Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

StorCenter
Network Storage Array
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida di installazione rapida
Guía de instrucciones rápidas
Guia de uso rápido
Snel aan de slag
Snabbstartguide
Introduktion
Hurtigreferanse
Pikaopas
px4-300r
Gyors útmutató
Stručná příručka
Wprowadzenie
Краткое руководство по началу работы
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Hızlı Başlama Kılavuzu
快速入门指南
快速入門指南
クイック スタート ガイド
빠른 시작 설명서

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Iomega StorCenter px4-300r

  • Página 1 StorCenter px4-300r ™ Network Storage Array Gyors útmutató Quick Start Guide Stručná příručka Guide de démarrage rapide Wprowadzenie Schnellstart-Handbuch Guida di installazione rapida Краткое руководство по началу работы Guía de instrucciones rápidas Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Guia de uso rápido Hızlı Başlama Kılavuzu Snel aan de slag Snabbstartguide 快速入门指南...
  • Página 2: Quick Install

    StorCenter device. 1. Use the included network cable to connect the StorCenter device to a network hub or switch. NOTE: For best results use a computer that is connected to the same router, hub, or switch as the Iomega StorCenter.
  • Página 3: Safety Information

    (when source code distribution is required) from the Iomega web site at www.iomega.com/support. To locate the download page for open source code, select your Iomega product and your operating system. Scroll down the page to the search field and enter open source.
  • Página 4: Installation Rapide

    2. Connectez le cordon d’alimentation fourni à l’arrière du périphérique StorCenter et à un onduleur (UPS). 3. Allumez le périphérique StorCenter. 4. Pour installer le logiciel Iomega Storage Manager, insérez le CD d’installation dans le lecteur CD/ DVD ROM de l’ordinateur.
  • Página 5: Informations De Sécurité

    Garantie Limitée Iomega garantit que ce produit est exempt de tout vice de fabrication ou de malfaçon pendant toute la période de garantie. Cette garantie limitée n’est pas transférable et ne s’applique qu’à l’utilisateur final. La garantie est effective à partir de la date d’achat et reste ensuite valable pendant une période de trois (3) ans pour les produits neufs ou quatre-vingt dix (90) jours pour les produits remis en état.
  • Página 6 2. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an der Geräterückseite und an einer unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV) an. 3. Schalten Sie das StorCenter-Gerät. 4. Um die Iomega Storage Manager Software zu installieren, legen Sie die Installations-CD in das CD/DVD ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. HINWEIS: Der Iomega Storage Manager ist Client-Software, die auf der im Lieferumfang enthaltenen Installations-CD verfügbar ist. Auf der Support Website auf www.iomega.com/support finden Sie Informationen zu unterstützten Betriebssystemen. Wenn die Software nicht automatisch ausgeführt wird,...
  • Página 7: Sicherheitsinformationen

    Identifikation, der über die Iomega Website oder vom Vertreter zur Verfügung gestellten Nummer der Rückgabeberechtigung sowie dem Kaufnachweis an Iomega zurück senden. Im Rahmen des Garantieservice werden Daten von Iomega weder geschützt noch wiederhergestellt oder zurückgegeben, weshalb es sich empfiehlt, Ihre Daten vor dem Versand zu duplizieren.
  • Página 8: Installazione Rapida

    Esecuzione di backup con il dispositivo Iomega consiglia di eseguire backup di sistema periodici e backup di dati più frequenti per garantire che i dati essenziali siano sempre protetti. Per istruzioni complete sulla configurazione e per ulteriori informazioni sulle strategie di backup,Configurare il dispositivo e consultare i file della guida del software.
  • Página 9: Informazioni Sulla Sicurezza

    Iomega unitamente al relativo codice, al numero di autorizzazione per la restituzione disponibile sul sito Web di Iomega o fornito dal rivenditore Iomega e la prova di acquisto. Poiché Iomega non prevede la protezione, il ripristino o la restituzione dei dati durante l’esecuzione degli interventi di manutenzione, si consiglia sempre di...
  • Página 10: Instalación Rápida

    Suministro ininterrumpido de energía (UPS). 3. Encienda el dispositivo StorCenter. 4. Para instalar el software Iomega Storage Manager, inserte el CD de instalación en la unidad de CD/ DVD ROM de su equipo. NOTA: Iomega Storage Manager es un software de cliente disponible en el CD de instalación incluido.
  • Página 11: Información De Seguridad

    Para recibir el servicio de garantía deberá notificar su caso al Iomega durante el período de garantía. La política y procedimientos de asistencia al cliente de Iomega (incluidas las tarifas de los servicios) cambian al ritmo que lo hacen la tecnología y las condiciones del mercado. Para obtener información acerca de las políticas actuales de Iomega o del servicio de garantía, visite nuestra página Web en www.iomega.com/supportpolicy.html o escriba a: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy,...
  • Página 12: Instalação Rápida

    Solução de problemas Descoberta do dispositivo Se o Iomega Storage Manager não descobrir nenhum dispositivo NAS Iomega em sua rede, siga as soluções abaixo antes de ligar para o suporte técnico: • Confirme se o cabo de alimentação e os cabos da rede estão adequadamente conectados.
  • Página 13: Informações Sobre Segurança

    A peça ou o produto substituído será coberto pelo tempo restante da garantia original ou por 3 (três) meses a serem contados a partir da data de envio do mesmo, prevalecendo o tempo mais longo. Se a Iomega não puder reparar ou substituir um produto defeituoso, o único recurso alternativo exclusivo será...
  • Página 14: Snelle Installatie

    Back-ups maken met het apparaat Iomega raadt u aan regelmatig een back-up te maken van uw systeem en nog regelmatiger een back-up van uw gegevens, zodat u er altijd op kunt vertrouwen dat uw kritieke gegevens zijn veiliggesteld. Voor volledige instructies over de installatie en voor meer informatie over back-ups configureer het apparaat en raadpleeg de helpbestanden van de software.
  • Página 15: Beperkte Garantie

    (evenals vergoedingen voor services) en procedures worden regelmatig aangepast aan de veranderende technologie en marktsituatie. Bezoek Iomega op www.iomega.com/supportpolicy.html voor meer informatie over het huidige beleid van Iomega of schrijf naar: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067, VS. U vindt de contactinformatie voor de klantenservice van Iomega in Europa via onze website voor ondersteuning: www.iomega.com/europe/ support.
  • Página 16 2. Anslut den medföljande strömkabeln till baksidan av StorCenter-enheten och en avbrottsfri spänningskälla (UPS). 3. Starta upp StorCenter-enheten. 4. Om du vill installera programvaran Iomega Storage Manager ska du mata in installations-CD:n i CD-/ DVD ROM-enheten på datorn. OBS!Iomega Storage manager är en klientprogramvara som finns på den medföljande installationsskivan.
  • Página 17: Begränsad Garanti

    Begränsad garanti Iomega garanterar att denna maskinvaras material och funktion inte är defekta under garantiperioden som anges nedan. Den här garantin går inte att överföra och gäller bara för dig, som först har köpt produkten, och bara när produkten används i kommersiellt syfte.
  • Página 18: Hurtig Installation

    • Sørg for, at du har netværksforbindelse ved at kontrollere, at linklysdioden på enhedens bagside er tændt. Hvis der ikke bliver fundet nogen DHCP-server (som f.eks. en router) på netværket, henter Iomega NAS- enheden den selvtildelte IP-adresse 169.254.x.x. Hvis computeren ikke kan oprette forbindelse til denne IP-adresse, skal du slutte din computer direkte til Iomega NAS-enheden med et netværkskabel. Indtast manuelt værdierne for IP-adresse, undernetmaske og gateway på...
  • Página 19: Begrænset Garanti

    - såfremt de medfølger - leveres “Som beset”. Denne garanti dækker endvidere ikke skader forårsaget ved uheld, forkert brug, misbrug, brug af medier som ikke er godkendt af Iomega, hvis mediet eksponeres for magnetfeltre samt eksterne miljømæssige årsager.
  • Página 20: Problemløsing

    • Kontroller at strømindikatorlampen er på, indikatorlampen på fronten av enheten skal lyse hvitt. • Pass på at du har nettverksforbindelse ved å kontrollere at linjelysdioden på baksiden av enheten lyser. Hvis det ikke finnes noen DHCP-server (f.eks. en ruter) i nettverket, får Iomega NAS-enheten den selvtilordnede IP-adressen 169.254.x.x. Hvis datamaskinen ikke får kontakt med denne IP-adressen, kobler du datamaskinen direkte til Iomega NAS-enheten med en nettverkskabel. På nettverkssiden oppgir du en...
  • Página 21: Begrenset Garanti

    Delen eller produktet som er skiftet ut, vil bli garantert for resten av den opprinnelige garantiperioden eller i tre (3) måneder fra forsendelsen av slike deler/produkter, avhengig av hva som er lengst. Hvis Iomega ikke kan reparere eller erstatte et defekt produkt, skal det alternative udelte botemiddelet være tilbakebetaling av den opprinnelige kjøpesummen.
  • Página 22 Täydellisen käyttöohjeen, lisää määritysohjeita ja uusimmat ladattavat ohjelmat löydät osoitteesta www. iomega.com/support/px4-300r.html (Englanti). Vianmääritys Laitteen tunnistaminen Jos Iomega Storage Manager ei löydä yhtään Iomega NAS-laitetta verkostasi, toimi seuraavan ratkaisun mukaisesti ennen kuin otat yhteyttä tekniseen tukeen: • Varmista, että virtajohto ja verkkokaapelit ovat kunnolla yhdistettyinä. • Tarkista, että virran merkkivalo palaa. Laitteen etuosassa olevan merkkivalon pitäisi palaa yhtenäisesti valkoisena.
  • Página 23: Rajoitettu Takuu

    Ainoa ja yksinomainen takuun alaisen vian korvaus on viallisen tuotteen korjaus tai vaihtaminen Iomegan oman harkinnan mukaan. Iomega maksaa korjauksen tai vaihdon kaikki kulut (lähetyksestä voidaan laskuttaa) ja voi käyttää siihen uusia tai kunnostettuja osia. Vaihdettu osa tai tuote taataan alkuperäisen takuun jäljellä olevaksi ajaksi tai vähintään kolmeksi (3) kuukaudeksi sellaisen osan tai tuotteen lähetyksestä.
  • Página 24 (Angol). Hibaelhárítás Eszközfelismerés Ha az Iomega Storage Manager nem talál Iomega NAS eszközt a hálózaton, próbálja ki az alábbi megoldásokat, mielőtt a technikai támogatást hívná: • Ellenőrizze a tápkábel és a hálózati kábelek megfelelő csatlakozását. • Ellenőrizze, hogy ég-e az üzemelést jelző LED. Az eszköz elején lévő LED-nek állandó fehér fénnyel kell világítania.
  • Página 25: Biztonsági Tudnivalók

    Iomega StorCenter leesett vagy burkolata megsérült. Korlátozott garancia Az Iomega szavatolja, hogy a lenti jótállási időszak alatt a termék anyagában és kidolgozásában hibáktól mentes lesz. A jótállás nem ruházható át, és kizárólag Ön, az első vásárló veheti igénybe, amennyiben a terméket kereskedelmi célokra használja. A jótállási időszak a vásárlás napján kezdődik, és új termék esetén három (3) évig*, felújított termék esetén kilencven (90) napig...
  • Página 26: Uživatelská Příručka

    častější zálohování dat. Chcete-li získat informace k instalaci a další informace o strategiích zálohování, Nakonfigurujte zařízení dle pokynů v souborech nápovědy k softwaru. Uživatelská příručka Kompletní uživatelskou příručku, další pokyny ke konfiguraci a nejnovější software ke stažení naleznete na stránce www.iomega.com/support/px4-300r.html (Angličtina). Řešení problémů Zjištění zařízení Pokud software Iomega Storage Manager nenalezne v síti žádná zařízení Iomega NAS, před kontaktováním technické podpory vyzkoušejte níže uvedená řešení: • Zkontrolujte, zda je napájecí a síťový kabel správně připojen. • Zkontrolujte, zda indikátor napájení na přední straně zařízení svítí bíle. • Zkontrolujte, zda funguje připojení k síti, které signalizuje svítící indikátor na zadní straně zařízení. Pokud není v síti nalezen žádný server DHCP (například směrovač), zařízení Iomega NAS si samo přidělí...
  • Página 27: Bezpečnostní Informace

    Omezená záruka Společnost Iomega zaručuje, že tento produkt nemá žádné vady materiálu ani výrobní vady, a to po celou dobu platnosti níže specifikované záruční lhůty. Tato záruka je nepřenosná. Platí pouze pro vás, prvního koncového zákazníka, a to pouze v případě, že je produkt používán ke komerčním účelům. Záruka nabývá platnosti dnem zakoupení tohoto produktu a platí po dobu tří (3) let u nových produktů...
  • Página 28: Instrukcja Obsługi

    2. Podłącz dostarczony przewód zasilający do gniazda w tylnej części napędu StorCenter oraz do zasilacza UPS. 3. Włącz napęd StorCenter. 4. Aby zainstalować oprogramowanie Iomega Storage Manager, umieść instalacyjny dysk CD w napędzie CD/DVD-ROM komputera. UWAGA: oprogramowanie klienckie Iomega Storage Manager jest zawarte na instalacyjnym dysku CD.
  • Página 29: Informacje O Bezpieczeństwie

    (3) lata dla nowych produktów lub dziewięćdziesiąt (90) dni dla produktów odnawianych Iomega. Tato záruka se nevztahuje na: (a) softwarové produkty Iomega; (b) spotřební komponenty, např. pojistky nebo žárovky, nebo (c) produkty, hardware nebo software třetích osob dodávaný s výrobky, na které je poskytována záruka. Iomega neposkytuje žádné záruky na tyto výrobky, které – pokud tvoří součást dodávky - jsou poskytovány “TAK, JAK JSOU”. Tato záruka také vylučuje...
  • Página 30: Руководство Пользователя

    дополнительные инструкции по настройке и загрузить новейшее программное обеспечение. Устранение неисправностей Обнаружение устройств Если программному обеспечению Iomega Storage Manager не удалось обнаружить устройства Iomega NAS в вашей сети, то перед обращением в службу поддержки воспользуйтесь советами, приведенными ниже. • Убедитесь, что кабель питания и сетевые кабели подключены правильно.
  • Página 31: Информация О Безопасности

    На замененную деталь/продукцию будет распространяться оставшееся время исходной гарантия или период три (3) месяца с даты доставки такой детали/продукции, в зависимости от того, какой период дольше. Если компания Iomega не может отремонтировать или заменить дефектную продукцию, может быть рассмотрен вопрос о возврате денег, уплаченных за товар.
  • Página 32: Εγχειρίδιο Χρήσης

    τροφοδοσίας στο πίσω τμήμα της StorCenter είναι στη θέση ON (σε λειτουργία). 3. Θέστε τη συσκευή StorCenter σε λειτουργία. 4. Για να εγκαταστήσετε το λογισμικό Iomega Storage Manager, εισάγετε το CD εγκατάστασης στη μονάδα CD/ DVD ROM του υπολογιστή σας.
  • Página 33: Πληροφορίες Ασφαλείας

    Περιορισμένη Εγγύηση Η Iomega εγγυάται ότι το παρόν προϊόν υλικού δεν θα παρουσιάσει ελαττώματα στα υλικά και την κατασκευή του κατά την περίοδο της εγγύησης που καθορίζεται παρακάτω. Η παρούσα εγγύηση δεν μεταβιβάζεται και ισχύει μόνο για εσάς, τον πρώτο αγοραστή και τελικό...
  • Página 34: Sorun Giderme

    1. Verilen ağ kablosunu kullanarak StorCenter cihazını bir ağ hub’ı veya anahtarına bağlayın. NOT: En iyi sonuç için Iomega StorCenter ile aynı routera, hub ya da switch’e bağlı bir bilgisayar kullanın. 2. Verilen güç kablosunu StorCenter cihazının arkasına takın ve diğer ucunu Kesintisiz Güç Kaynağına (UPS) bağlayın.
  • Página 35: Sınırlı Garanti

    ürünü satın alan ilk kişi için geçerlidir. Garanti satın alma tarihinde başlar, Amerika veya Asya-Pasifik bölgesinde bir (1) yıl; bu bölgelerde satın alınan yenilenmiş Iomega ürünleri için doksan (90) gün; ya da son kullanıcı tarafından Avrupa, Orta Doğu veya Afrika’da satın alınmış ürünler için iki (2) yıldır. Yeni ürünlerini satın alma işleminden sonraki 90 gün içerisinde www.iomegareg.com adresinde kaydeden müşterilerin toplam garanti süreleri tüm bölgelerde üç...
  • Página 36 ‫ﺑﻤﺮﻭﺭ‬ ‫ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺭﺳﻮﻡ‬ ‫ﺫﻟﻚ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻤﺎ‬ ‫ﺑﺎﻟﺸﺮﻛﺔ‬ ‫ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‬ ‫ﺍﻟﻌﻤﻴﻞ‬ ‫ﺩﻋﻢ‬ ‫ﻛﻤﺎ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﻤﺮﺍﺳﻠﺔ‬ ‫ﺃﻭ‬ Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067 www.iomega.com/supportpolicy.html ‫ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻨﺎ‬ ‫ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﻟﺪﻋﻢ‬ ‫ﻟﺨﻤﺔ‬ ‫ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ‬ ‫ﻋﺒﺮ‬ ‫ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺑﺎﻟﺸﺮﻛﺔ‬ ‫ﺍﻟﻌﻤﻼﺀ‬ ‫ﺧﺪﻣﺔ‬...
  • Página 37 ‫ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻗﻢ‬ ۳ . StorCenter ‫ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ‬ ‫ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‬ ‫ﻣﺤﺮﻙ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﺍﻟﺨﺎﺹ‬ ‫ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ‬ ‫ﺍﻟﻘﺮﺹ‬ ‫ﺑﺈﺩﺭﺍﺝ‬ ‫ﻗﻢ‬ ، ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ٤ . Iomega Storage Manager ‫ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ ‫ﺑﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺃﻗﺮﺍﺹ‬ ‫ﺍﻟﺨﺎﺹ‬ ‫ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ‬ ‫ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ‬ ‫ﺍﻟﻘﺮﺹ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺘﺎﺡ‬ ‫ﻋﻤﻴﻞ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺓ‬ ‫ﻫﻮ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬...
  • Página 38 注意:要获得最佳效果,请使用与 Iomega StorCenter 连接到相同网络设备(如路由器、集线器或 交换机)的计算机。 2. 将附带的电源线连接到 StorCenter 设备和不间断电源 (UPS) 的后部。 3. 使用 StorCenter 设备。 4. 要安装 Iomega Storage Manager 软件,请将安装 CD 插入计算机的 CD/DVD ROM 驱动器内。 注意:Iomega Storage manager 是客户端软件,可在附带的安装 CD 中找到。关于受支持的操作系 统,请访问支持网站 www.iomega.com/support如果软件没有自动运行,请导航至计算机上的 CD 驱动器并双击“安装”图标。 5. 安装完成后,Storage Manager 软件将自动启动。...
  • Página 39 如果未在网络中找到 DHCP 服务器(如,路由器),则 Iomega NAS 设备会获取自动分配的 IP 地址 169.254.x.x。如果计算机无法连接到此 IP 地址,请直接使用网线将计算机连接到 Iomega NAS 设备。 在“网络”页面,手动输入允许存储设备在网络中执行操作的 IP 地址、子网掩码以及网关值。 注意:如果在 运行时接通电源,则将无法检测到设备。等到指示灯变成白色常亮状态 Storage Manager 后,重新运行 。 Storage Manager 安全信息 在 StorCenter 设备上执行任何工作时请遵守以下原则: 1. 遵循 StorCenter 设备上标记的和文档中的所有说明。 2. 只能使用 StorCenter 设备自带的电源线。始终使用符合所在国家标准的电源线。 3. 清洁设备前,请断开 StorCenter 设备的电源。请勿使用液体或喷雾式清洁剂。使用湿布擦拭。...
  • Página 40 1. 使用隨附的網路線將 StorCenter 連接到網路集線器或交換器。 注意:為了取得最佳結果,請使用和 Iomega StorCenter 連接到相同的路由器、集線器或交換器的電腦。 2. 請將隨附的電源線連接到 StorCenter 裝置後方,再將它連接到不斷電系統 (UPS) 插座。 3. 開啟 StorCenter 裝置電源。 4. 若要安裝 Iomega Storage Manager 軟體,請將安裝 CD 插入您電腦中的 CD/DVD ROM 磁碟機。 注意:Iomega Storage Manager 為用戶端軟體,可在隨附的安裝 CD 中取得。請造訪支援網站以瞭解支援 的作業系統,網址是 www.iomega.com/support。若軟體沒有自動執行,瀏覽至電腦中的 CD 磁碟機,然 後按兩下「設定」圖示。...
  • Página 41 能性,IOMEGA 對間接、附帶、衍生性或特殊之損壞或損失 (包括資料、使用或收益上之損失) 均不負責。在 任何情況下,Iomega 的責任皆不超過此磁碟機或媒體磁片的原購價格。有些地區不允許將附帶或間接損壞列 為除外責任或責任限制範圍,因此上述之責任限制範圍或除外責任有可能不適用於您。 取得保固服務 您必須在保固期間內通知 Iomega,以取得保固服務。Iomega 特定的顧客支援政策 (包括收費或服務) 和程 序,將隨科技進步及市場狀況而異。若要取得有關 Iomega 目前政策或保固服務的資訊,請造訪我們的網站, 網址是 www.iomega.com/supportpolicy.htm,或寫信至: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067。您也可以到我們的支援網站取得歐洲的 Iomega 客戶服務資訊,網址是:www.iomega.com/ europe/support。若您的產品符合保固服務的條件,請將此產品和適當的證明文件以及從 Iomega 網站取得或 由 Iomega 的代表提供您的寄回授權碼和購買證明,一併送回 Iomega。在進行保固服務時,Iomega 不會保 護、還原或退回資料,因此您在寄出前必須自行複製資料。 限制...
  • Página 42 注記: 同じルータ、ハブ、またはスイッチに Iomega StorCenter として接続されたコンピュータを使用す ることを推奨します。 2. 付属の電源コードで StorCenter デバイスの背面と UPS (無停電電源装置) を接続します。 3. StorCenter デバイスの電源を入れます。 4. Iomega Storage Manager ソフトウェアをインストールするには、コンピュータの CD/DVD ROM ドライ ブにインストール CD を挿入します。 注記: Iomega Storage Manager は、インストール CD に含まれているクライアント ソフトウェアです。 サポートされるオペレーティング システムについては、サポート サイト (www.iomega.com/support) を...
  • Página 43 保証サービスを受けるには、保証期間中に Iomega に連絡する必要があります。技術や市場の状況の変化に応じて、Iomega 社の顧客サポートに関する具体的な方針 (サービスについての料金を含む) とその手続きも変更されます。Iomega の最新の 方針については、弊社の Web サイト (www.iomega.com/supportpolicy.html) を参照するか、Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067 までお問い合わせください。ヨーロッパにおける Iomega Customer Service については、サ ポート Web サイトの www.iomega.com/europe/support で確認できます。お客様の製品が保証サービスを受ける資格がある 場合、お客様は、適切な身分証明、Iomega の Web サイトから取得するか Iomega の担当者から通知された返品承認番号、 購入を証明する書類を添えて、製品を Iomega にお送りください。Iomega は保証サービスの実施にあたって、データの保...
  • Página 44 장치 뒷면의 링크 LED가 켜져 있는지 확인하여 네트워크가 제대로 연결되어 있는지 확인합니다. 네트워크에서 라우터와 같은 DHCP 서버를 찾을 수 없는 경우 Iomega NAS 장치는 자체 할당된 IP 주소 169.254.x.x 를 가집니다. 컴퓨터를 이 IP 주소에 연결할 수 없는 경우 컴퓨터를 직접 네트워크 케이블이 있는...
  • Página 45 Iomega StorCenter의 플러그를 뽑고 기술 지원부에 연락하십시오. 제한적 보증 Iomega는 보증 기간 동안 본 하드웨어 제품의 소재 및 기술 상에 아무런 결함이 없음을 보증합니다. 이와 같은 비양도성 제한 보증은 첫 번째 최종 사용자인 구매자에게만 적용됩니다. 보증은 신제품의 경우 구입일로부터 삼(3)년 동안 지속되고 Iomega 수리...
  • Página 46: Regulatory Information

    Regulatory Information Manufacturer/Responsible Party EU Representative / Bevollmächtigter / Agent Iomega Corporation Iomega International SA H/O Iomega Netherlands 4059 South 1900 West Hardwareweg 4 Roy, UT 84067 USA 3821 BM Amersfoort NL - The Netherlands European Union Iomega declares that this Iomega product conforms to all applicable European Directives and Standards, including by way of example, 2004/108/EC and 2006/95/EC. The Declaration of Conformity can be obtained by contacting Iomega or is available at www.iomega.com/support/ce. Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
  • Página 47 VCCI (Japan) KCC (Korea) CCC (China) China RoHS 有毒有害物质或元素 部位名称 鉛 汞 鎘 六价铬 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Cr(VI) (PBB) (PBDE) (Pb) (Hg) (Cd) (电路板 )PCBA 硬盘 (HDD) 外部电源 (PSU) 机构件及风扇(Mechanical Parts and Fan) 线材 (Cable) 螺丝 (Screw) 包材,标签 (Packaging & Label) ◯:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T 11363-2006标准规定的限量要求以下. (Indicates that the content of the toxic and hazardous substance in all the homogeneous materials of the part is below the concentration limit requirement as described in SJ/T 11363-2006.) ×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T 11363-2006标准规定的限量...
  • Página 48 Copyright © 2010 Iomega Corporation. All rights reserved. Iomega, StorCenter, and the stylized “i” logo are registered trademarks of Iomega Corporation in the United States and/or other countries. EMC is a registered trademark of EMC Corporation in the United States and/ or other countries. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Apple, Macintosh, and Mac are either registered trademarks or trademarks of Apple Inc. in the United States and/ or other countries.

Tabla de contenido