA: Todos los ordenadores Dell en los que se vea el emblema ENERGY STAR ® tienen la certificación de cumplimiento de los requisitos EPA ENERGY STAR siempre que se mantenga la configuración de fábrica de Dell. Cualquier cambio que realice en la configuración del ordenador (como instalar tarjetas de expansión o...
Si desea obtener información sobre la garantía limitada Dell de su ordenador, consulte la Guía de información del sistema. Cargador de baterías...
Página 96
Printed in the U.S.A. Imprimé aux États-Unis. Impresso nos Estados Unidos. Impreso en los EE.UU. 04N135A02 P/N 4N135 Rev. A02 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...