Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

User manual V1.1
Wi-Fi Smart Switch with DIY Mode
· 中
---------------------- 1-5
· Deutsch --------------- --11-15
· Français----------------- 21-25
· FCC Warning----------- 41
MINIR2
N In
N In
L In
LOut
S1
S2
· English--------------------6-10
· Español---------------- -16-20
· Italiano---------------- 26-30
· Português--------------36-40

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sonoff DIY MINIR2

  • Página 1: Tabla De Contenido

    MINIR2 User manual V1.1 N In N In L In LOut Wi-Fi Smart Switch with DIY Mode · 中 文 ---------------------- 1-5 · English--------------------6-10 · Español---------------- -16-20 · Deutsch --------------- --11-15 · Italiano---------------- 26-30 · Français----------------- 21-25 · Português--------------36-40 · Русский язык----------31-35 ·...
  • Página 2: 中 文

    中 文 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 使⽤说明 1.断电 设备安装、 故障维修请由专业资质电⼯操作, 以免发⽣触电危险! 设备在正常使⽤的情况下 不可触碰到。 2.接线 N In N In L In LOut L In 100-240V N In SPDT SPDT 确保零⽕线接⼊⽆误。 S1/S2 或不 械开关两端, 设备都可以正常使⽤。 为确保安全, 请勿接⼊零⽕线等强电。 3.下载 “易微联” APP 易 微 联...
  • Página 3 中 文 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 4.上电 N In N In L In LOut 通电后, 设备⾸次使⽤, 默认进⼊快速配⽹模式(Touch)。 Wi-Fi指⽰灯呈 “两短⼀⻓闪烁” 。 三分钟内没有进⾏配⽹, 设备将退出快速模式。 如需再次进⼊, ⻓按配对按钮5秒直到Wi-Fi 指⽰灯呈两短⼀⻓闪烁即可。 5.添加设备 添加设备 快速添加 WIFI 类设备,可使用该模式添加(请确 认)设备处于配网状态) 扫码添加 GSM 类设备和附带二维码的设备, 可使用该模式添加 声波添加 支持声波配对设备,可使用该模式添加 点击 “+” , 选择 “快速添加” , 再根据app提⽰进⾏操作。...
  • Página 4 中 文 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 产品参数 型号 MINIR2 最⼤输⼊ 100-240VAC50/60Hz10A ⼤输 100-240VAC50/60Hz10A ⽀持平台 Android&iOS IEEE802.11b/g/n2.4GHz Wi-Fi 材料 PCV0 产品规格 42.6x42.6x20mm 产品介绍 Wi-Fi信号指⽰灯(蓝⾊) 电源指⽰灯(红⾊) 配对按钮/⼿动开关 LOut N In N In L In 设备重量<1Kg, 建议安装⾼度<2⽶。 Wi-Fi信号指⽰灯状态说明 指⽰灯状态 状态描述 两短⼀⻓闪烁 快速配⽹模式 快速闪烁...
  • Página 5 中 文 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 产品特点 ⽤您的智能⼿机在任何地⽅打开或关闭家⾥的设备,设置定时开/关、分享给您的家⼈控制 等等。 远程控制 智能定时/延时 语⾳控制 分享功能 智能场景 同步状态 ⽆需交换机 添加摄像头 上电状态设置 局域⽹功能 更换设备⽹络 设备更换新的⽹络环境使⽤时, 需⻓按设备配对 钮5 Wi-Fi指⽰灯 两 ⼀⻓闪烁, 开, 此时设备进⼊快速配⽹模式, 即可再 添加。 N In N In L In LOut 恢复出⼚设置 在eWeLinkapp端“删除设备”,设备即恢复出⼚设置。...
  • Página 6 中 文 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 常⻅问题 问:设备添加成功后,显⽰离线,⽆法控制? 答:设备刚添加成功后,需要1-2分钟时间连接您的路由器并连⽹。如果⻓时间还是显⽰不 在线,请根据Wi-Fi指⽰灯的状态来判断: 1.蓝灯2秒快闪⼀下:说明设备没有连上您的Wi-Fi。 ①可能是Wi-Fi密码输⼊不正确. ②可能是设备离您的路由器太远,信号太弱,或环境有⼲扰。请先将设备靠近路由器,如⽆ 改善,重新添加⼀遍. ③设备不能识别5G的Wi-Fi,请选择2.4G的Wi-Fi重新添加. ④检查您的路由器后台是否开启MAC地址过滤,如有,请关闭。 如果以上均尝试不能解决, 请⽤⼀部⼿机开启个⼈热点, 尝试重新添加。 2.蓝灯2秒快闪两下:说明设备已连接到了Wi-Fi但没有连上外⽹。 请确认您的Wi-Fi当前连接外⽹是否稳定、 正常。 如时好时坏, 频繁出现这种双闪情况, 说明您的 ⽹络不稳定, 并⾮产品原因。...
  • Página 7: Power Off

    English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Operating Instruction 1. Power off To avoid electric shocks, please consult the dealer or a qualified professional for help when installing and repairing! Please do not touch the switch during use. 2. Wiring instruction N In...
  • Página 8 English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 4. Power on N In N In L In LOut After powering on, the device will enter the quick pairing mode (Touch) during the first use. The Wi-Fi LED indicator changes in a cycle of two short and one long flash and release.
  • Página 9: Product Introduction

    English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Specifications Model MINIR2 Input 100-240V AC 50/60Hz 10A Max Output 100-240V AC 50/60Hz 10A Max Operating systems Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Wi-Fi Material PC V0 Dimension 42.6x42.6x20mm Product Introduction Wi-Fi LED indicator(Blue) On/off...
  • Página 10: Factory Reset

    English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Features Turn on/off the device from anywhere, schedule power on/off and share APP with your family to control. Smart Scene Remote Control Single/Countdown Voice Control Share Control Timing Sync Status No Hub Required Camera Linking...
  • Página 11: Common Problems

    English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Common Problems Q: Why my device stays “Offline”? A: The newly added device needs 1 – 2mins to connect Wi-Fi and network. If it stays offline for a long time, please judge these problems by the blue Wi-Fi indicator status: 1.
  • Página 12: Deutsch

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Betriebsanweisung 1. Ausschalten Wenden Sie sich bitte an den Händler oder einen qualifizierten Fachmann, um Hilfe bei der Installation und Reparatur zu erhalten und um Stromschläge zu vermeiden! Bitte berühren Sie den Schalter nicht während des Betriebs nicht.
  • Página 13 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch 4.Einschalten N In N In L In LOut Nach dem Einschalten wechselt das Gerät bei der ersten Inbetriebnahme in den Schnellkopplungsmodus (Touch),Die WLAN-LED-Anzeige zu einem Intervall von „zweimaligem kurzen Blinken und einem langen Blinken wechselt".
  • Página 14: Technische Daten

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Technische Daten Modell MINIR2 Eingang 100-240V AC 50/60Hz 10A Max Ausgang 100-240V AC 50/60Hz 10A Max Betriebssysteme Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz WLAN Materialien PC V0 Abmessungen 42.6x42.6x20mm Produktvorstellung WLAN-LED-Anzeige(blauen) Ein/Aus-LED-Anzeige(rote) Kopplungstaste/Manueller Schalter...
  • Página 15: Zurücksetzen Auf Werkseinstellungen

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Merkmale Schalten Sie das Licht von überall her ein/aus, planen Sie das Ein-/Ausschalten und teilen Sie App mit Ihrer Familie,damit alles von mehreren Personen gesteuert werden kann. Zeitpläne Sprachsteuerung Freigabesteuerung Intelligente Fernbedienug Szenarien Synchronisationsstatus Kein Hub Kamera hinzufügen...
  • Página 16 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Häufige Probleme F: Warum bleibt mein Gerät „offline“? A: Das neu hinzugefügte Gerät benötigt ca. 1 bis 2 Min., um die Verbindung zum WLAN und Netzwerk herzustellen. Wenn es längere Zeit offline Zeit bleibt, überprüfen Sie diese Probleme bitte anhand des Status der blauen WLAN-Anzeige: 1.
  • Página 17: Instrucciones De Cableado

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Instrucciones de funcionamiento 1. Apagado Para evitar descargas eléctricas, consulte con su distribuidor o un profesional c u a l i fi c a d o p a r a s o l i c i t a r a y u d a d u r a n t e l a i n s t a l a c i ó n y l a r e p a r a c i ó n ! No toque el interruptor durante el uso.
  • Página 18: Añadir El Dispositivo

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español 4. Encender N In N In L In LOut Después de encender, el dispositivo se pondrá en modo de emparejamiento rápido (Touch) durante el primer uso,El indicador LED de Wi-Fi cambie a "un ciclo de dos parpadeos cortos y uno largo".
  • Página 19: Especificaciones

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Especificaciones Modelo MINIR2 Entrada 100-240V CA 50/60Hz 10A máx. Salida 100-240V CA 50/60Hz 10A máx. Sistemas operativos Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Wi-Fi Materiale PC V0 Dimensiones 42.6x42.6x20mm Introducción al producto Indicador LED de Wi-Fi (azul) Indicador LED de encendido/apagado(rojo) Botón de configuración...
  • Página 20: Características

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Características Apague la luz desde cualquier parte, programe el encendido/apagado y comparta la aplicación con su familia para controlarlo. Programas Control remoto Control por voz Control compartido Escenas desde plicación Estado de No necesita hub Agregar cámara Indicador de encendido...
  • Página 21: Problemas Frecuentes

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Problemas frecuentes P: ¿Por qué el dispositivo permanece “Sin conexión”? A: El dispositivo recién añadido necesita de 1 a 2 minutos para conectarse a Wi-Fi y a la red. Si permanece sin conexión durante mucho tiempo, evalúe la situación con el estado del indicador azul de Wi-Fi.
  • Página 22: Instruction D'opération

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Instruction d'opération 1. Éteindre Pour éviter les électrocutions, prenez contact avec le revendeur ou un professionnel qualifié pour obtenir de l'aide pour l'installation et les réparations éventuelles! Veuillez ne pas toucher l’interrupteur pendant l'utilisation. 2. Instructions de câblage...
  • Página 23 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français 4. Allumer N In N In L In LOut Après allumage, l'appareil entre en mode d'association rapide (Touch) lors de l'utilisation initiale,Que l'indicateur DEL Wi-Fi clignote « deux fois rapidement puis une fois rapidement ».
  • Página 24: Caractéristiques Techniques

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Caractéristiques techniques Modèle MINIR2 Entrée 100-240V CA 50/60Hz 10A Max Sortie 100-240V CA 50/60Hz 10A Max Systèmes d’exploitation Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Wi-Fi Matériel PC V0 Dimensions 42.6x42.6x20mm Présentation du produit Indicateur DEL Wi-Fi(bleu) Indicateur DEL Marche/Arrêt(rouge)
  • Página 25: Rétablissement Des Paramètres D'usine

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Caractéristiques Permet d'allumer/éteindre une lampe de n'importe où, de planifier l'allumage/la mise hors tension et de partager le contrôle avec votre famille avec l'appli. Appli Contrôle partagé Scènes Planification Contrôle vocal télécommande intelligentes Pas de hub Ajouter une Contrôle via...
  • Página 26: Problèmes Courants

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Problèmes courants Q : Pourquoi mon appareil reste-t-il « Hors ligne » ? A: Un appareil que vous venez d'ajouter requiert 1 à 2 minutes pour se connecter au Wi-Fi et au réseau. S'il reste hors ligne pendant une durée prolongée, voyez les informations données par l'indicateur Wi-Fi :...
  • Página 27 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano Istruzioni per l'uso 1. Spegnimento P e r ev i t a re s c o s s e e l e t t r i c h e , c o n s u l t a re i l r i v e n d i t o re o u n p ro f e s s i o n i s t a qualificato per assistenza durante l'installazione e la riparazione!
  • Página 28: Aggiungere Il Dispositivo

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano 4. Accensione N In N In L In LOut Dopo l'accensione, il dispositivo entrerà nella modalità di accoppiamento (Touch) durante il primo utilizzo,l'indicatore LED del Wi-Fi passa a "un ciclo di due lampeggi brevi e uno lungo".
  • Página 29: Introduzione Al Prodotto

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano Specifiche Modello MINIR2 Ingresso 100-240V AC 50/60Hz 10A Max Uscita 100-240V AC 50/60Hz 10A Max Sistemi operativi Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Wi-Fi Materiale PC V0 Dimensioni 42.6x42.6x20mm Introduzione al prodotto Indicatore LED Wi-Fi (blu)
  • Página 30: Caratteristiche

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano Caratteristiche Accendi/spegni la luce da qualsiasi luogo, programma l'accensione/spegnimento e condividi l'APP con la tua famiglia per controllarla. Telecomando Programmazione Controllo vocale Controllo della Scene intelligenti via APP condivisione Stato della Nessun hub Aggiungere Stato di accensione...
  • Página 31 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano Problemi comuni D: Perché il mio dispositivo rimane "Offline"? R: Il dispositivo appena aggiunto ha bisogno di 1 - 2 minuti per connettersi al Wi-Fi e alla rete. Se rimane offline per un lungo periodo, individuare il problema in base allo stato dell'indicatore Wi-Fi blu: 1.
  • Página 32: Русский Язык

    Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Инструкция по эксплуатации 1. Выключить Во избежание поражения электрическим током при установке и ремонте обращайтесь за консультациями к продавцу или квалифицированному специалисту! Не касайтесь переключателя во время использования. 2. Инструкции по проводке N In...
  • Página 33 Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 4. Включить N In N In L In LOut После первого включения устройство перейдет в режим быстрого сопряжения. светодиодный индикатор Wi-Fi начнет мигать в режиме «два раза коротко, один раз длинно». Устройство выйдет из режима быстрого сопряжения (Touch), если сопряжение...
  • Página 34: Технические Характеристики

    Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Технические характеристики Модель MINIR2 Входная мощность 100-240В пер. тока 50/60Гц 10А макс. Выходная мощность 100-240В пер. тока 50/60Гц 10А макс. Операционные системы Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Wi-Fi Материал PC V0 Размеры...
  • Página 35 Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Функции Включайте/выключайте освещение откуда угодно, составляйте расписание включения/выключения питания и предоставляйте доступ к приложению близким для управления им. Управ. прилож. Управл. голосом Доступ д/управл. Смарт-сюжеты Расписания Статус синхр. Конц. не нужен Добавить камеру Управл. пров. сетью...
  • Página 36 Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Стандартные проблемы В: Почему устройство не подключается к сети? О: Для подключения нового устройства к сети Wi-Fi и Интернету требуется 1-2 минуты. Если устройство не подключается к сети дольше, определить причину проблемы можно по статусу синего индикатора Wi-Fi. Возможные...
  • Página 37: Instrução De Operação

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Instrução de Operação 1. Desligar Para evitar choques elétricos, por favor consulte o seu distribuidor ou um profissional qualificado para auxiliar na instalação e reparo. Por favor não toque no painel durante o uso. 2. Instruções de instalação...
  • Página 38: Adicione O Aparelho

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 4. Ligue N In N In L In LOut Após ligar o aparelho entrará em modo de pareamento(Touch) durante o primeiro uso. O indicador LED Wi-Fi mudará para um ciclo de dois flashes curtos e um longo.
  • Página 39: Introdução Ao Produto

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Parâmetros do produto Modelo MINIR2 Entrada 100-240V AC 50/60Hz 10A Max Saída 100-240V AC 50/60Hz 10A Max Sistemas operacionais Android & iOS Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Material de revestimento 42.6x42.6x20 mm Dimensão Introdução ao produto...
  • Página 40 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Funções Liga/Desliga luz de qualquer lugar, programa quando liga/desliga e compartilhe o controle com a sua família Controle pelo Programador de Controle por voz Compartilhar Cenas inteligentes aplicativo tempo controle Status de Não requer ponte Características da Controle LAN Estado de inicialização...
  • Página 41 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Problemas comuns Q: Por que o dispositivo fica “OFFLINE”? R: O novo dispositivo adicionado precisa de 1-2 minutos para se conectar ao roteador e Wi-Fi. Se continuar offline por um longo tempo, por favor verifique o problema pelo indicador Wi-Fi azul: 1.
  • Página 42: Fcc Warning

    FCC Warning SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. FCC Warning Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could avoid the user’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
  • Página 43 Hereby, Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. declares that the radio equipment type MINIR2 is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://sonoff.tech/usermanuals TX Frequency: WiFi: 2412-2472MHz RX Frequency: WiFi: 2412-2472MHz Output Power: 9.86dBm(802.11b), 9.93dBm(802.11g), 9.92dBm(802.11n20)

Tabla de contenido